1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Vitauts Stochka <vit@dpu.lv>, 2000.
# Juris Kudiņš <cooker@inbox.lv>, 2001.
# Latgolys komanda <linux@latgola.lv>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-14 11:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-28 13:51+0200\n"
"Last-Translator: Māris Laureckis <marisl@e-no.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <marisl@e-no.lv>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../control-center:98
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageya"
#: ../control-center:108 ../control-center:113
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Control Center"
msgstr "Maņdryva Linukss vadeibys centrs"
#: ../control-center:114 ../control-center:734
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Nūteik īluode... Lyudzu, pagaidit"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:159 ../control-center:163
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programmaturys puorvaldeišona"
#: ../control-center:174 ../control-center:362 ../control-center:397
#: ../control-center:548
#, c-format
msgid "Others"
msgstr "Cyti"
#: ../control-center:184
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "Servera uzstuodeišonys paleigi"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:187 ../control-center:190
#, c-format
msgid "Sharing"
msgstr "BKūplītuojums"
#: ../control-center:193
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "Konfigurēt FTP"
#: ../control-center:194
#, c-format
msgid "Set up an FTP server"
msgstr ""
#: ../control-center:196
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "Konfigurēt Samba"
#: ../control-center:197
#, c-format
msgid ""
"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux "
"systems"
msgstr ""
#: ../control-center:199
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage Samba shares"
msgstr "Puorvaļdeit programmaturu"
#: ../control-center:200
#, c-format
msgid "Manage, create special share, create public/user shares"
msgstr ""
#: ../control-center:202
#, c-format
msgid "Configure web server"
msgstr "Konfigurēt web serveri"
#: ../control-center:203
#, c-format
msgid "Set up a web server"
msgstr "Īstateit web serveri"
#: ../control-center:205
#, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "Konfigurēt instaleišonys serveri"
#: ../control-center:206
#, c-format
msgid "Set up server for network installations of %s"
msgstr ""
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:216 ../control-center:219
#, c-format
msgid "Network Services"
msgstr "Teikla pakolpuojumi"
#: ../control-center:222
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "Konfigurēt DHCP"
#: ../control-center:223
#, c-format
msgid "Set up a DHCP server"
msgstr ""
#: ../control-center:225
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "Konfigurēt DNS"
#: ../control-center:226
#, c-format
msgid "Set up a DNS server (network name resolution)"
msgstr ""
#: ../control-center:228
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "Konfigurēt proxy (storpnīku)"
#: ../control-center:229
#, c-format
msgid "Configure a web caching proxy server"
msgstr "Konfigurēt proxy serveri, kurs struodoj ar web kešatmiņu"
#: ../control-center:231
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "Konfigurēt laiku"
#: ../control-center:232
#, c-format
msgid ""
"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr ""
#: ../control-center:234 ../control-center:235
#, c-format
msgid "OpenSSH daemon configuration"
msgstr "OpenSSH demona konfiguraceja"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it:
#: ../control-center:246 ../control-center:249 ../lib/MDV/Control_Center.pm:65
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikaceja"
#: ../control-center:253
#, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "Konfigurēt NIS i Autofs"
#: ../control-center:254
#, c-format
msgid "Configure the NIS and Autofs services"
msgstr "Konfigurēt NIS i Autofs servisus"
#: ../control-center:256
#, c-format
msgid "Configure LDAP"
msgstr "Konfigurēt LDAP"
#: ../control-center:257
#, c-format
msgid "Configure the LDAP directory services"
msgstr ""
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:268 ../control-center:271
#, c-format
msgid "Groupware"
msgstr "Grupprogrammatura"
#: ../control-center:274
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "Konfigurēt zinis"
#: ../control-center:275
#, c-format
msgid "Configure a newsgroup server"
msgstr "Konfigurēt intereškūpu serveri"
#: ../control-center:277
#, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "Konfigurēt grupprogrammaturu"
#: ../control-center:278
#, c-format
msgid "Configure a groupware server"
msgstr "Konfigurēt grupprogrammaturys serveri"
#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "Konfigurēt postu"
#: ../control-center:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the Internet mail services"
msgstr "Konfigurēt internetposta pakolpuojumus"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:293 ../control-center:296
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Tīšsaistis administriešona"
#: ../control-center:312
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "Lokaluo administriešona"
#: ../control-center:313
#, c-format
msgid "Configure the local machine via web interface"
