summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2007-09-20 02:42:26 +0000
committerJosé Melo <mmodem@mandriva.org>2007-09-20 02:42:26 +0000
commitcc44044a7f644a1c56e2d6b68b4a8739ee27ccaf (patch)
tree67bb3dc4aee20dc1551c8181d0c2e3f762d5215b
parenta85a3ec700a83cb4bc46360ac2362f7fc8c87598 (diff)
downloaddrakmenustyle-cc44044a7f644a1c56e2d6b68b4a8739ee27ccaf.tar
drakmenustyle-cc44044a7f644a1c56e2d6b68b4a8739ee27ccaf.tar.gz
drakmenustyle-cc44044a7f644a1c56e2d6b68b4a8739ee27ccaf.tar.bz2
drakmenustyle-cc44044a7f644a1c56e2d6b68b4a8739ee27ccaf.tar.xz
drakmenustyle-cc44044a7f644a1c56e2d6b68b4a8739ee27ccaf.zip
up
-rw-r--r--po/pt.po20
1 files changed, 8 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5f42957..f3fa520 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of pt.po to Português
-# Copyright (C) 1999,2002,2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999,2002,2003, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Fernando Ribeiro <fa.ribeiro(at)gmx.net>, 2003.
# Gustavo Viola <gustavo.viola@pobox.com>, 1999.
@@ -7,12 +7,13 @@
# José Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>, 2003,2004.
# Jose Jorge <jjorge@free.fr>, 2005.
# Zé <mmodem00@netvisao.pt>, 2006.
+# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-03 13:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-01 04:33+0100\n"
-"Last-Translator: Zé <mmodem00@netvisao.pt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-20 03:42+0100\n"
+"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,16 +33,13 @@ msgstr "Menu Mandriva"
#: ../drakmenustyle:39
#, c-format
-msgid ""
-"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)"
-msgstr ""
-"Menu original (menu predefinido KDE/GNOME, pode não conter todas as "
-"aplicações)"
+msgid "Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)"
+msgstr "Menu original (menu predefinido KDE/GNOME, pode não conter todas as aplicações)"
#: ../drakmenustyle:50
#, c-format
msgid "Menu Style Configuration"
-msgstr "Configuração do Estilo de Menu"
+msgstr "Configuração de Estilo do Menu"
#: ../drakmenustyle:51
#, c-format
@@ -51,12 +49,10 @@ msgstr "Estilo do Menu"
#: ../drakmenustyle:55
#, c-format
msgid "Choose your menu style:"
-msgstr "Escolha o estilo do seu menu:"
+msgstr "Escolha o seu estilo de menu:"
#: ../drakmenustyle:68
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "A alteração está feita, mas para ser efectiva precisa sair da sessão"
-#~ msgid "Discovery menu"
-#~ msgstr "Menu Discovery"