summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po42
1 files changed, 34 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 77a8418..3247615 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakpxelinux-nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-23 16:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-22 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
@@ -69,12 +69,12 @@ msgstr "Installasjonsmetode: velg NFS eller HTTP."
#: ../drakpxelinux.pl:74
#, c-format
-msgid "Ramsize: ramsize parameter on boot disk"
+msgid "Ramsize: ramsize parameter on boot image"
msgstr "Ramsize: juster ramsize-parameter på oppstartsdisk"
#: ../drakpxelinux.pl:75
#, c-format
-msgid "Display: export display to another computer (ie: 10.0.1.33:0)"
+msgid "Display: export display to another computer (e.g.: 10.0.1.33:0)"
msgstr "Display: eksporter display til annen maskin (feks: 10.0.1.33:0)"
#: ../drakpxelinux.pl:76
@@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "installasjonsmetode: velg NFS eller HTTP."
#: ../drakpxelinux.pl:89
#, c-format
-msgid "ramsize parameter on boot disk"
+msgid "ramsize parameter on boot image"
msgstr "ramsize-parameter på oppstartsdisk"
#: ../drakpxelinux.pl:90
#, c-format
-msgid "export display on another computer (ie: 10.0.1.33:0)"
+msgid "export display on another computer (e.g.: 10.0.1.33:0)"
msgstr "eksporter display på en annen maskin (feks: 10.0.1.33:0)"
#: ../drakpxelinux.pl:92
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "PXE-informasjon:"
#, c-format
msgid ""
"The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
-"ie:\n"
+"e.g.:\n"
"Mandrakelinux 10 rescue disk\n"
"Mandrakelinux cooker install via http"
msgstr ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Full sti til vmlinuz-kilde:"
#: ../drakpxelinux.pl:351
#, c-format
-msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel source"
+msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel location"
msgstr "Oppgi full sti til vmlinuz-kjernekilde"
#: ../drakpxelinux.pl:355 ../drakpxelinux.pl:454
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "online PXE-dokumentasjon"
#, c-format
msgid ""
"Your %s doesn't match your actual IP address configuration. Relaunching the "
-"PXE wizard server to readjust it."
+"PXE server wizard to readjust it."
msgstr ""
"Din %s stemmer ikke med den faktiske ip-adressekonfigurasjonen. Start PXE-"
"tjenerveiviseren for å rette på det."
@@ -619,6 +619,32 @@ msgstr "oppstart:"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
+#~ msgid "Ramsize: ramsize parameter on boot disk"
+#~ msgstr "Ramsize: juster ramsize-parameter på oppstartsdisk"
+
+#~ msgid "Display: export display to another computer (ie: 10.0.1.33:0)"
+#~ msgstr "Display: eksporter display til annen maskin (feks: 10.0.1.33:0)"
+
+#~ msgid "ramsize parameter on boot disk"
+#~ msgstr "ramsize-parameter på oppstartsdisk"
+
+#~ msgid "export display on another computer (ie: 10.0.1.33:0)"
+#~ msgstr "eksporter display på en annen maskin (feks: 10.0.1.33:0)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
+#~ "ie:\n"
+#~ "Mandrakelinux 10 rescue disk\n"
+#~ "Mandrakelinux cooker install via http"
+#~ msgstr ""
+#~ "PXE-informasjon blir brukt for å forklare rollen til oppstartsimagefila.\n"
+#~ "feks.:\n"
+#~ "Madrake 10 rescue disk\n"
+#~ " Mandrakelinux cooker installasjon via http"
+
+#~ msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel source"
+#~ msgstr "Oppgi full sti til vmlinuz-kjernekilde"
+
#~ msgid "apic nolapic acpi=off initrd=/bin/shell"
#~ msgstr "apic nolapic acpi=off initrd=/bin/shell"