msgstr ""
#: ../control-center:313
#, c-format
msgid "You don't seem to have webmin installed. Local config is disabled"
msgstr ""
#: ../control-center:315
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "Attuolynuota administriešona"
#: ../control-center:316
#, c-format
msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
msgstr ""
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:330
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatura"
#: ../control-center:333
#, c-format
msgid "Manage your hardware"
msgstr ""
#: ../control-center:340
#, c-format
msgid "Configure graphics"
msgstr "Konfigurēt grafiku"
#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "Configure mouse and keyboard"
msgstr "Konfigurēt peli i klaviaturu"
#: ../control-center:354
#, c-format
msgid "Configure printing and scanning"
msgstr ""
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:372 ../drakxconf:33
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Teikls & Internets"
#: ../control-center:375 ../lib/MDV/Control_Center.pm:404
#, c-format
msgid "Manage your network devices"
msgstr "Puorvaļdeit dažaidys teikla īreicis"
#: ../control-center:388
#, c-format
msgid "Personalize and Secure your network"
msgstr ""
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:407
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: ../control-center:410
#, c-format
msgid "Manage system services"
msgstr ""
#: ../control-center:418
#, c-format
msgid "Localization"
msgstr "Lokaliziešona"
#: ../control-center:425
#, c-format
msgid "Administration tools"
msgstr "Administriešonys reiki"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:442
#, c-format
msgid "Network Sharing"
msgstr "Teikla kūplītuošona"
#: ../control-center:445
#, c-format
msgid "Configure Windows(R) shares"
msgstr "Konfigurēt Windows(R) kūplītuojumus"
#: ../control-center:452
#, c-format
msgid "Configure NFS shares"
msgstr "Konfigurēt NFS kūplītuojumus"
#: ../control-center:459
#, c-format
msgid "Configure WebDAV shares"
msgstr "Konfigurēt WebDAV kūplītuojumus"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:469 ../control-center:472
#, c-format
msgid "Local disks"
msgstr "Lokalais disks"
#: ../control-center:496
#, c-format
msgid "CD-ROM (%s)"
msgstr "DVD-ROM (%s)"
#: ../control-center:497
#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" CD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
#: ../control-center:499
#, c-format
msgid "DVD-ROM (%s)"
msgstr "DVD-ROM (%s)"
#: ../control-center:500
#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" DVD-ROM drive is mounted"
msgstr ""
#: ../control-center:502
#, c-format
msgid "CD/DVD burner (%s)"
msgstr "CD/DVD raksteituojs (%s)"
#: ../control-center:503
#, c-format
msgid "Set where your \"%s\" CD/DVD burner is mounted"
msgstr ""
#: ../control-center:505
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "ZIP īkuorta"
#: ../control-center:506
#, c-format
msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr ""
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:518 ../control-center:521
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Drūšeiba"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:536
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Suokneišona"
#: ../control-center:539
#, c-format
msgid "Configure boot steps"
msgstr "Konfigurēt suokniešonys sūļus"
#: ../control-center:559
#, c-format
msgid "Additional wizards"
msgstr "Papyldus paleigi"
#: ../control-center:628
#, c-format
msgid "_File"
msgstr "_Fails"
#: ../control-center:629
#, c-format
msgid "_Quit"
msgstr "_Izīt"
#. -PO: "<control>" must _NOT_ be translated. This is a keyboard shortcut for "Quit".
#. -PO: you just have to select the proper letter for your language (eg: english: "Quit" => "Q")
#: ../control-center:632
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: ../control-center:633
#, c-format
msgid "_Options"
msgstr "_Opcejis"
#: ../control-center:634 ../control-center:635
#, c-format
msgid "_Help"
msgstr "_Paleidzeiba"
#: ../control-center:635
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>H"
msgstr "<control>Q"
#: ../control-center:636
#, c-format
msgid "_Release notes"
msgstr "_Laidīna pīzeimis"
#: ../control-center:637
#, c-format
msgid "What's _New?"
msgstr ""
#: ../control-center:638
#, c-format
msgid "_Errata"
msgstr ""
#: ../control-center:639
#, c-format
msgid "_Report Bug"
msgstr "_Ziņuot par kliudu"
#: ../control-center:642
#, c-format
msgid "_About..."
msgstr "_Par programmu..."
#: ../control-center:645
#, c-format
msgid "Display _Logs"
msgstr "Ruodeit _Žurnalus"
#: ../control-center:655
#, c-format
msgid "Expert mode in _wizards"
msgstr "Experta režims _paleigūs"
#: ../control-center:742
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atceļt"
#: ../control-center:762
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Control Center %s [on %s]"
msgstr "Maņdryva Linukss vadeibys centrs %s [ %s]"
#: ../control-center:1083
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Kliuda"
#: ../control-center:1083
#, c-format
msgid "Impossible to run unknown '%s' program"
msgstr "Nav īspiejams palaist nazynomju '%s' programmu"
#: ../control-center:1098
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Itymā modulī veiktuos izmainis netiks saglobuotys."
