summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-20 10:50:16 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-20 10:50:16 +0000
commit338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792 (patch)
tree0bbde3cbc42a10a6d1cfd2b900d895ec6ced8e1f /po/ca.po
parent99e52c96854cabba26ce015a3ad037e39cd6d0cd (diff)
downloaddrakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar
drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar.gz
drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar.bz2
drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.tar.xz
drakwizard-338692df83a2f4989d95ec444c32c0e23b883792.zip
updated pot file; English typo fixes; removed string not be translated
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po152
1 files changed, 71 insertions, 81 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index eb839d02..7e19a944 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-15 05:53+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-20 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Error."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:213 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:202 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -134,11 +134,11 @@ msgstr ""
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:91
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:120 ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:127 ../ldap_wizard/Ldap.pm:142
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:146 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:166 ../ldap_wizard/Ldap.pm:170
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:122 ../ldap_wizard/Ldap.pm:125
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:129 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Heu de reajustar el nom de la vostre màquina."
#, fuzzy
msgid ""
"You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct "
-"domainname, not equal to localdomain or none. Hostname mut be a FQDN: Fully "
+"domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a FQDN: Fully "
"Qualified Domain Name. Launch drakconnect to adjust it."
msgstr ""
"Heu de reajustar el vostre nom domini. Un servidor de DNS necessita un nom "
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Introduïu la contrasenya pel compte de gestor del servidor Kolab."
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Les contrasenyes no concoden o és nul·la, si us plau corregiu-ho."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:139
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
@@ -967,201 +967,181 @@ msgstr "S'està configurant el servidor Kolab al vostre sistema..."
msgid "Configuration OpenLDAP Server "
msgstr "S'està configurant el servidor DHCP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:78
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:79
#, fuzzy
msgid "Configure OpenLDAP server"
msgstr "S'està configurant el servidor DHCP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:79
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
#, fuzzy
msgid "Add user in OpenLDAP server"
msgstr "Afegeix - Afegeix usuari al servidor LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:84
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
msgid "OpenLDAP configuration wizard"
msgstr "Auxiliar de configuració LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:84
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
#, fuzzy
msgid "Setup a OpenLDAP server."
msgstr "Configura un servidor LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:91
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
#, fuzzy
msgid "You must setup a OpenLDAP server first."
msgstr "Configura un servidor LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:96
-msgid "Information "
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:96
-#, fuzzy
-msgid "would you like save an existing OpenLDAP configuration ?"
-msgstr "Elimina una màquina de la configuració DNS existent."
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:101
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:103
msgid "Your choice:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:107
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:109
#, fuzzy
msgid "Save an existing configuration"
msgstr "Elimina una màquina de la configuració DNS existent."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:112
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114
msgid "LDAP User Add"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:112
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114
msgid "User Create in: "
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116
msgid "First Name:"
msgstr "Nom:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116 ../ldap_wizard/Ldap.pm:155
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156 ../ldap_wizard/Ldap.pm:157
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
-msgid "aide p"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115 ../ldap_wizard/Ldap.pm:180
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:182
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116 ../ldap_wizard/Ldap.pm:182
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
msgid "User Name:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:120
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:122
#, fuzzy
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "Heu d'introduir una contrasenta per LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:125
#, fuzzy
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "Heu d'introduir una contrasenta per LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:127
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:129
#, fuzzy
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "Heu d'introduir una contrasenta per LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:135
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Contrasenya de l'usuari LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137 ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:139 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
#, fuzzy
msgid "passwords must match"
msgstr "Les contrasenyes no concorden"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "Password (again):"
msgstr "Contrasenya (un altre cop):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:142 ../ldap_wizard/Ldap.pm:166
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "Heu d'introduir una contrasenta per LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:146 ../ldap_wizard/Ldap.pm:170
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no concorden"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:153
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:155
#, fuzzy
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "S'està configurant LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:155
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:157
msgid ""
"LDAP Suffix:\n"
" ex: dc=example,dc=com\n"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
-#, fuzzy
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
msgid ""
"LDAP Administrator:\n"
-" "
-msgstr "Administrador LDAP:"
+" ex: cn=admin,dc=example,dc=com\n"
+msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:157
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Contrasenya LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Contrasenya LDAP (un altre cop):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:162
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
msgid "You must enter a suffix for LDAP."
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:178
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:180
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "Confirmació de l'usuari a crear"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "First name:"
msgstr "Nom:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
msgid "Create in:"
msgstr "Crea a:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:190
-msgid "test"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
-msgid "OP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:193
-msgid "AP:"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194
-msgid "Add Kerberos"
-msgstr ""
-
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:202
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:191
msgid "Confirmation Information for create LDAP server"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:193 ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
msgid "Organisation LDAP:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
#, fuzzy
msgid "Administrator LDAP:"
msgstr "Administrador LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:214
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
+#, fuzzy
+msgid "Users Container:"
+msgstr "Nom d'usuari:"
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "L'auxiliar ha configurat LDAP amb èxit."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:220
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:209
msgid "Successfully added User"
msgstr "L'usuari s'ha afegit amb èxit"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
msgid "The wizard successfully added an user in LDAP"
msgstr "L'auxiliar ha afegit un usuri LDAP amb èxit"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:344
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
+msgid "Server already configured"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:220
+msgid "You have already configure your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
+msgstr ""
+
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:350
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Ha fallat"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:344 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:50
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:350 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:50
#, fuzzy
msgid "Error!"
msgstr "Error"
@@ -2719,6 +2699,16 @@ msgstr "Servidor Apache"
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "S'està configurant el vostre sistema con servidor Apache ..."
+#, fuzzy
+#~ msgid "would you like save an existing OpenLDAP configuration ?"
+#~ msgstr "Elimina una màquina de la configuració DNS existent."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "LDAP Administrator:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr "Administrador LDAP:"
+
#~ msgid "Add POSIX account"
#~ msgstr "Afegeix compte POSIX"