summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-04-13 18:01:11 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-04-13 18:01:11 +0300
commitda233d910e3836ce1227d361b315c3185bdd1baa (patch)
treee0931092bed8cd94db7184753f4f909186605e41
parent47da4a62ea4fb4ec482fa6134cc7128d55b6a953 (diff)
downloaddraklive-install-da233d910e3836ce1227d361b315c3185bdd1baa.tar
draklive-install-da233d910e3836ce1227d361b315c3185bdd1baa.tar.gz
draklive-install-da233d910e3836ce1227d361b315c3185bdd1baa.tar.bz2
draklive-install-da233d910e3836ce1227d361b315c3185bdd1baa.tar.xz
draklive-install-da233d910e3836ce1227d361b315c3185bdd1baa.zip
Update Hebrew translation from Tx
-rw-r--r--po/he.po19
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index aaf2775..fd73d06 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003
# Itay Flikier <itayff@gmail.com>, 2005
# nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003
-# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
# Ram Matityahu <linuxfun@email.com>, 2003
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020-2021
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 22:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-04 20:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-13 09:13+0000\n"
"Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "אין אפשרות להעתיק את הקבצים אל מחיצת הש
#: ../draklive-install:389
#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
-msgstr "תכנית ההפעלה הראשונית בהכנות…"
+msgstr "כעת בהכנת תכנית ההפעלה הראשונית..."
#: ../draklive-install:432 ../draklive-install:471
#, c-format
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "עדכונים"
#: ../draklive-install:434
#, c-format
msgid "You now have the opportunity to setup online media."
-msgstr "עתה יתאפשר לך להקים אמצעי להתקנה מקוונת."
+msgstr "כעת אפשר להגדיר את המאגרים המקוונים."
#: ../draklive-install:435
#, c-format
@@ -100,9 +100,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to setup the update media?"
msgstr ""
-"כדי להקים את אמצעי ההתקנה האלו, נדרש חיבור תקין לאינטרנט.\n"
+"להגדרת המאגרים הללו, יש צורך בחיבור תקין לאינטרנט.\n"
"\n"
-"להקים את אמצעי העדכון האלו?"
+"האם להגדיר את מאגרי העדכון?"
#: ../draklive-install:458
#, c-format
@@ -135,8 +135,7 @@ msgstr ""
"ההפצה,\n"
"ועשויות להכיל עדכוני אבטחה ו/או עדכוני תוכנה חשובים.\n"
"\n"
-"להורדת חבילות אלה נדרש חיבור אינטרנט עובד. האם ברצונך לעדכן את המערכת בשלב "
-"זה ?"
+"להורדת חבילות אלה נדרש חיבור אינטרנט עובד. האם לעדכן את המערכת בשלב זה?"
#: ../draklive-install:523
#, c-format
@@ -168,7 +167,7 @@ msgstr "האם לצאת בלי לשמור את טבלת המחיצות?"
#: ../draklive-install:552
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications?"
-msgstr "לשמור את השינויים ל־‎/etc/fstab?"
+msgstr "האם לשמור את השינויים שנעשו ב־‎/etc/fstab?‏"
#: ../draklive-install:559
#, c-format
@@ -183,7 +182,7 @@ msgid ""
"Quit anyway?"
msgstr ""
"יש לפרמט את המחיצה %s.\n"
-"אחרת לא תיכתב כניסה לעיגון %s בקובץ fstab.\n"
+"אחרת לא ייכתב ערך לעיגון %s בקובץ fstab.\n"
"האם לצאת בכל זאת?"
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 ../draklive-install.desktop.in.h:1