#: ../control-center:1186
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "navar sadaleit: %s"
#: ../control-center:1218
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "navar atdaleit i palaist \"%s\" tai kai tei ir naizpyldoma"
#: ../control-center:1333
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Itei programma beja pabeigta nanormali"
#: ../control-center:1342
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Breidynuojums"
#: ../control-center:1352 ../drakconsole:38
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
#: ../control-center:1359
#, fuzzy, c-format
msgid "About - %s Control Center"
msgstr "Par Maņdryva Linukss vadeibys centru"
#: ../control-center:1367
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
#. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog:
#: ../control-center:1391
#, c-format
msgid "- %s: %s\n"
msgstr "- %s: %s\n"
#: ../control-center:1406
#, c-format
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Latgolys komanda"
#: ../control-center:1408
#, c-format
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "marisl@e-no.lv"
#: ../control-center:1410
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Tulkuotuojs: "
#. -PO: Here, first %s will be replaced by 'Mageia'
#. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mageia 1 (Free) Control Center")
#: ../control-center:1419
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s (%s) Control Center"
msgstr "Maņdryva Linukss %s (%s) vadeibys centrs"
#. -PO: here %s is eg: "1999-2008"
#: ../control-center:1424
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA"
msgstr "Autortīseibys (C) %s Mandriva SA"
#: ../control-center:1424
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) %s Mageia"
msgstr "Autortīseibys (C) %s Mandriva SA"
#: ../control-center:1430
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Autori"
#: ../control-center:1431
#, fuzzy, c-format
msgid "Mageia Contributors"
msgstr "Maņdriva Linukss atbalsteituoji"
#: ../drakconsole:34
#, c-format
msgid "DrakConsole"
msgstr "DrakKonsole"
#: ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Display"
msgstr "Displejs"
#: ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
#: ../drakxconf:32
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Pele"
#: ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "Lītuotuoji i grupys"
#: ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
#: ../drakxconf:36
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Guņssīna"
#: ../drakxconf:37
#, fuzzy, c-format
msgid "Firewall6"
msgstr "Guņssīna"
#: ../drakxconf:38
#, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "Suokneišonys īluodeituojs"
#: ../drakxconf:39
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Automatiska uzstuodeišona"
#: ../drakxconf:40
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "Internet pīslāguma kūplītuošona"
#: ../drakxconf:41
#, c-format
msgid "3D Desktop effects"
msgstr "3D dorba virsmys efekti"
#: ../drakxconf:42
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Sadalis"
#: ../drakxconf:45
#, c-format
msgid "Control Center"
msgstr "Vadeibys centrs"
#: ../drakxconf:45
#, c-format
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Izavielejit, kuru izvielni konfigurēt"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:53 ../lib/MDV/Control_Center.pm:54
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurēt 3D dorba viersmys efektus"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:66
#, c-format
msgid ""
"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:75
#, c-format
msgid "Set up autologin to automatically log in"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:76
#, c-format
msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:85
#, c-format
msgid "Snapshots"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:95
#, c-format
msgid "Set up boot system"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:96
#, c-format
msgid "Set up how the system boots"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:105 ../lib/MDV/Control_Center.pm:106
#, c-format
msgid "Share the Internet connection with other local machines"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:115 ../lib/MDV/Control_Center.pm:116
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Īstateit jaunu teikla saskarni (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:125
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Pīeja Internetam"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126
#, c-format
msgid "Alter miscellaneous internet settings"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:135 ../lib/MDV/Control_Center.pm:136
#, c-format
msgid "Open a console as administrator"
msgstr "Atvērt konsoli kai administratoram"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:146 ../lib/MDV/Control_Center.pm:147
#, c-format
msgid "Manage date and time"
msgstr "Datums i laiks"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:156
#, c-format
msgid "Set up display manager"
msgstr "Īstateit displeja puorvaļdnīku"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:157
#, c-format
msgid "Choose the display manager that enables a specific user to log in"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:166 ../lib/MDV/Control_Center.pm:167
#, c-format
msgid "Configure a fax server"
msgstr "Konfigurēt faksa serveri"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:176
#, c-format
msgid "Set up your personal firewall"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:177
#, c-format
msgid ""
"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186
#, c-format
msgid "Set up your personal IPv6 firewall"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:187
#, c-format
msgid ""
"Set up a personal IPv6 firewall in order to protect the computer and the "
"network"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 ../lib/MDV/Control_Center.pm:197
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:206 ../lib/MDV/Control_Center.pm:207
#, c-format
msgid "Set up the graphical server"
msgstr "Īstateit grafiskū serveri"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:216
#, c-format
msgid "Manage disk partitions"
msgstr "Puorvaļdeit diska sadalis"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:217
#, c-format
msgid "Create, delete and resize hard disk partitions"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:226 ../lib/MDV/Control_Center.pm:227
#, c-format
msgid "Browse and configure hardware"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:237 ../lib/MDV/Control_Center.pm:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Sound Configuration"
msgstr "Proxy konfiguraceja"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:247
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:248
#, c-format
msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Puorvaļdeit hostu defenicejis"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:257
#, c-format
msgid "Install & Remove Software"
msgstr "Instalēt & Nūjimt programmaturu"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:258
#, c-format
msgid "Install, uninstall software"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:268
#, c-format
msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:269
#, c-format
msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:278 ../lib/MDV/Control_Center.pm:279
#, c-format
msgid "Set up the keyboard layout"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:288
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:289
#, c-format
msgid "Set up a groupware server"
