summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorkeld <keld@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2009-03-22 10:18:11 +0000
committerkeld <keld@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2009-03-22 10:18:11 +0000
commit2adb81c4b913ab8eadd2da5f778761b480194985 (patch)
tree3ecfff127b1ff0681fa15fbca43c089bd0258759
parent9af5be733a0bc8511f9e44bb5c8f7323a7b25e7d (diff)
downloaddraksnapshot-2adb81c4b913ab8eadd2da5f778761b480194985.tar
draksnapshot-2adb81c4b913ab8eadd2da5f778761b480194985.tar.gz
draksnapshot-2adb81c4b913ab8eadd2da5f778761b480194985.tar.bz2
draksnapshot-2adb81c4b913ab8eadd2da5f778761b480194985.tar.xz
draksnapshot-2adb81c4b913ab8eadd2da5f778761b480194985.zip
updates
git-svn-id: http://svn.mandriva.com/svn/soft/draksnapshot/trunk@254536 99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94
-rw-r--r--po/da.po52
1 files changed, 20 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b07e158..5f44227 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-# translation of da.po to dansk
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2008.
+# translation of da.po to Danish
+# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
#
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-26 18:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-20 14:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-22 11:14+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../draksnapshot-applet:65
@@ -33,17 +33,17 @@ msgstr "Konfigurér"
#: ../draksnapshot-applet:133
#, c-format
msgid "Error. Service disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Fejl: tjeneste deaktiveret."
#: ../draksnapshot-applet:135
#, c-format
msgid "Error while initializing DBus:"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl ved initialisering af DBus:"
#: ../draksnapshot-applet:138
#, c-format
msgid "Disabling the service."
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiverer tjenesten."
#: ../draksnapshot-applet:258
#, c-format
@@ -128,22 +128,22 @@ msgstr "/Hjælp/_Om..."
#: ../draksnapshot-config:95
#, c-format
msgid "Hourly snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Timelige øjebliksbilleder"
#: ../draksnapshot-config:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Daily snapshots"
-msgstr "DrakSnapshot %s"
+msgstr "Daglige øjebliksbilleder"
#: ../draksnapshot-config:97
#, c-format
msgid "Weekly snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Ugentlige øjebliksbilleder"
#: ../draksnapshot-config:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Monthly snapshots"
-msgstr "Månedligt interval"
+msgstr "Månedligt øjebliksbilleder"
#: ../draksnapshot-config:111
#, c-format
@@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "Indstillinger"
#: ../draksnapshot-config:129
#, c-format
msgid "Enable Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivér sikkerhedskopier"
#: ../draksnapshot-config:138
#, c-format
msgid "Backup the whole system"
-msgstr ""
+msgstr "Sikkerhedskopiér hele systemet"
#: ../draksnapshot-config:144
#, c-format
@@ -193,14 +193,14 @@ msgstr "Valg af sti"
#: ../draksnapshot-config:170
#, c-format
msgid "Number of snapshots to keep stored"
-msgstr ""
+msgstr "Antal øjebliksbilleder der skal beholdes lagret"
#: ../draksnapshot-config:176
#, c-format
msgid ""
"The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be "
"stored"
-msgstr ""
+msgstr "Antal øjebliksbilleder for denne type interval '%s' som vil blive lagret"
#: ../draksnapshot-config:182
#, c-format
@@ -320,8 +320,7 @@ msgstr "Vælg partitionen for det system, der skal genetableres."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:169
#, c-format
msgid "Do not forget to plug the USB disk that contains your backups."
-msgstr ""
-"Glem ikke at tilslutte den USB-disk der indeholder dine sikkerhedskopier."
+msgstr "Glem ikke at tilslutte den USB-disk der indeholder dine sikkerhedskopier."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:173
#, c-format
@@ -338,14 +337,3 @@ msgstr "\"%s\" (på %s)"
msgid "Refresh"
msgstr "Genopfrisk"
-#~ msgid "Hourly interval"
-#~ msgstr "Timevist interval"
-
-#~ msgid "Daily interval"
-#~ msgstr "Dagligt interval"
-
-#~ msgid "Weekly interval"
-#~ msgstr "Ugentligt interval"
-
-#~ msgid "Intervals"
-#~ msgstr "Intervaller"