summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2024-09-04 20:22:15 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2024-09-04 20:22:15 +0300
commit2e8b1a5320dd204fb22106d0288aa6d3139b806d (patch)
treea5af761a6c27ace3e33339ad699e244597f9ea80
parent3084760f6d301ee38e1c16e3dccc616600496467 (diff)
downloaddrakguard-master.tar
drakguard-master.tar.gz
drakguard-master.tar.bz2
drakguard-master.tar.xz
drakguard-master.zip
Update Brazilian Portuguese translation from TxHEADmaster
-rw-r--r--po/pt_BR.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index afd85c3..86d86ed 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2010-05-26 17:35-0300\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -213,8 +214,8 @@ msgid ""
"Block programs feature.\n"
"Do you want to enable it now?"
msgstr ""
-"O suporte a listas de controle de acesso deve estar ativo para poder usar "
-"a funcionalidade de bloquear programas.\n"
+"O suporte a listas de controle de acesso deve estar ativo para poder usar a "
+"funcionalidade de bloquear programas.\n"
"Você deseja habilitar elas agora ?"
#: ../bin/drakguard:309
@@ -233,11 +234,10 @@ msgid ""
"The support for Access Control Lists, required by the Block programs "
"feature, is enabled, but not yet activated."
msgstr ""
-"O suporte a listas de controle de acesso, requeridas pela funcionalidade "
-"de bloquear programas, está habilitado, mas ainda não ativado."
+"O suporte a listas de controle de acesso, requeridas pela funcionalidade de "
+"bloquear programas, está habilitado, mas ainda não ativado."
#: ../bin/drakguard:422
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Aguarde"
-