msgstr "Īstateit grupprogrammaturys serveri"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:298
#, c-format
msgid "Manage localization for your system"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:299
#, c-format
msgid "Select the language and the country or region of the system"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:307 ../lib/MDV/Control_Center.pm:308
#, c-format
msgid "View and search system logs"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:317
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "Pīslāgumu puorvaļdeišona"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:318
#, c-format
msgid "Reconfigure a network interface"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:327
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:328
#, c-format
msgid "Manage installed software packages on a group of computers"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:336
#, c-format
msgid "Configure authentication for Mageia tools"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:337
#, c-format
msgid ""
"Define authentication required to access individual Mageia configuration "
"tools "
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:345
#, c-format
msgid "Update your system"
msgstr "Atjaunynuot jiusu sistemu"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:346
#, c-format
msgid ""
"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
"packages"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:356 ../lib/MDV/Control_Center.pm:357
#, c-format
msgid "Import Windows(TM) documents and settings"
msgstr "Importēt Windows® dokumentus i īstatiejumus"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:365
#, c-format
msgid "Writing ISO Images on a USB device or formatting"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:366
#, c-format
msgid "Writing a ISO Image on a USB device or formatting the device"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:374
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "Monitora pīslāgumi"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:375
#, c-format
msgid "Monitor the network connections"
msgstr "Puorbaudeit teikla pīslāgumus"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:384 ../lib/MDV/Control_Center.pm:385
#, c-format
msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:393 ../lib/MDV/Control_Center.pm:394
#, c-format
msgid "Parental Controls"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:403
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Teikla centrs"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:413
#, c-format
msgid "Manage different network profiles"
msgstr "Puorvaļdeit dažaidus teikla profilus"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:414
#, c-format
msgid "Activate and manage network profiles"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:423
#, c-format
msgid "Access NFS shared drives and directories"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:424
#, c-format
msgid "Set NFS mount points"
msgstr "Īstateit NFS monteišynys punktus"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:433
#, c-format
msgid "Share drives and directories using NFS"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:434
#, c-format
msgid "Manage NFS shares"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:444
#, c-format
msgid "Package Stats"
msgstr "Pakūtnis statistika"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:445
#, c-format
msgid "Show statistics about usage of installed software packages"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:454
#, c-format
msgid "Share your hard disk partitions"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:455
#, c-format
msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:464 ../lib/MDV/Control_Center.pm:466
#, c-format
msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..."
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:476
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Īplanavuotī uzdavumi"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:477
#, c-format
msgid "Schedule programs to run periodically or at given times"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:486
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy (storpnīks)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:487
#, c-format
msgid "Set up a proxy server for files and web browsing"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:495
#, c-format
msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:496
#, c-format
msgid "Remote Control of another machine (Linux/Unix, Windows)"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:505
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "Atslēgt pīslāgumu"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:506
#, c-format
msgid "Delete a network interface"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:516 ../lib/MDV/Control_Center.pm:517
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Bezvodu savīnuojums"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:526
#, c-format
msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:527
#, c-format
msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:536
#, c-format
msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:537
#, c-format
msgid "Manage configuration of Samba"
msgstr "Puorvaļdeit Samba konfiguraceju"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:546 ../lib/MDV/Control_Center.pm:547
#, c-format
msgid "Set up scanner"
msgstr "Īstateit skeneri"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:556
#, c-format
msgid "Configure system security, permissions and audit"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:557
#, c-format
msgid "Set the system security level, periodic security audit and permissions"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:567 ../lib/MDV/Control_Center.pm:568
#, c-format
msgid "Manage system services by enabling or disabling them"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:577
#, c-format
msgid "Configure media sources for install and update"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:578
#, c-format
msgid "Select from where software packages are downloaded "
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure updates frequency"
msgstr "Konfigurēt grupprogrammaturu"
#. -PO: here power means electrical power
#. -PO: UPS==Uninterruptible power supply
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:599 ../lib/MDV/Control_Center.pm:602
#, c-format
msgid "Set up a UPS for power monitoring"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:612
#, c-format
msgid "Manage users on system"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:613
#, c-format
msgid "Add, remove or change users of the system"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:623 ../lib/MDV/Control_Center.pm:624
#, c-format
msgid "Configure VPN connection to secure network access"
msgstr "Konfigurēt VPN pīslāgumu"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:633
#, c-format
msgid "Access WebDAV shared drives and directories"
msgstr ""
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:634
#, c-format
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Īstateit WebDAV monteišonys punktus"
#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:40
#, c-format
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Izvielņu konfigureišonys centrs"
#: ../menus_launcher.pl:27
#, c-format
msgid "System menu"
msgstr "Sistemys izvielne"
#: ../menus_launcher.pl:28 ../menus_launcher.pl:35
#, c-format
msgid "Configure..."
