diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 39 |
1 files changed, 24 insertions, 15 deletions
@@ -1,19 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: draklive-install\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-23 11:38+0000\n" -"Last-Translator: Oliver Burger <oliver.bgr@googlemail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-08 05:49+0000\n" +"Last-Translator: Kévin R.\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../draklive-install:138 #, c-format @@ -68,17 +69,17 @@ msgstr "Préparation du chargeur d'amorçage..." #: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471 #, c-format msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Mises à jour" #: ../draklive-install:434 #, c-format msgid "You now have the opportunity to setup online media." -msgstr "" +msgstr "Maintenant vous pouvez paramétrer le média en ligne." #: ../draklive-install:435 #, c-format msgid "This allows to install security updates." -msgstr "" +msgstr "Ceci vous permet d'installer les mises à jour de sécurité." #: ../draklive-install:436 #, c-format @@ -88,21 +89,24 @@ msgid "" "\n" "Do you want to setup the update media?" msgstr "" +"Pour paramétrer ces médias, vous devez disposer d'une connexion Internet.\n" +"\n" +"Voulez-vous paramétrer le média de mise à jour ?" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Attention" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Failure when adding medium" -msgstr "" +msgstr "Échec lors de l'ajout du dépôt" #: ../draklive-install:458 #, c-format msgid "Retry?" -msgstr "" +msgstr "Essayer de nouveau ?" #: ../draklive-install:473 #, c-format @@ -116,6 +120,14 @@ msgid "" "\n" "Do you want to install the updates?" msgstr "" +"Vous avez maintenant la possibilité de télécharger les paquetages mis à " +"jour\n" +"depuis la sortie de cette distribution. Il peut y avoir des correctifs de\n" +"sécurité ou des résolutions d'anomalies.\n" +"\n" +"Vous devez avoir une connexion Internet pour les télécharger.\n" +"\n" +"Souhaitez-vous installer les mises à jour ?" #: ../draklive-install:523 #, c-format @@ -177,6 +189,3 @@ msgstr "Installer sur disque dur" #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 msgid "Install your Mageia live system to disk" msgstr "Installer votre système Mageia live sur le disque dur" - -#~ msgid "Live Install" -#~ msgstr "Installation live" |