summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Backlund <tmb@mandriva.org>2008-09-06 23:01:00 +0000
committerThomas Backlund <tmb@mandriva.org>2008-09-06 23:01:00 +0000
commit217d80327f6745b47f5f984f06c2a81dbde11eba (patch)
treeeeaf909095c148a873ff085906a7417ac6076844 /po/sv.po
parentf8ba929d2763371a3bc0df177db42731929ed0cb (diff)
downloaddrakguard-217d80327f6745b47f5f984f06c2a81dbde11eba.tar
drakguard-217d80327f6745b47f5f984f06c2a81dbde11eba.tar.gz
drakguard-217d80327f6745b47f5f984f06c2a81dbde11eba.tar.bz2
drakguard-217d80327f6745b47f5f984f06c2a81dbde11eba.tar.xz
drakguard-217d80327f6745b47f5f984f06c2a81dbde11eba.zip
add Swedish translation
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po142
1 files changed, 142 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..3cd4c8d
--- /dev/null
+++ b/po/sv.po
@@ -0,0 +1,142 @@
+# drakguard-sv - Swedish Translation
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: drakguard-sv\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-07 02:00+0300\n"
+"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
+"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../bin/drakguard:21
+#, c-format
+msgid "Low"
+msgstr "Låg"
+
+#: ../bin/drakguard:22
+#, c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: ../bin/drakguard:23
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Hög"
+
+#: ../bin/drakguard:67
+#, c-format
+msgid "Parental Control"
+msgstr "Föräldrakontroll"
+
+#: ../bin/drakguard:76
+#, c-format
+msgid "All users"
+msgstr "Alla användare"
+
+#: ../bin/drakguard:80
+#, c-format
+msgid "Allowed users"
+msgstr "Tillåtna användare"
+
+#: ../bin/drakguard:86
+#, c-format
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Svartlista"
+
+#: ../bin/drakguard:87
+#, c-format
+msgid "Forbidden addresses"
+msgstr "Förbjudna adresser"
+
+#: ../bin/drakguard:88
+#, c-format
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Ta bort från svartlistning"
+
+#: ../bin/drakguard:93
+#, c-format
+msgid "Whitelist"
+msgstr "Vitlista"
+
+#: ../bin/drakguard:94
+#, c-format
+msgid "Allowed addresses"
+msgstr "Tillåtna adresser"
+
+#: ../bin/drakguard:95
+#, c-format
+msgid "Remove from whitelist"
+msgstr "Ta bort från vitlistning"
+
+#: ../bin/drakguard:112
+#, c-format
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: ../bin/drakguard:114
+#, c-format
+msgid "This tool allows to configure parental control. It can block access to web sites and restrict connection during a specified timeframe."
+msgstr "Detta verktyg konfigurerar föräldrakontroll. Det kan blockera access till webbsidor och begränsa åtkomst enligt specifierad tidsram."
+
+#: ../bin/drakguard:116
+#, c-format
+msgid "Main options"
+msgstr "Huvudalternativ"
+
+#: ../bin/drakguard:117
+#, c-format
+msgid "Enable parental control"
+msgstr "Aktivera föräldrakontroll"
+
+#: ../bin/drakguard:120
+#, c-format
+msgid "Control level"
+msgstr "Kontrollnivå"
+
+#: ../bin/drakguard:129
+#, c-format
+msgid "User access"
+msgstr "Användaråtkomst"
+
+#: ../bin/drakguard:140
+#, c-format
+msgid "Time control"
+msgstr "Tidskontroll"
+
+#: ../bin/drakguard:141
+#, c-format
+msgid "Allow connections only between these times:"
+msgstr "Tillåt anslutningar endast mellan dessa tider:"
+
+#: ../bin/drakguard:145
+#, c-format
+msgid "Start:"
+msgstr "Start:"
+
+#: ../bin/drakguard:152
+#, c-format
+msgid "End:"
+msgstr "Slut:"
+
+#: ../bin/drakguard:172
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till"
+
+#: ../bin/drakguard:191
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Hjälp"
+
+#: ../bin/drakguard:250 ../bin/drakguard:250
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vänta"
+