msgstr "Konfigurēt..."
#: ../menus_launcher.pl:30
#, c-format
msgid "User menu"
msgstr "Lītuotuoja izvielne"
#: ../menus_launcher.pl:40
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Izavielejit, kuru izvielni konfigurēt"
#: ../data/autologin.desktop.in.h:1
msgid "Autologin"
msgstr "Automatiska īīšona sistemā"
#: ../data/clock.desktop.in.h:1
msgid "Date and time"
msgstr "Datums i laiks"
#: ../data/connection.desktop.in.h:1
msgid "New connection"
msgstr "Jauns pīslāgums"
#: ../data/drakautoinst.desktop.in.h:1
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "Automatiskuos instaleišonys diskete"
#: ../data/drakboot.desktop.in.h:1
msgid "Boot Loading"
msgstr "Suokniešona"
#: ../data/drakcronat.desktop.in.h:1
msgid "Programs scheduling"
msgstr "Īplanavuotī uzdavumi"
#: ../data/drakdm.desktop.in.h:1
msgid "Display manager"
msgstr "Displeja puorvaļdnīks"
#: ../data/drakfloppy.desktop.in.h:1
msgid "Boot floppy"
msgstr "Suokneišonys diskete"
#: ../data/drakfont.desktop.in.h:1
msgid "Fonts"
msgstr "Fonti"
#: ../data/drakperm.desktop.in.h:1
msgid "Permissions"
msgstr "Atļaujis"
#: ../data/draksec.desktop.in.h:1
msgid "Levels and Checks"
msgstr "Leimini i puorbaudis"
#: ../data/drakxtv.desktop.in.h:1
msgid "TV Cards"
msgstr "TV kartis"
#: ../data/fileshare.desktop.in.h:1
msgid "Partition Sharing"
msgstr "Sadaļu kūplītuošona"
#: ../data/harddrive.desktop.in.h:1
msgid "Hard Drives"
msgstr "Cītī diski"
#: ../data/logdrake.desktop.in.h:1
msgid "Logs"
msgstr "Žurnali"
#: ../data/menudrake.desktop.in.h:1
msgid "Menus"
msgstr "Izvielnis"
#: ../data/MountPoints.directory.in.h:1
msgid "Mount Points"
msgstr "Monteišonys punkti"
#: ../data/nfs.desktop.in.h:1
msgid "NFS mount points"
msgstr "NFS monteišynas punkti"
#: ../data/printerdrake.desktop.in.h:1
msgid "Printers"
msgstr "Printeri"
#: ../data/proxy.desktop.in.h:1
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy konfiguraceja"
#: ../data/removable.desktop.in.h:1
msgid "Removable devices"
msgstr "Nūjemamuos īreicis"
#: ../data/remove-connection.desktop.in.h:1
msgid "Remove Connection"
msgstr "Izdzēst pīslāgumu"
#: ../data/samba.desktop.in.h:1
msgid "Samba mount points"
msgstr "Samba monteišonys punkti"
#: ../data/scannerdrake.desktop.in.h:1
msgid "Scanners"
msgstr "Skeners"
#: ../data/SystemConfig.directory.in.h:1
msgid "System Settings"
msgstr "Sistemys īstatiejumi"
#: ../data/userdrake.desktop.in.h:1
msgid "Users and Groups"
msgstr "Lītuotuoji i grupys"
#: ../data/webdav.desktop.in.h:1
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV monteišonys punkti"
#: ../data/XFDrake.desktop.in.h:1
msgid "Graphical server"
msgstr "Grafiskais servers"
#: ../data/XFDrake-Monitor.desktop.in.h:1
msgid "Monitor"
msgstr "Monitors"
#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Ekrana izškirtspieja"
#: ../drakconf.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Mageia Control Center"
msgstr "Vadeibys centrs"
#: ../polkit/org.mageia.drakconf.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia Control Center GUI"
msgstr "Vadeibys centrs"
#: ../polkit/org.mageia.drakconf.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center GUI"
msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Run Mageia Control Center"
msgstr "Vadeibys centrs"
#: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center"
msgstr ""
#~ msgid "Backups"
#~ msgstr "Dubleišonys"
#~ msgid "Menu Style"
#~ msgstr "Izvieļnis stils"
#~ msgid "Menu Style Configuration"
#~ msgstr "Izvieļnis stila konfiguraceja"
#~ msgid "(perl version)"
#~ msgstr "(perl verseja)"
#~ msgid "Artwork: "
#~ msgstr "Muokslinīks: "
#~ msgid "Helene Durosini"
#~ msgstr "Helene Durosini"
#~ msgid "_Embedded Mode"
#~ msgstr "_Īkļautais režims"
#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Izīt"
#~ msgid "_Themes"
#~ msgstr "_Temys"
#~ msgid ""
#~ "This action will restart the control center.\n"
#~ "Any change not applied will be lost."
