diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-02-08 13:31:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2015-02-08 13:31:06 +0200 |
commit | 5f2579231e5f1691d299be3afb9fe68390b25308 (patch) | |
tree | 795b3c586ecfb579232d51ffb75587b297e44439 /po | |
parent | 97f72453da550d3471eca2bdd3514dc2fd481182 (diff) | |
download | drakmenustyle-5f2579231e5f1691d299be3afb9fe68390b25308.tar drakmenustyle-5f2579231e5f1691d299be3afb9fe68390b25308.tar.gz drakmenustyle-5f2579231e5f1691d299be3afb9fe68390b25308.tar.bz2 drakmenustyle-5f2579231e5f1691d299be3afb9fe68390b25308.tar.xz drakmenustyle-5f2579231e5f1691d299be3afb9fe68390b25308.zip |
Update Czech translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 27 |
1 files changed, 15 insertions, 12 deletions
@@ -1,19 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# fri, 2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakmenustyle\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-10 14:23+0000\n" -"Last-Translator: Tomas Kindl <supp@mageia-devel.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-29 13:06+0000\n" +"Last-Translator: fri\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Language: cs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../drakmenustyle:37 #, c-format @@ -23,24 +24,26 @@ msgstr "Použijte nastavení podle správce systému" #: ../drakmenustyle:38 #, c-format msgid "Mageia menu" -msgstr "Menu Mageia" +msgstr "Nabídka Mageia" #: ../drakmenustyle:39 #, c-format -msgid "Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)" -msgstr "Původní menu (přenesené z GNOME/KDE, nemusí obsahovat všechny aplikace)" +msgid "" +"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all " +"applications)" +msgstr "Původní nabídka (přenesenA z GNOME/KDE, nemusí obsahovat všechny aplikace)" #: ../drakmenustyle:50 #, c-format msgid "Menu Style Configuration" -msgstr "Nastavení stylu menu" +msgstr "Nastavení stylu nabídky" #: ../drakmenustyle:51 #, c-format msgid "Menu Style" -msgstr "Styl menu" +msgstr "Styl nabídky" #: ../drakmenustyle:55 #, c-format msgid "Choose your menu style:" -msgstr "Zvolte styl menu:" +msgstr "Zvolte styl nabídky:" |