summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-09-14 10:29:26 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-09-14 10:29:26 +0000
commit33b0c71df9000afe2502742dee490817699c4b79 (patch)
tree1d20d3e2e16b504750a6a9c464c4e0cf2f6bf6d1 /po/sk.po
parentb5d0374aece205cd9d38f859f80a4783004208f1 (diff)
downloaddrakpxelinux-33b0c71df9000afe2502742dee490817699c4b79.tar
drakpxelinux-33b0c71df9000afe2502742dee490817699c4b79.tar.gz
drakpxelinux-33b0c71df9000afe2502742dee490817699c4b79.tar.bz2
drakpxelinux-33b0c71df9000afe2502742dee490817699c4b79.tar.xz
drakpxelinux-33b0c71df9000afe2502742dee490817699c4b79.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po30
1 files changed, 8 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e1c20a9..4298ed0 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -300,9 +300,9 @@ msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulujem"
#: ../drakpxelinux.pl:407
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The wizard successfully added the PXE boot image."
-msgstr "Sprievodca teraz pridá PXE spúšťací obraz."
+msgstr "Sprievodca úspešne pridal spúšťací obraz PXE"
#: ../drakpxelinux.pl:487
#, c-format
@@ -410,9 +410,9 @@ msgid "Installation method"
msgstr "Inštalačná metóda"
#: ../drakpxelinux.pl:631 ../drakpxelinux.pl:1001
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Network interface"
-msgstr "Rozhranie"
+msgstr "Sieťové rozhranie"
#: ../drakpxelinux.pl:637 ../drakpxelinux.pl:1001
#, c-format
@@ -485,6 +485,10 @@ msgid ""
"a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you "
"don't do that, PXE query will not be answered by this server."
msgstr ""
+"Potrebujeme špeciálny súbor dhcpd.conf s parametrom PXE. Na nastavenie tohto "
+"parametru na každom DHCP serveri spustite DHCP sprievodcu a zaškrtnite "
+"okienko Enable PXE (zapnúť PXE). Ak to neurobíte, PXE požiadavka nebude "
+"splnená týmto serverom."
#: ../drakpxelinux.pl:868
#, c-format
@@ -589,21 +593,3 @@ msgstr "Reštartovať"
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Nápoveda"
-
-#~ msgid "Info"
-#~ msgstr "Info"
-
-#~ msgid "Automatic"
-#~ msgstr "Automaticky"
-
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Sieť"
-
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Server"
-
-#~ msgid "Directory"
-#~ msgstr "Priečinok"
-
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "Displej"