blob: ee7ee05f13d0e8a638625eef36379a995423dc96 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-06 19:27+0000\n"
"Last-Translator: Christian Ruesch <cr@rt.fm>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../drakmenustyle:37
#, c-format
msgid "Use system administrator settings"
msgstr "Einstellungen des Systemadministrators benutzen"
#: ../drakmenustyle:38
#, c-format
msgid "Mageia menu"
msgstr "Mageia-Menü"
#: ../drakmenustyle:39
#, c-format
msgid ""
"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all "
"applications)"
msgstr "Original-Menü (Standard-Menü von KDE/GNOME, enthält vielleicht nicht alle Anwendungen)"
#: ../drakmenustyle:50
#, c-format
msgid "Menu Style Configuration"
msgstr "Menüstil Konfiguration"
#: ../drakmenustyle:51
#, c-format
msgid "Menu Style"
msgstr "Menüstil"
#: ../drakmenustyle:55
#, c-format
msgid "Choose your menu style:"
msgstr "Menüstil wählen:"
|