summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristophe Berthelé <berthy@mandriva.org>2009-03-03 20:04:25 +0000
committerChristophe Berthelé <berthy@mandriva.org>2009-03-03 20:04:25 +0000
commit333ce6cee595a0d330c336cf40880d14bc9f7741 (patch)
tree47e48848669560419b2738168446d96bf26d9705 /po
parentc6ef2a1d2a602b5848b0ffb6630c9dbb2fa79205 (diff)
downloadbootloader-theme-333ce6cee595a0d330c336cf40880d14bc9f7741.tar
bootloader-theme-333ce6cee595a0d330c336cf40880d14bc9f7741.tar.gz
bootloader-theme-333ce6cee595a0d330c336cf40880d14bc9f7741.tar.bz2
bootloader-theme-333ce6cee595a0d330c336cf40880d14bc9f7741.tar.xz
bootloader-theme-333ce6cee595a0d330c336cf40880d14bc9f7741.zip
Update French translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr.po20
1 files changed, 12 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 585595d..469c4b8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,12 +9,13 @@
# Patricia Vaz <patricia.vaz@suse.com>, 2004.
# Patricia Vaz <patricia@suse.de>, 2005.
# Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>, 2009.
+# Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 14:44+0100\n"
-"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-03 21:03+0100\n"
+"Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -444,22 +445,26 @@ msgstr "Entrez l'URL de la mise à jour du pilote\n"
#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_wrong_arch
msgid "Wrong architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Architecture incorrecte"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
msgstr ""
+"Vous disposez d'un ordinateur 32-bit qui ne permet pas d'exécuter "
+"d'applications 64-bit."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Attention"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
msgstr ""
+"Vous êtes sur le point d'installer des applications 32-bit sur cet "
+"ordinateur 64-bit."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -468,11 +473,10 @@ msgid ""
"Insert driver update CD-ROM for\n"
"\"%s\"."
msgstr ""
+"Insérez le CD-ROM de mise à jour des pilotes pour\n"
+"« %s »."
#. insert Mandriva CD back
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Linux--Safe Settings"
-#~ msgstr "Linux - Paramètres sécurisés"
+msgstr "Veuillez remettre le CD-ROM Mandriva dans le lecteur."