summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrea Celli <andrea.celli@mandriva.org>2010-05-02 18:09:45 +0000
committerAndrea Celli <andrea.celli@mandriva.org>2010-05-02 18:09:45 +0000
commit0572fa4f40fdd2e9be80e5d22177c25894b1ec86 (patch)
tree406e3851f1a6409a41511311e701874fb2145cb5
parent1294d16f5ede5ecb92ba4803fd2ad6843cad06f1 (diff)
downloaddrakguard-0572fa4f40fdd2e9be80e5d22177c25894b1ec86.tar
drakguard-0572fa4f40fdd2e9be80e5d22177c25894b1ec86.tar.gz
drakguard-0572fa4f40fdd2e9be80e5d22177c25894b1ec86.tar.bz2
drakguard-0572fa4f40fdd2e9be80e5d22177c25894b1ec86.tar.xz
drakguard-0572fa4f40fdd2e9be80e5d22177c25894b1ec86.zip
update Italian translation - by andrea
-rw-r--r--po/it.po42
1 files changed, 20 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c0e84de..a4687ca 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,19 +2,19 @@
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Marcello Anni <marcello.anni@alice.it>, 2008.
-# Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>, 2008.
+# Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>, 2008, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 10:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-06 19:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-02 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
-"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
+"Language-Team: Italian <timl@frelists.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
#: ../bin/drakguard:28
#, c-format
@@ -82,17 +82,16 @@ msgstr "Rimuovi dalla lista sicura"
#: ../bin/drakguard:265 ../bin/drakguard:266 ../bin/drakguard:271
#, c-format
msgid "Block programs"
-msgstr ""
+msgstr "Blocca programmi"
#: ../bin/drakguard:111
#, c-format
msgid "Programs with blocked execution"
-msgstr ""
+msgstr "Programmi con esecuzione bloccata"
-#: ../bin/drakguard:112
-#, fuzzy, c-format
+#: ../bin/drakguard:112, c-format
msgid "Remove from blocked execution list"
-msgstr "Rimuovi dalla lista nera"
+msgstr "Togli dalla lista dei programmi bloccati"
#: ../bin/drakguard:141
#, c-format
@@ -107,7 +106,7 @@ msgid ""
"timeframe."
msgstr ""
"Questo strumento permette di configurare il filtro famiglia. Può bloccare "
-"l'accesso ai siti web e limitare le connessioni in intervalli specifici."
+"l'accesso a siti web e limitare le connessioni ad orari prefissati."
#: ../bin/drakguard:144
#, c-format
@@ -122,7 +121,7 @@ msgstr "Opzioni generali"
#: ../bin/drakguard:149
#, c-format
msgid "Block all network traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Blocca tutto il traffico di rete"
#: ../bin/drakguard:153
#, c-format
@@ -154,25 +153,24 @@ msgstr "Inizio:"
msgid "End:"
msgstr "Fine:"
-#: ../bin/drakguard:203
-#, fuzzy, c-format
+#: ../bin/drakguard:203, c-format
msgid "Blocked users"
-msgstr "Utenti con permesso"
+msgstr "Utenti bloccati"
#: ../bin/drakguard:220
#, c-format
msgid "Block defined applications"
-msgstr ""
+msgstr "Blocca alcuni programmi"
#: ../bin/drakguard:225
#, c-format
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: ../bin/drakguard:226
#, c-format
msgid "Please select the program you want to control"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona i programmi che vuoi controllare"
#: ../bin/drakguard:228
#, c-format
@@ -182,17 +180,16 @@ msgstr "Aggiungi"
#: ../bin/drakguard:255
#, c-format
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Errore"
#: ../bin/drakguard:255
#, c-format
msgid "Invalid Binary Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome binario non valido"
-#: ../bin/drakguard:272
-#, fuzzy, c-format
+#: ../bin/drakguard:272, c-format
msgid "Unblock users"
-msgstr "Tutti gli utenti"
+msgstr "Sblocca utenti"
#: ../bin/drakguard:289
#, c-format
@@ -203,3 +200,4 @@ msgstr "Aiuto"
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Un attimo di pazienza"
+