summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po122
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
new file mode 100644
index 0000000..d1f80b2
--- /dev/null
+++ b/po/da.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+# translation of drak3d-da.po to
+# translation of da.po to
+# translation of da1.po to Danish
+# translation of da.po to Danish
+# translation of DrakX-da.po to Danish
+# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com> 2000.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2003, 2004, 2005.
+# Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2005, 2006, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: drak3d-da\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-08 12:48+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-18 16:30+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
+"Language-Team: <da@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: ../bin/drak3d:38
+#, c-format
+msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected."
+msgstr "En grafisk server der understøtter OpenGL sammensætning bør vælges"
+
+#: ../bin/drak3d:39
+#, c-format
+msgid ""
+"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D "
+"desktop and compositing effects in window management, such as translucent "
+"windows and moving effects."
+msgstr ""
+"En OpenGL sammensætende vindueshåndtering bør vælges.. Denne har et 3D-"
+"skrivebord og sammensætnings-effekter i vindueshåndteringen, såsom "
+"gennemsigtige vinduer og effekter der bevæger sig."
+
+#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:218 ../lib/Xconfig/glx.pm:219
+#, c-format
+msgid "3D Desktop effects"
+msgstr "3D skrivebordseffekter"
+
+#: ../bin/drak3d:63
+#, c-format
+msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects."
+msgstr "Dette værktøj lader dig konfigurere 3D-effekter for skrivebordet."
+
+#: ../bin/drak3d:64 ../lib/Xconfig/glx.pm:221
+#, c-format
+msgid "Your system does not support 3D desktop effects."
+msgstr "Dit system understøtter ikke 3D skrivebordseffekter"
+
+#: ../bin/drak3d:110
+#, c-format
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Avancerede indstillinger"
+
+#: ../bin/drak3d:118
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Hjælp"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:15
+#, c-format
+msgid "No 3D desktop effects"
+msgstr "Ingen 3D skrivebordseffekter"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19
+#, c-format
+msgid "Metisse"
+msgstr "Metisse"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25
+#, c-format
+msgid "3D desktop (cube workspace)"
+msgstr "3D-skrivebord (ternings-arbejdsområde)"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34
+#, c-format
+msgid "native support"
+msgstr "indbygget understøttelse"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:36
+#, c-format
+msgid ""
+"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
+"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
+msgstr ""
+"Nogen drivere har indbygget understøttelse for OpenGL-sammensætninger (fx "
+"ved brug af AIGLX). Hvis dit system understøtter det, er det den foretrukne "
+"løsning."
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
+#, c-format
+msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
+msgstr ""
+"Xgl er en ekstra grafisk server som tilføjer 3D skrivebordsunderstøttelse."
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48
+#, c-format
+msgid "Metisse is an experimental X-based window system."
+msgstr "Metisse er et eksperimentelt X-baseret vinduessystem."
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61
+#, c-format
+msgid "Compiz is the reference compositing window manager."
+msgstr ""
+"Compis er referenceimplementation for en sammensættende vindueshåndtering."
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68
+#, c-format
+msgid "Beryl is a fork of compiz and provides bleeding-edge features."
+msgstr ""
+"Beryl er et projekt byggende på compiz og har nye avancerede, men måske "
+"ustabile faciliteter."
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:75
+#, c-format
+msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
+msgstr "Metisse FVWM er en FVWM-vindueshåndtering med ændringer til Metisse."