summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po145
1 files changed, 87 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2c67102..65658db 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-26 17:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-06 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -15,71 +15,87 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../draksnapshot-applet:60
+#: ../draksnapshot-applet:65
#, c-format
msgid "USB discs are available for backups"
msgstr "I dischi USB sono disponibili per i backup"
-#: ../draksnapshot-applet:65
+#: ../draksnapshot-applet:70
#, c-format
msgid "Configurator is currently running"
msgstr "Il configuratore è già in funzione"
-#: ../draksnapshot-applet:71
+#: ../draksnapshot-applet:76
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
-#: ../draksnapshot-applet:218
+#: ../draksnapshot-applet:133
+#, c-format
+msgid "Error. Service disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-applet:135
+#, c-format
+msgid "Error while initializing DBus:"
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-applet:138
+#, c-format
+msgid "Disabling the service."
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-applet:258
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
-#: ../draksnapshot-applet:231
+#: ../draksnapshot-applet:271
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Informazioni su..."
-#: ../draksnapshot-applet:234
+#: ../draksnapshot-applet:274
#, c-format
msgid "DrakSnapshot %s"
msgstr "DrakSnapshot %s"
-#: ../draksnapshot-applet:235
+#: ../draksnapshot-applet:275
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s di Mandriva"
-#: ../draksnapshot-applet:238
+#: ../draksnapshot-applet:278
#, c-format
msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots."
msgstr ""
"DrakSnapshot permette di fare regolarmente dei backup fisici (snapshot) "
"della macchina."
-#: ../draksnapshot-applet:240
+#: ../draksnapshot-applet:280
#, c-format
msgid "Mandriva WebSite"
msgstr "Sito Internet di Mandriva"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../draksnapshot-applet:244
+#: ../draksnapshot-applet:284
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Andrea Celli\n"
-#: ../draksnapshot-applet:253
+#: ../draksnapshot-applet:293
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Attivarlo sempre all'accensione"
-#: ../draksnapshot-applet:255
+#: ../draksnapshot-applet:295
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:111
-#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116
+#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:107
+#: ../draksnapshot-config:125 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116
#, c-format
msgid "Backup snapshots configuration"
msgstr "Configurazione dei backup fisici (snapshot)"
@@ -111,117 +127,119 @@ msgstr "/Aiuto/_Informazioni su..."
#: ../draksnapshot-config:95
#, c-format
-msgid "Hourly interval"
-msgstr "Intervallo orario"
+msgid "Hourly snapshots"
+msgstr ""
#: ../draksnapshot-config:96
-#, c-format
-msgid "Daily interval"
-msgstr "Intervallo giornaliero"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Daily snapshots"
+msgstr "DrakSnapshot %s"
#: ../draksnapshot-config:97
#, c-format
-msgid "Weekly interval"
-msgstr "Intervallo settimanale"
+msgid "Weekly snapshots"
+msgstr ""
#: ../draksnapshot-config:98
-#, c-format
-msgid "Monthly interval"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monthly snapshots"
msgstr "Intervallo mensile"
-#: ../draksnapshot-config:112
+#: ../draksnapshot-config:111
+#, c-format
+msgid "Backup list"
+msgstr "Elenco dei backup"
+
+#: ../draksnapshot-config:113
+#, c-format
+msgid "Exclude list"
+msgstr "Elenco esclusioni"
+
+#: ../draksnapshot-config:117 ../draksnapshot-config:174
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: ../draksnapshot-config:126
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#: ../draksnapshot-config:113
+#: ../draksnapshot-config:127
#, c-format
msgid "Backup the whole system"
msgstr "Backup dell'intero sistema"
-#: ../draksnapshot-config:119
+#: ../draksnapshot-config:133
#, c-format
msgid "Where to backup"
msgstr "Dove fare il backup"
-#: ../draksnapshot-config:122
+#: ../draksnapshot-config:136
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Esplora"
-#: ../draksnapshot-config:126 ../draksnapshot-config:215
+#: ../draksnapshot-config:140 ../draksnapshot-config:223
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Scelta del percorso"
-#: ../draksnapshot-config:145
+#: ../draksnapshot-config:159
#, c-format
-msgid "Intervals"
-msgstr "Periodicità"
+msgid "Number of snapshots to keep stored"
+msgstr ""
-#: ../draksnapshot-config:151
+#: ../draksnapshot-config:165
#, c-format
msgid ""
"The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be "
"stored"
-msgstr "Numero di backup fisici con questo tipo di periodicità (\"%s\") che devono essere conservati"
+msgstr ""
+"Numero di backup fisici con questo tipo di periodicità (\"%s\") che devono "
+"essere conservati"
-#: ../draksnapshot-config:156
+#: ../draksnapshot-config:170
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
-#: ../draksnapshot-config:158
-#, c-format
-msgid "Backup list"
-msgstr "Elenco dei backup"
-
-#: ../draksnapshot-config:160
-#, c-format
-msgid "Exclude list"
-msgstr "Elenco esclusioni"
-
-#: ../draksnapshot-config:165
+#: ../draksnapshot-config:173
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: ../draksnapshot-config:166
+#: ../draksnapshot-config:174
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../draksnapshot-config:166
-#, c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
-
-#: ../draksnapshot-config:186 ../draksnapshot-config:208
+#: ../draksnapshot-config:194 ../draksnapshot-config:216
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../draksnapshot-config:189
+#: ../draksnapshot-config:197
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: ../draksnapshot-config:209
+#: ../draksnapshot-config:217
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "esplora"
-#: ../draksnapshot-config:228
+#: ../draksnapshot-config:236
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#: ../draksnapshot-config:244 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154
+#: ../draksnapshot-config:252 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: ../draksnapshot-config:245
+#: ../draksnapshot-config:253
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -316,3 +334,14 @@ msgstr "\"%s\" (su %s)"
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
+#~ msgid "Hourly interval"
+#~ msgstr "Intervallo orario"
+
+#~ msgid "Daily interval"
+#~ msgstr "Intervallo giornaliero"
+
+#~ msgid "Weekly interval"
+#~ msgstr "Intervallo settimanale"
+
+#~ msgid "Intervals"
+#~ msgstr "Periodicità"