diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-03-22 07:40:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-03-22 07:40:37 +0200 |
commit | d484fb71aa84b95837078b61a29ff9c0ce42983a (patch) | |
tree | b5b4d6498d1d420252d5d7a2ecfc904faf7b4932 | |
parent | bf3a18d736949f6ec0c801dd7b9f0e2823928a12 (diff) | |
download | drakguard-d484fb71aa84b95837078b61a29ff9c0ce42983a.tar drakguard-d484fb71aa84b95837078b61a29ff9c0ce42983a.tar.gz drakguard-d484fb71aa84b95837078b61a29ff9c0ce42983a.tar.bz2 drakguard-d484fb71aa84b95837078b61a29ff9c0ce42983a.tar.xz drakguard-d484fb71aa84b95837078b61a29ff9c0ce42983a.zip |
Update Danish translation from Tx
-rw-r--r-- | po/da.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -1,21 +1,24 @@ -# translation of da.po to Danish -# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # -# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008. -# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2008, 2010. -# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2010. +# Translators: +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2008 +# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2008,2010 +# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2010 +# scootergrisen, 2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: da\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-26 22:02+0200\n" -"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" -"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-21 19:43+0000\n" +"Last-Translator: scootergrisen\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"da/)\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../bin/drakguard:29 #, c-format @@ -108,7 +111,7 @@ msgid "" "timeframe." msgstr "" "Med dette værktøj kan du opsætte forældrekontrollen. Denne kan blokere " -"adgang til netsider, og begrænse net-adgang i særlige perioder." +"adgang til websteder, og begrænse net-adgang i særlige perioder." #: ../bin/drakguard:147 #, c-format @@ -233,12 +236,9 @@ msgid "" "feature, is enabled, but not yet activated." msgstr "" "Understøttelsen for adgangskontrollister, som kræves af faciliteten Blokér " -"programmer, " -"er aktiveret, men endnu ikke sat i drift." +"programmer, er aktiveret, men endnu ikke sat i drift." #: ../bin/drakguard:422 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent venligst" - - |