#~ msgstr ""
#~ "Itei darbeiba puorstartēs vadeibys centru.\n"
#~ "Jebkurys napīlītuotuos izmainis tiks pazaudeitys."
#~ msgid "_More themes"
#~ msgstr "_Papyldus temys"
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Paleidzeiba"
#~ msgid "More themes"
#~ msgstr "Vēl vairuok temu"
#~ msgid "Getting new themes"
#~ msgstr "Jaunu temu sajimšona"
#~ msgid "Additional themes"
#~ msgstr "Papyldus temys"
#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net"
#~ msgstr "Sajimt papyldus temys nu www.damz.net"
#~ msgid "Set up boot graphical theme of system"
#~ msgstr "Īstateit sistemys suokneituoja grafiskū temu"
#~ msgid "Printing configuration"
#~ msgstr "Drukys konfiguraceja"
#~ msgid "Click here to configure the printing system"
#~ msgstr "Uzklikškinit ite, lai konfigureitu drukys sistemu"
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Gotovs"
#~ msgid "Per Oyvind Karlsen"
#~ msgstr "Per Øyvind Karlsen"
#~ msgid ""
#~ "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading "
#~ "of Mandriva tools"
#~ msgstr ""
#~ "lels pakešu puortaiseišonys i atteireišonys dorbs, spēlis, sparc "
#~ "portiešona, Mandriva tools korektiešona"
#~ msgid "Guillaume Rousse"
#~ msgstr "Guillaume Rousse"
#~ msgid "cowsay introduction"
#~ msgstr "cowsay īvods"
#~ msgid "Olivier Thauvin"
#~ msgstr "Olivier Thauvin"
#~ msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
#~ msgstr "figlet īvods, Distriblint (rpm puorbaude distributivā)"
#~ msgid "Marcel Pol"
#~ msgstr "Marcel Pol"
#~ msgid "Ben Reser"
#~ msgstr "Ben Reser"
#~ msgid ""
#~ "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
#~ "script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
#~ msgstr ""
#~ "nc atjaunynuots ar debian īluopim, izlobuotys dažys perl paketis, dnotify "
#~ "starta skripts, urpmc, hddtemp, wipe, utt..."
