summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-06-07 21:11:56 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-06-07 21:11:56 +0000
commit9e2f460998c85976f00f6f5d75a0098155ba196c (patch)
tree650689ebf9b24c42fda353bbaed40bc93a6f4ad6 /po/nb.po
parent8f3f6121feee52bed602842f953df78d3c30135a (diff)
downloaddrak3d-9e2f460998c85976f00f6f5d75a0098155ba196c.tar
drak3d-9e2f460998c85976f00f6f5d75a0098155ba196c.tar.gz
drak3d-9e2f460998c85976f00f6f5d75a0098155ba196c.tar.bz2
drak3d-9e2f460998c85976f00f6f5d75a0098155ba196c.tar.xz
drak3d-9e2f460998c85976f00f6f5d75a0098155ba196c.zip
reimport from latest checkout
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po126
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..c84a01e
--- /dev/null
+++ b/po/nb.po
@@ -0,0 +1,126 @@
+# translation of nb.po to Norwegian Bokmål
+# KTranslator Generated File
+# Translation file of Mandriva Linux graphic install
+# Copyright (C) 1999 Mandriva
+#
+# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 1999-2000.
+# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2000.
+# Kenneth Rørvik <kenneth@argon.no-ip.com>, 2003.
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003, 2004.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2004.
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandrivalinux.org>, 2004, 2005.
+# Eskild Hustvedt <eskild@goldenfiles.com>, 2004.
+# Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2004, 2005.
+# Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nb\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-08 12:48+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-22 20:10+0200\n"
+"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: ../bin/drak3d:38
+#, c-format
+msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/drak3d:39
+#, c-format
+msgid ""
+"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D "
+"desktop and compositing effects in window management, such as translucent "
+"windows and moving effects."
+msgstr ""
+
+#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:218 ../lib/Xconfig/glx.pm:219
+#, c-format
+msgid "3D Desktop effects"
+msgstr "3D-skrivebordseffekter"
+
+#: ../bin/drak3d:63
+#, c-format
+msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects."
+msgstr "Dette verktøyet lar deg sette opp 3D-skrivebordseffekter."
+
+#: ../bin/drak3d:64 ../lib/Xconfig/glx.pm:221
+#, c-format
+msgid "Your system does not support 3D desktop effects."
+msgstr "Ditt system støtter ikke 3D-skrivebordseffekter."
+
+#: ../bin/drak3d:110
+#, c-format
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/drak3d:118
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Hjelp"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:15
+#, c-format
+msgid "No 3D desktop effects"
+msgstr "Ingen 3D-skrivebordseffekter"
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19
+#, c-format
+msgid "Metisse"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25
+#, c-format
+msgid "3D desktop (cube workspace)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34
+#, c-format
+msgid "native support"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:36
+#, c-format
+msgid ""
+"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
+"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
+#, c-format
+msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
+msgstr ""
+"Xgl er en ekstra grafisk tjener som legger til støtte for 3D-skrivebord."
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48
+#, c-format
+msgid "Metisse is an experimental X-based window system."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61
+#, c-format
+msgid "Compiz is the reference compositing window manager."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68
+#, c-format
+msgid "Beryl is a fork of compiz and provides bleeding-edge features."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:75
+#, c-format
+msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Use %s"
+#~ msgstr "Bruk %s"
+
+#~ msgid "Run %s configuration tool"
+#~ msgstr "Kjør %s-oppsettverktøy"
+
+#~ msgid "Minimal desktop effects (3D desktop switching only)"
+#~ msgstr "Minimale skrivebordseffekter (kun 3D-skrivebordsbytting)"