summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Guthrie <colin@mageia.org>2013-10-07 11:51:16 +0100
committerColin Guthrie <colin@mageia.org>2013-10-07 11:55:32 +0100
commit0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616 (patch)
tree3b0639cc2cf3f629c2e2c2ebe95a63bd1a1b65f2 /po/nb.po
parent34666be9c5e7511095f8b6aab6b521af9c70daba (diff)
downloaddrak3d-0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616.tar
drak3d-0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616.tar.gz
drak3d-0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616.tar.bz2
drak3d-0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616.tar.xz
drak3d-0f198f6a35d3c2e4fc9d7c11a6a3734c6f233616.zip
i18n: Update po files
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po57
1 files changed, 34 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 07e78cb..61ab876 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -19,22 +19,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-07 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-30 10:08+0200\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../bin/drak3d:38
+#: ../bin/drak3d:58
#, c-format
msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected."
msgstr "Du bør velge en grafisk tjener som støtter OpenGL-sammensetning."
-#: ../bin/drak3d:39
+#: ../bin/drak3d:59
#, c-format
msgid ""
"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D "
@@ -45,27 +46,27 @@ msgstr ""
"skrivebord med sammensetningseffekter, som for eksempel halvgjennomsiktige "
"vinduer og avanserte animasjoner."
-#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:221 ../lib/Xconfig/glx.pm:222
+#: ../bin/drak3d:70 ../lib/Xconfig/glx.pm:204 ../lib/Xconfig/glx.pm:205
#, c-format
msgid "3D Desktop effects"
msgstr "3D-effekter"
-#: ../bin/drak3d:73
+#: ../bin/drak3d:93
#, c-format
msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects."
msgstr "Dette verktøyet lar deg sette opp 3D-effekter for skrivebordet."
-#: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224
+#: ../bin/drak3d:94 ../lib/Xconfig/glx.pm:207
#, c-format
msgid "Your system does not support 3D desktop effects."
msgstr "Systemet støtter ikke 3D-effekter på skrivebordet."
-#: ../bin/drak3d:120
+#: ../bin/drak3d:140
#, c-format
msgid "Advanced settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"
-#: ../bin/drak3d:128
+#: ../bin/drak3d:148
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@@ -77,13 +78,8 @@ msgstr "Ingen 3D-effekter"
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19
#, c-format
-msgid "Metisse"
-msgstr "Metisse"
-
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25
-#, c-format
-msgid "3D desktop (cube workspace)"
-msgstr "3D-skrivebord (kube)"
+msgid "Compiz Fusion"
+msgstr ""
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34
#, c-format
@@ -95,25 +91,40 @@ msgstr "direktestøtte"
msgid ""
"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for "
"example). If your system supports it, it is the preferred solution."
-msgstr "Noen drivere har direkte støtte for OpenGL-sammensetting (ved bruk av for eksempel AIGLX). Hvis systemet ditt støtter dette, er dette den beste løsningen."
+msgstr ""
+"Noen drivere har direkte støtte for OpenGL-sammensetting (ved bruk av for "
+"eksempel AIGLX). Hvis systemet ditt støtter dette, er dette den beste "
+"løsningen."
#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42
#, c-format
-msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
-msgstr "Xgl er en ekstra grafisk tjener som legger til støtte for 3D-skrivebord."
-
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48
-#, c-format
msgid "Metisse is an experimental X-based window system."
msgstr "Metisse er et eksperimentelt X-basert vindussystem."
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:55
#, c-format
msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager."
msgstr "Compiz Fusion er en 3D-vindusbehandler."
-#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68
+#: ../lib/Xconfig/glx.pm:62
#, c-format
msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse."
msgstr "Metisse FVWM er en vindusbehandler spesialtilpasset Metisse."
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia 3D Desktop Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drak3d.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia 3D Desktop Configuration"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Metisse"
+#~ msgstr "Metisse"
+
+#~ msgid "3D desktop (cube workspace)"
+#~ msgstr "3D-skrivebord (kube)"
+
+#~ msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support."
+#~ msgstr ""
+#~ "Xgl er en ekstra grafisk tjener som legger til støtte for 3D-skrivebord."