#~ msgid "Thomas Backlund"
#~ msgstr "Thomas Backlund"
#~ msgid ""
#~ "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
#~ "official kernel)"
#~ msgstr ""
#~ "\"dziļš i plašs\" dorbs pi kūdula (daudz jauni īluopi pyrms īkļaušonys "
#~ "oficialajā kūdulā)"
#~ msgid "Svetoslav Slavtchev"
#~ msgstr "Svetoslav Slavtchev"
#~ msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
#~ msgstr "dorbs pi kūdula (audio i video saisteitī īluopi)"
#~ msgid "Danny Tholen"
#~ msgstr "Danny Tholen"
#~ msgid "Buchan Milne"
#~ msgstr "Buchan Milne"
#~ msgid ""
#~ "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
#~ "software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
#~ "contributions"
#~ msgstr ""
#~ "Samba 3.0 (pyrmsrelīze) kas ir kūpā ar Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
#~ "programmatura (grass, mapserver), kursora temu kolekceja, dažaidi serveru "
#~ "papyldynuojumi"
#~ msgid "Goetz Waschk"
#~ msgstr "Goetz Waschk"
#~ msgid ""
#~ "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-"
#~ "python, rox desktop"
#~ msgstr ""
#~ "daudzys multimedejis paketis (xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, "
#~ "vcdimager, xmms), gnome-python īspraudni, rox dorba viersma"
#~ msgid "Austin Acton"
#~ msgstr "Austin Acton"
#~ msgid ""
#~ "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
#~ "bluetooth, pyqt & related"
#~ msgstr ""
#~ "audio/video/MIDI pīlykumi, zynuotniskī pīlykumi, audio/video produktu "
#~ "jautuojumi (kai lītuot), bluetooth, pyqt & saisteitī"
#~ msgid "Spencer Anderson"
#~ msgstr "Spencer Anderson"
#~ msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org"
#~ msgstr "ATI/gatos/DRM komanda, opengroupware.org"
#~ msgid "Andrey Borzenkov"
#~ msgstr "Andrey Borzenkov"
#~ msgid "supermount-ng and other kernel work"
#~ msgstr "supermount-ng i cyts dorbs pi kūdula"
#~ msgid "Oden Eriksson"
#~ msgstr "Oden Eriksson"
#~ msgid "most web-based packages and many security-related packages"
#~ msgstr ""
#~ "leluokūtīs web baļsteituos pakūtnis i daudzys ar drūšeibu saisteituos "
#~ "pakūtnis "
#~ msgid "Olivier Blin"
#~ msgstr "Olivier Blin"
#~ msgid "Documentation"
#~ msgstr "Dokumentaceja"
#~ msgid "Translators"
#~ msgstr "Tulkuotuoji"
#~ msgid "Keld Simonsen"
#~ msgstr "Keld Simonsen"
#~ msgid "Estonian translator"
#~ msgstr "Igauņu tulkuotuojs"
#~ msgid "Italian Translator"
#~ msgstr "Itāļu tulkuotuojs"
#~ msgid "Bosnian translator"
#~ msgstr "Bosnīšu tulkuotuojs"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure Your Computer"
#~ msgstr "Konfigurēt grupprogrammaturu"
#, fuzzy
#~ msgid "Mandriva Linux"
#~ msgstr "Mandriva Online"
#~ msgid "Welcome to the %s Control Center"
#~ msgstr "Laipni lyudzam Maņdryva Linukss vadeibys centrā"
#~ msgid "Generate an Auto Install floppy"
#~ msgstr "Izveiduot automatiskuos instaliešonys disketi"
#~ msgid "Upload your configuration to get information on upgrades"
#~ msgstr ""
#~ "Augšupīluodejit konfiguraceju, lai jius tyktu informeiti par uzlobuojumim"
#~ msgid ""
#~ "Upload your configuration in order to keep you informed about security "
#~ "and useful upgrades"
#~ msgstr ""
#~ "Augšupīluodejit jiusu konfiguraceju, lai jius tyktu informeiti par "
#~ "drūšeibys i cytim vierteigim uzlobuojumim"
#~ msgid "Floppy drive"
#~ msgstr "Diskešu īkuorta"
#~ msgid "<control>U"
#~ msgstr "<control>U"
#~ msgid "Upload the hardware list"
#~ msgstr "Lejupīluodēt aparaturys sarokstu"
#~ msgid "Account:"
#~ msgstr "Konts:"
#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Parole:"
#~ msgid "Hostname:"
#~ msgstr "Hostdatora vuords: "
#~ msgid "Please wait"
#~ msgstr "Lyudzu pagaidit"
#~ msgid "Uploading in progress"
#~ msgstr "Nūteik lejupīluode"
#~ msgid "Use NFS shares"
#~ msgstr "Lītuot NFS kūplītuojumus"
#~ msgid "Manage Samba configuration"
#~ msgstr "Samba konfiguriešonys puorvaļdeišona "
#~ msgid "Use WebDAV shares"
#~ msgstr "Lītuot WebDAV kūplītuojumus"
