summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po39
1 files changed, 24 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b00ea41..18dbdde 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,19 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: draklive-install\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-23 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Oliver Burger <oliver.bgr@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n"
+"Last-Translator: Kévin R.\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../draklive-install:138
#, c-format
@@ -68,17 +69,17 @@ msgstr "Préparation du chargeur d'amorçage..."
#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
#, c-format
msgid "Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Mises à jour"
#: ../draklive-install:434
#, c-format
msgid "You now have the opportunity to setup online media."
-msgstr ""
+msgstr "Maintenant vous pouvez paramétrer le média en ligne."
#: ../draklive-install:435
#, c-format
msgid "This allows to install security updates."
-msgstr ""
+msgstr "Ceci vous permet d'installer les mises à jour de sécurité."
#: ../draklive-install:436
#, c-format
@@ -88,21 +89,24 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to setup the update media?"
msgstr ""
+"Pour paramétrer ces médias, vous devez disposer d'une connexion Internet.\n"
+"\n"
+"Voulez-vous paramétrer le média de mise à jour ?"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Attention"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
-msgstr ""
+msgstr "Échec lors de l'ajout du dépôt"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
msgid "Retry?"
-msgstr ""
+msgstr "Essayer de nouveau ?"
#: ../draklive-install:473
#, c-format
@@ -116,6 +120,14 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
+"Vous avez maintenant la possibilité de télécharger les paquetages mis à "
+"jour\n"
+"depuis la sortie de cette distribution. Il peut y avoir des correctifs de\n"
+"sécurité ou des résolutions d'anomalies.\n"
+"\n"
+"Vous devez avoir une connexion Internet pour les télécharger.\n"
+"\n"
+"Souhaitez-vous installer les mises à jour ?"
#: ../draklive-install:523
#, c-format
@@ -177,6 +189,3 @@ msgstr "Installer sur disque dur"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Install your Mageia live system to disk"
msgstr "Installer votre système Mageia live sur le disque dur"
-
-#~ msgid "Live Install"
-#~ msgstr "Installation live"