diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-09-27 20:11:43 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-09-27 20:11:43 +0300 |
commit | 4c1d58170dbdaf1f86f007dfbe1c20881b903759 (patch) | |
tree | cfe20146961e196c5b8ff83fc2483268863b8794 /po | |
parent | b030e62d362b386f0894beee8db29d4d962f688e (diff) | |
download | drakguard-4c1d58170dbdaf1f86f007dfbe1c20881b903759.tar drakguard-4c1d58170dbdaf1f86f007dfbe1c20881b903759.tar.gz drakguard-4c1d58170dbdaf1f86f007dfbe1c20881b903759.tar.bz2 drakguard-4c1d58170dbdaf1f86f007dfbe1c20881b903759.tar.xz drakguard-4c1d58170dbdaf1f86f007dfbe1c20881b903759.zip |
Update Hebrew translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 27 |
1 files changed, 16 insertions, 11 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-15 21:35+0000\n" -"Last-Translator: Omer I.S.\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-27 15:22+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "he/)\n" "Language: he\n" @@ -86,17 +86,17 @@ msgstr "הסרה מרשימת ההתרה" #: ../bin/drakguard:268 ../bin/drakguard:269 ../bin/drakguard:274 #, c-format msgid "Block programs" -msgstr "" +msgstr "חסימת תכניות" #: ../bin/drakguard:113 #, c-format msgid "Programs with blocked execution" -msgstr "" +msgstr "תכניות עם הפעלה חסומה" #: ../bin/drakguard:114 #, c-format msgid "Remove from blocked execution list" -msgstr "" +msgstr "הסרה מרשימת חסימת הפעלה" #: ../bin/drakguard:144 #, c-format @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "אפשרויות ראשיות" #: ../bin/drakguard:152 #, c-format msgid "Block all network traffic" -msgstr "" +msgstr "חסימת כל תקשורת הרשת" #: ../bin/drakguard:156 #, c-format @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "משתמשים חסומים" #: ../bin/drakguard:223 #, c-format msgid "Block defined applications" -msgstr "" +msgstr "חסימת יישומים מוגדרים" #: ../bin/drakguard:228 #, c-format @@ -191,12 +191,12 @@ msgstr "שגיאה" #: ../bin/drakguard:258 #, c-format msgid "Invalid Binary Name" -msgstr "" +msgstr "שם הבינרי שגוי" #: ../bin/drakguard:275 #, c-format msgid "Unblock users" -msgstr "" +msgstr "שחרור משתמשים" #: ../bin/drakguard:292 #, c-format @@ -215,16 +215,19 @@ msgid "" "Block programs feature.\n" "Do you want to enable it now?" msgstr "" +"יש להפעיל את התמיכה ברשימות בקרת גישה (ACL) כדי להשתמש בתכונת חסימת " +"התכניות.\n" +"להפעיל אותה כעת?" #: ../bin/drakguard:309 #, c-format msgid "The support for Access Control Lists was enabled." -msgstr "" +msgstr "התמיכה ברשימות בקרת גישה (ACL) הופעלה." #: ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317 #, c-format msgid "It is necessary to restart your computer to activate it." -msgstr "" +msgstr "רצוי להפעיל את המחשב שלך מחדש כדי להפעיל אותה." #: ../bin/drakguard:317 #, c-format @@ -232,6 +235,8 @@ msgid "" "The support for Access Control Lists, required by the Block programs " "feature, is enabled, but not yet activated." msgstr "" +"התמיכה ברשימות בקרת גישה (ACL), שנדרשת מצד תכונת חסימת התכניות, מופעלת, אך " +"עדיין לא זמינה." #: ../bin/drakguard:422 #, c-format |