summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGergely Lonyai <aleph@mandriva.org>2009-03-07 14:51:07 +0000
committerGergely Lonyai <aleph@mandriva.org>2009-03-07 14:51:07 +0000
commita2947c60b0f4aa9eb783e5316dfa56dbc5ac47db (patch)
treea95b070724c6e271aac2d6c0db01788914a83c46
parente262127ec1ec44fd4e701982e6d230b2578095f5 (diff)
downloadbootloader-theme-a2947c60b0f4aa9eb783e5316dfa56dbc5ac47db.tar
bootloader-theme-a2947c60b0f4aa9eb783e5316dfa56dbc5ac47db.tar.gz
bootloader-theme-a2947c60b0f4aa9eb783e5316dfa56dbc5ac47db.tar.bz2
bootloader-theme-a2947c60b0f4aa9eb783e5316dfa56dbc5ac47db.tar.xz
bootloader-theme-a2947c60b0f4aa9eb783e5316dfa56dbc5ac47db.zip
Hungarian translation update
-rw-r--r--po/hu.po19
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index bb9cb66..62df8da 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mandriva-gfxboot-theme-2009.1\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-28 14:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-07 15:50+0100\n"
"Last-Translator: Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -446,22 +446,22 @@ msgstr "Adja megy a meghajtófrissítés útvonalát\n"
#. title of warning box when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_wrong_arch
msgid "Wrong architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Nem megfelelő architektúra"
#. warning when running a 64bit CD on a 32bit machine
#. txt_64bit_popup
msgid "This is a 32-bit computer. You cannot use 64-bit software on it."
-msgstr ""
+msgstr "Ez egy 32 bites számítógép. Nem működik rajta 64 bites szoftver."
#. title of warning box when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_warning
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Figyelem"
#. warning when running a 32bit CD on a 64bit machine
#. txt_32bit_popup
msgid "You are about to install 32-bit software on a 64-bit computer."
-msgstr ""
+msgstr "Ön 32 bites szoftvert akar 64 bites számítógépre telepíteni."
#. insert CDROM with drivers
#. txt_insert_driver_cd
@@ -469,23 +469,22 @@ msgstr ""
msgid ""
"Insert driver update CD-ROM for\n"
"\"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem helyezze be a \"%s\" meghajtóhoz \szükséges CD-ROM-ot."
#. insert Mandriva CD back
#. txt_insert_mdv_cd
msgid "Put the Mandriva Linux CD-ROM back into the drive."
-msgstr ""
+msgstr "Helyezze vissza a Mandriva Linux telepítőjét CD-ROM-ba."
#. bootloader entry to restore draksnapshot backups
#. txt_restore
msgid "Restore draksnapshot backup"
-msgstr ""
+msgstr "Draksnapshot mentés helyreállítása"
#~ msgid "Linux--Safe Settings"
#~ msgstr "Linux - Biztonságos beállításokkal"
-
#~ msgid "Kernel"
#~ msgstr "Kernel"
-
#~ msgid "Installation"
#~ msgstr "Telepítés"
+