diff options
author | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-06-02 20:52:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Dexter Morgan <dmorgan@mageia.org> | 2011-06-02 20:52:55 +0000 |
commit | b551e9315f5e1e6c687fc2dfa90595a2ab3caecd (patch) | |
tree | 7f21dfab4b512f626906f7d0825bef5891c1e57b /po/el.po | |
download | drak3d-distro/mga1.tar drak3d-distro/mga1.tar.gz drak3d-distro/mga1.tar.bz2 drak3d-distro/mga1.tar.xz drak3d-distro/mga1.zip |
Branch for updatesdistro/mga1
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 123 |
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..9c5f975 --- /dev/null +++ b/po/el.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# translation of DrakX-el.po to Greek +# Greek translation for drakfloppy. +# Copyright (C) 2001,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# +# Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>, 2001. +# Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>, 2003. +# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drak3d\n" +"POT-Creation-Date: 2007-08-08 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-09 19:30+0200\n" +"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n" +"Language-Team: Greek <mageia_gr@list.mageia.org.uk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" + +#: ../bin/drak3d:38 +#, c-format +msgid "A graphical server supporting OpenGL compositing should be selected." +msgstr "" +"Θα πρέπει να επιλεγεί ένας εξυπηρετητής γραφικών που υποστηρίζει τη σύνθεση " +"OpenGL." + +#: ../bin/drak3d:39 +#, c-format +msgid "" +"An OpenGL compositing window manager should be selected. It provides 3D " +"desktop and compositing effects in window management, such as translucent " +"windows and moving effects." +msgstr "" +"Θα πρέπει να επιλεγεί ένας διαχειριστής παραθύρων σύνθεσης OpenGL. Αυτό " +"επιτρέπει να έχουμε μια επιφάνεια εργασίας 3D και εφέ σύνθεσης στη διαχείριση " +"παραθύρων, όπως ημιδιαφανή παράθυρα και εφέ κίνησης." + +#: ../bin/drak3d:50 ../lib/Xconfig/glx.pm:221 ../lib/Xconfig/glx.pm:222 +#, c-format +msgid "3D Desktop effects" +msgstr "Εφέ επιφάνειας εργασίας 3D" + +#: ../bin/drak3d:73 +#, c-format +msgid "This tool allows you to configure 3D desktop effects." +msgstr "" +"Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τα τρισδιάστατα εφέ της " +"επιφάνειας εργασίας." + +#: ../bin/drak3d:74 ../lib/Xconfig/glx.pm:224 +#, c-format +msgid "Your system does not support 3D desktop effects." +msgstr "Το σύστημά σας δεν υποστηρίζει τρισδιάστατα εφέ επιφάνεια εργασίας." + +#: ../bin/drak3d:120 +#, c-format +msgid "Advanced settings" +msgstr "Προχωρημένες ρυθμίσεις" + +#: ../bin/drak3d:128 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Βοήθεια" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:15 +#, c-format +msgid "No 3D desktop effects" +msgstr "Χωρίς τρισδιάστατα εφέ επιφάνειας εργασίας" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:19 +#, c-format +msgid "Metisse" +msgstr "Metisse" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:25 +#, c-format +msgid "3D desktop (cube workspace)" +msgstr "Τρισδιάστατη επιφάνεια εργασίας (χώρος εργασίας κύβος)" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:34 +#, c-format +msgid "native support" +msgstr "εγγενής υποστήριξη" + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:36 +#, c-format +msgid "" +"Some drivers provide native support for OpenGL compositing (using AIGLX for " +"example). If your system supports it, it is the preferred solution." +msgstr "" +"Μερικοί οδηγοί παρέχουν εγγενής υποστήριξη σύνθεσης OpenGL (για παράδειγμα " +"χρησιμοποιώντας το AIGLX). Αν το σύστημά σας το υποστηρίζει, είναι η καλύτερη " +"λύση." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:42 +#, c-format +msgid "Xgl is an additional graphical server that adds 3D desktop support." +msgstr "" +"Το Xgl είναι ένας πρόσθετος εξυπηρετητής γραφικών που προσθέτει την " +"υποστήριξη τρισδιάστατων εφέ επιφάνειας εργασίας." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:48 +#, c-format +msgid "Metisse is an experimental X-based window system." +msgstr "Το Metisse είναι ένα πειραματικό σύστημα παραθύρων βασισμένο στο Χ." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:61 +#, c-format +msgid "Compiz Fusion is a 3D compositing window manager." +msgstr "" +"Το Compiz Fusion είναι ένας διαχειριστής παραθύρων 3D με υποστήριξη σύνθεσης." + +#: ../lib/Xconfig/glx.pm:68 +#, c-format +msgid "Metisse FVWM is a FVWM window manager modified for Metisse." +msgstr "" +"Το Metisse FVWM είναι ένας διαχειριστής παραθύρων FVWM προσαρμοσμένος για το " +"Metisse." + + |