summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po31
1 files changed, 19 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d6641d3..a9a9702 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-14 00:42+0000\n"
-"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
@@ -66,22 +66,22 @@ msgstr "Ikke i stand til å kopiere filer til ny rot"
#: ../draklive-install:389
#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
-msgstr ""
+msgstr "Forbereder initsialt oppstart program"
#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
#, c-format
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdateringer"
#: ../draklive-install:434
#, c-format
msgid "You now have the opportunity to setup online media."
-msgstr ""
+msgstr "Nå har du mulighet til å sette opp online media"
#: ../draklive-install:435
#, c-format
msgid "This allows to install security updates."
-msgstr ""
+msgstr "Dette gjør det mulig å installere oppdateringer"
#: ../draklive-install:436
#, c-format
@@ -91,21 +91,25 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to setup the update media?"
msgstr ""
+"For å sette opp disse media, må du a en aktiv Internet \n"
+"kobling\n"
+"\n"
+".Ønsker du å sette opp media nå?"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Advarsel"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under forsøk på å legge til medium"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Retry?"
-msgstr ""
+msgstr "Prøve på nytt?"
#: ../draklive-install:473
#, c-format
@@ -119,6 +123,12 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
+"Du har nå muligheten til å laste ned oppdaterte pakker. Dette er pakker som "
+"har blitt sluppet etter at distribusjonen ble lansert. Dette kan være enten "
+"sikkerhetsoppdateringer eller feilrettelser.\n"
+"For å laste ned disse pakkene må du ha en fungerende Internettoppkobling.\n"
+"\n"
+"Ønsker du å installere oppdateringene?"
#: ../draklive-install:523
#, c-format
@@ -179,6 +189,3 @@ msgstr "Installer på harddisk"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr "Installer Mageia live-systemet til disk"
-
-#~ msgid "Live Install"
-#~ msgstr "Live-installering"