summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2002-08-27 16:18:18 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2002-08-27 16:18:18 +0000
commit50edd22dba54260abfa669d5bd1ac8ed4606cd43 (patch)
tree1c2b85960d26feba22f77c581ccfa163062322fd
parent39985bdaed90e8c16e76a56051fa9d6e1d5863b1 (diff)
downloaddrakwizard-50edd22dba54260abfa669d5bd1ac8ed4606cd43.tar
drakwizard-50edd22dba54260abfa669d5bd1ac8ed4606cd43.tar.gz
drakwizard-50edd22dba54260abfa669d5bd1ac8ed4606cd43.tar.bz2
drakwizard-50edd22dba54260abfa669d5bd1ac8ed4606cd43.tar.xz
drakwizard-50edd22dba54260abfa669d5bd1ac8ed4606cd43.zip
s/acces/access/
-rw-r--r--po/ar.po2
-rw-r--r--po/cs.po2
-rw-r--r--po/da.po2
-rw-r--r--po/de.po2
-rw-r--r--po/drakwizard.pot2
-rw-r--r--po/fr.po2
-rw-r--r--po/hu.po2
-rw-r--r--po/it.po2
-rw-r--r--po/ko.po2
-rw-r--r--po/mt.po2
-rw-r--r--po/no.po2
-rw-r--r--po/pl.po2
-rw-r--r--po/pt.po2
-rw-r--r--po/ro.po2
-rw-r--r--po/sk.po2
-rw-r--r--po/sv.po2
-rw-r--r--po/vi.po4
-rw-r--r--po/zh_CN.po2
-rw-r--r--proxy_wizard/proxy.wiz4
19 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 614ff8b5..64a4b4cd 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
#, fuzzy
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "اضمن الدخول الى الشبكة المحلية"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c4a54059..6ea30933 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
"proxy serveru, který se má pou¾ít."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Umo¾nit pøístup na lokální síti"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 5ce7b69e..1b15c9bd 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"proxyen skal bruge."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Tillad adgang på lokalt netværk"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 87ffccdc..e72577f2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -968,7 +968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/drakwizard.pot b/po/drakwizard.pot
index 5f2bdd79..0c5ab99c 100644
--- a/po/drakwizard.pot
+++ b/po/drakwizard.pot
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e6431eb5..80290d72 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"proxy à utiliser."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Ouvrir l'accès au réseau local"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0d18e8a6..9cfd982a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"proxy-portot."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Hozzáférés lehetõvé tétele a helyi hálózaton"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index dbeb1b67..6d45d6e0 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index e67aa093..d3cb9068 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -961,7 +961,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 43348cda..c36f514a 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
"tuża."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Ippermetti aċċess fuq network lokali"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 08450290..d6aeffaa 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr ""
"proxyen skal bruke."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Tillat tilgang på lokalt nettverk"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1d739f87..5e44ed53 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr ""
"po¶rednika, który bêdzie wykorzystywany."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Nadaj uprawnienia dostêpu dla sieci lokalnej"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 45cf425c..f6967bd2 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"porta do proxy a utilizar."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Autorizar o acesso à rede local"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 377f7f8f..220150d2 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b7589bec..b7d627be 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -977,7 +977,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Povoli» prístup do lokálnej siete"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index cab944b0..a9746039 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
"ska användas."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Ge åtkomst på lokalt nätverk"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 032e24f0..025c5398 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr ""
"để dùng."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "Cấp truy cập trên mạng cục bộ"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Bật chạy Máy Chủ Web cho Intranet"
#~ msgid "with the Proxy configuration."
#~ msgstr "bằng cấu hình Proxy."
-#~ msgid "faster web acces for your local network."
+#~ msgid "faster web access for your local network."
#~ msgstr "Truy cập web nhanh hơn cho mạng cục bộ của bạn."
#~ msgid "or Back to correct your choice."
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index efc6fd35..2c7a0996 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -992,7 +992,7 @@ msgid ""
msgstr "ÊäÈë´úÀíʹÓõÄÍêÕûµÄÖ÷»úÃû (Èç\\qcache.domain.net\\q) ºÍ¶Ë¿Ú."
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:32
-msgid "Grant acces on local network"
+msgid "Grant access on local network"
msgstr "ÔÊÐí±¾µØÍøÂç·ÃÎÊ"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:33
diff --git a/proxy_wizard/proxy.wiz b/proxy_wizard/proxy.wiz
index 2113c782..ae09bee5 100644
--- a/proxy_wizard/proxy.wiz
+++ b/proxy_wizard/proxy.wiz
@@ -99,7 +99,7 @@
<Info
- helpText="Squid is a web caching proxy server, it allows faster web acces for your local network."
+ helpText="Squid is a web caching proxy server, it allows faster web access for your local network."
>
</Info>
@@ -340,7 +340,7 @@
>
<Info
- helpText="Grant acces on local network"
+ helpText="Grant access on local network"
>
</Info>