#~ msgid "CD-ROM"
#~ msgstr "CD-ROM"
#~ msgid "Boot theme"
#~ msgstr "Suokneišonys tema"
#~ msgid "Console"
#~ msgstr "Konsole"
#, fuzzy
#~ msgid "Software Media Manager"
#~ msgstr "Medeju vadeituojs"
#~ msgid "Invictus Firewall"
#~ msgstr "Invictus guņsmyurs"
#~ msgid "Language"
#~ msgstr "Volūdys izviele"
#~ msgid "Country / Region"
#~ msgstr "Vaļsts / Regions"
#~ msgid "Updates"
#~ msgstr "Modernizeijumi"
#, fuzzy
#~ msgid "Control and configure network connections"
#~ msgstr "Monitora pīslāgumi"
#, fuzzy
#~ msgid "Network Profiles"
#~ msgstr "Teikla saskarne"
#~ msgid "Local disk sharing"
#~ msgstr "Lokaluo diska kūpejuo izmontuošona"
#~ msgid "Level and checks"
#~ msgstr "Leimiņs i puorbaudis"
#~ msgid "Media Manager"
#~ msgstr "Medeju vadeituojs"
#, fuzzy
#~ msgid "UPS"
#~ msgstr "CUPS"
#, fuzzy
#~ msgid "VPN configuration"
#~ msgstr "CUPS konfiguraceja"
#, fuzzy
#~ msgid "Configure Software management"
#~ msgstr "Programmaturys puorvaldeišona"
#~ msgid "Install"
#~ msgstr "Uzstuodeit"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Nūjimt"
#~ msgid "Screen resolution"
#~ msgstr "Ekrana izškirtspieja"
#, fuzzy
#~ msgid "Change the screen resolution"
#~ msgstr "Ekrana izškirtspieja"
#~ msgid "TV card"
#~ msgstr "TV karte"
#, fuzzy
#~ msgid "Set up TV card"
#~ msgstr "TV karte"
#~ msgid "_Expert mode"
#~ msgstr "_Eksperta režims"
#, fuzzy
#~ msgid "Set Samba mount points"
#~ msgstr "Samba monteišonys punkti"
#, fuzzy
#~ msgid "Samba printing configuration"
#~ msgstr "Drukys konfiguraceja"
#~ msgid "(original C version)"
#~ msgstr "(originaluo C verseja)"
#~ msgid "(design)"
#~ msgstr "(dizains)"
#~ msgid ""
#~ "We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
#~ "\n"
#~ "Are you sure you want to do the switch?"
#~ msgstr ""
#~ "Tagad mes puorsaslādzam nu profila \"%s\" iz profilu \"%s\".\n"
#~ "\n"
#~ "Voi jius esit puorlīcynuoti, ka gribit puorsaslēgt?"
#~ msgid "_Profiles"
#~ msgstr "_Profili"
#~ msgid "_New"
#~ msgstr "_Jaunumi"
#~ msgid "New profile..."
#~ msgstr "Jauns profils..."
#~ msgid ""
#~ "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of "
#~ "the current one):"
#~ msgstr ""
#~ "Rodomuo profila vuords (jaunais profils teik radeits kai pašreizejuo "
#~ "kopeja):"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Labi"
#~ msgid "The \"%s\" profile already exists!"
#~ msgstr "Profils \"%s\" jau eksistej!"
#~ msgid "Delete profile"
#~ msgstr "Nūdzēst profilu"
#~ msgid "Profile to delete:"
#~ msgstr "Dziešamais profils:"
#~ msgid "You can not delete the current profile"
#~ msgstr "Jius navarit nūdzēst pašreizejū profilu"
#~ msgid "Add a DNS client"
#~ msgstr "Pīvīnuot DNS klientu"
#~ msgid "Auto Install Floppy"
#~ msgstr "Automatiskuos instaleišonys diskete"
#~ msgid "Boot Floppy"
#~ msgstr "Suokneišonys diskete"
#~ msgid "CD/DVD"
#~ msgstr "CD/DVD"
#~ msgid "Configure PXE"
#~ msgstr "Konfigurēt PXE"
#~ msgid "DVD"
#~ msgstr "DVD"
#~ msgid "Display Manager"
#~ msgstr "Lūga menedžers"
#~ msgid "Floppy"
#~ msgstr "Diskete"
#~ msgid "Internet Access"
#~ msgstr "Pīeja Internetam"
#~ msgid "Internet Connection Sharing"
#~ msgstr "Interneta pīslāguma kūpejuo lītuošona"
#~ msgid "Manager Connection"
#~ msgstr "Pīslāgumu puorvaldeišona"
#~ msgid "%s Control Center %s\n"
#~ msgstr "%s vadeibys centrs %s\n"
#~ msgid "Monitor Connection"
#~ msgstr "Monitora pīslāgumi"
#~ msgid "New Connection"
#~ msgstr "Jauns pīslāgums"
#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Īprīkšiejais"
#~ msgid "Warly"
#~ msgstr "Warly"
#~ msgid "Zip"
#~ msgstr "Zip"
#~ msgid ""
#~ "_banner font:\n"
#~ "Sans 15"
#~ msgstr ""
#~ "_banner font:\n"
#~ "Sans 15"
#~ msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs."
#~ msgstr "bootsplash, datu bāzis, drakwizard, dažaidi cyti projekti."
#~ msgid "mono introduction, updated abiword"
#~ msgstr "mono īvods, abiword atjaunynuošona"
#~ msgid "multimedia kernel"
#~ msgstr "multimedejis kūduls"
|