summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ky.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ky.po')
-rw-r--r--po/ky.po85
1 files changed, 50 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 327731f..72f5857 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -8,49 +8,53 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:31+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: ../bin/drak3d:38
+#: ../bin/drak3d:58
#, c-format
msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected."
msgstr "OpenGL-композиттерди колдогон графикалык серверди тандаңыз."
-#: ../bin/drak3d:39
+#: ../bin/drak3d:59
#, c-format
-msgid "An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D desktop and compositing effects in window management, such as translucent windows and moving effects."
-msgstr "OpenGL-композиттерин колдогон терезелер менеджерин тандоо керек. Бул иш столдун 3D эффектерин иштөөсүн камсыз кылат жана терезелер менен иштөөдө, жарымтунуктугун жана жылдырууда эффектерди берет."
+msgid ""
+"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D "
+"desktop and compositing effects in window management, such as translucent "
+"windows and moving effects."
+msgstr ""
+"OpenGL-композиттерин колдогон терезелер менеджерин тандоо керек. Бул иш "
+"столдун 3D эффектерин иштөөсүн камсыз кылат жана терезелер менен иштөөдө, "
+"жарымтунуктугун жана жылдырууда эффектерди берет."
-#: ../bin/drak3d:50
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:221
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:222
+#: ../bin/drak3d:70 ../lib/Xconfig/glx.pm:204 ../lib/Xconfig/glx.pm:205
#, c-format
msgid "3D Desktop effects"
msgstr "3D иш столдун эффекттери"
-#: ../bin/drak3d:73
+#: ../bin/drak3d:93
#, c-format
msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects."
msgstr "Бул аспап иш столдун 3D эффектерин ырастоого жардам берет."
-#: ../bin/drak3d:74
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:224
+#: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207
#, c-format
msgid "Your system does not support 3D desktop effects."
msgstr "Системаңыз 3D иш столдун эффектерин колдобойт."
-#: ../bin/drak3d:120
+#: ../bin/drak3d:140
#, c-format
msgid "Advanced settings"
msgstr "Кошумча ырастоолор"
-#: ../bin/drak3d:128
+#: ../bin/drak3d:148
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Жардам"
@@ -62,13 +66,8 @@ msgstr "Иш столун 3D эффектерин өчүрүү"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19
#, c-format
-msgid "Metisse"
-msgstr "Metisse"
-
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25
-#, c-format
-msgid "3D desktop (cube workspace)"
-msgstr "3D иш столу (куб)"
+msgid "Compiz Fusion"
+msgstr ""
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34
#, c-format
@@ -77,34 +76,50 @@ msgstr "өздүк колдоо менен"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:36
#, c-format
-msgid "Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for example). If your system supports it, it is the preferred solution."
-msgstr "Кээбир драйверлер OpenGL-композиттерди колдоошу мүмкүн (мисалы, AIGLX жардамы менен). Эгерде система бул режимди колдосо, анда эң жакшысы ошону тандоо."
+msgid ""
+"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
+"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
+msgstr ""
+"Кээбир драйверлер OpenGL-композиттерди колдоошу мүмкүн (мисалы, AIGLX "
+"жардамы менен). Эгерде система бул режимди колдосо, анда эң жакшысы ошону "
+"тандоо."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
#, c-format
-msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
-msgstr "Xgl — бул иш столдун 3D колдоосун кошкон кошумча графикалык сервери."
-
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48
-#, c-format
msgid "Metisse is an experimental X-based window system."
-msgstr "Metisse — бул X Window система негизинде түзүлгөн эксперименталдык терезелер менеджери."
+msgstr ""
+"Metisse — бул X Window система негизинде түзүлгөн эксперименталдык терезелер "
+"менеджери."
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:55
#, c-format
msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager."
msgstr "Compiz Fusion — бул композиттик 3D терезелер менеджери."
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:62
#, c-format
msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
msgstr "Metisse FVWM — бул Metisse үчүн өзгөртүлгөн FVWM терезелер менеджери."
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Use %s"
-#~ msgstr "Колдонуучунун IDси"
+msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration"
+msgstr "Күүлөө каражатын жүргүзүү"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Run %s configuration tool"
-#~ msgstr "Күүлөө каражатын жүргүзүү"
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia 3D Desktop Configuration"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Metisse"
+#~ msgstr "Metisse"
+#~ msgid "3D desktop (cube workspace)"
+#~ msgstr "3D иш столу (куб)"
+
+#~ msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xgl — бул иш столдун 3D колдоосун кошкон кошумча графикалык сервери."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use %s"
+#~ msgstr "Колдонуучунун IDси"