diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 134 |
1 files changed, 74 insertions, 60 deletions
@@ -63,155 +63,166 @@ msgstr "Идет загрузка... Подождите, пожалуйста" #: ../control-center_.c:101 msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy" -msgstr "" +msgstr "DrakAutoInst помогает вам создать дискету автоматической установки" #: ../control-center_.c:102 msgid "DrakBackup help in configuring Backups" -msgstr "" +msgstr "DrakBackup помогает в настройке резервных копий" #: ../control-center_.c:103 msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots" -msgstr "" +msgstr "DrakBoot помогает вам настроить загрузку своей системы" #: ../control-center_.c:104 msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy" -msgstr "" +msgstr "DrakFloppy помогает вам создать свою собственную загрузочную дискету" #: ../control-center_.c:105 msgid "DrakGw helps you share your Internet connection" msgstr "" +"DrakGw помогает вам совместно использовать свое подключение к Интернету" #: ../control-center_.c:106 msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection" -msgstr "" +msgstr "DrakConnect помогает вам настроить свою сеть и подключение к Интернету" #: ../control-center_.c:109 msgid "Open a console" -msgstr "" +msgstr "Открыть консоль" #: ../control-center_.c:110 msgid "Set date and time" -msgstr "" +msgstr "Настройка даты и времени" #: ../control-center_.c:111 msgid "drakfirewall helps you set up a personal firewall" -msgstr "" +msgstr "drakfirewall помогает вам настроить персональный файервол" #: ../control-center_.c:112 msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts" msgstr "" +"DrakFont помогает вам добавить и удалить шрифты, включая шрифты Windows" #: ../control-center_.c:113 msgid "XFdrake helps you set up the graphical server" -msgstr "" +msgstr "XFdrake помогает вам настроить графический сервер" #: ../control-center_.c:114 msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions" msgstr "" +"DiskDrake помогает вам разметить и изменить размер разделов жесткого диска" #: ../control-center_.c:115 msgid "Harddrake lists and helps you set up your hardware" -msgstr "" +msgstr "Harddrake перечисляет и помогает вам настроить свое оборудование" #: ../control-center_.c:116 msgid "RpmDrake helps you install software packages" -msgstr "" +msgstr "RpmDrake помогает вам устанавить пакеты с программным обеспечением" #: ../control-center_.c:117 msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout" -msgstr "" +msgstr "KeyboardDrake помогает вам настроить свою раскладку клавиатуры" #: ../control-center_.c:118 msgid "LogDrake helps you view and search system logs" -msgstr "" +msgstr "LogDrake помогает вам просматривать и искать системные логи" #: ../control-center_.c:119 msgid "" "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages" msgstr "" +"Mandrake Update помогает вам применить любые фиксы и обновления к " +"установленным пакетам" #: ../control-center_.c:120 msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu" -msgstr "" +msgstr "MenuDrake помогает вам изменить программы, показываемые в меню" #: ../control-center_.c:121 msgid "Configure your monitor" -msgstr "" +msgstr "Настроить свой монитор" #: ../control-center_.c:122 msgid "MouseDrake helps you set up your mouse" -msgstr "" +msgstr "MouseDrake помогает вам настроить свою мышь" #: ../control-center_.c:123 -#, fuzzy msgid "Set NFS mount points" -msgstr "Точки монтирования" +msgstr "Настройка точек монтирования NFS" #: ../control-center_.c:124 msgid "" "Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, " "allowing users to simply click on \"Share\" in konqueror and nautilus" msgstr "" +"Совместное использование разделов разрешает пользователям открыть доступ к " +"своим каталогам простым нажатием на \"Доступ\" в konqueror и nautilus" #: ../control-center_.c:125 msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...." -msgstr "" +msgstr "PrinterDrake помогает вам настроить свой принтер, очередь заданий..." #: ../control-center_.c:126 msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times" msgstr "" +"DrakCronat помогает вам запустить прОграммы или скрипты в определенное время" #: ../control-center_.c:127 msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers" -msgstr "" +msgstr "DrakProxy помогает вам настроить прокси-серверы" #: ../control-center_.c:128 msgid "RpmDrake helps you remove software packages" -msgstr "" +msgstr "RpmDrake помогает вам удалить пакеты с программынм обеспечением" #: ../control-center_.c:129 msgid "Change your screen resolution" -msgstr "" +msgstr "Изменение разрешения вашего экрана" #: ../control-center_.c:130 -#, fuzzy msgid "Set Samba mount points" -msgstr "Точки монтирования Samba: фиктивное описание" +msgstr "Настройка точек монтирования Samba" #: ../control-center_.c:131 msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner" -msgstr "" +msgstr "ScannerDrake помогает вам настроить свой сканер" #: ../control-center_.c:132 msgid "DrakSec helps you set the system security level" -msgstr "" +msgstr "DrakSec помогает вам настроить уровень безопаности системы" #: ../control-center_.c:133 msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions" msgstr "" +"DrakPerm помогает вам тонко настроить уровень безопасности системы и " +"разрешения" #: ../control-center_.c:134 msgid "DrakXServices helps you enable or disable services" -msgstr "" +msgstr "DrakXServices помогает вам включить или оключить сервисы" #: ../control-center_.c:135 msgid "" "Software Sources Manager helps you define where software packages are " "downloaded from" msgstr "" +"Менеджер накопителей программного обеспечения помогает вам определить, " +"откуда скачивать пакеты с программным обеспечением" #: ../control-center_.c:136 msgid "DrakxTV helps you set up your TV card" -msgstr "" +msgstr "DrakxTV помогает вам настроить свою ТВ-карту" #: ../control-center_.c:137 msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system" msgstr "" +"UserDrake помогает вам добавлять, удалять или изменять пользователей вашей " +"системы" #: ../control-center_.c:138 -#, fuzzy msgid "Set WebDAV mount points" -msgstr "Точки монтирования WebDAV: фиктивное описание" +msgstr "Настройка точек монтирования WebDAV" #: ../control-center_.c:143 msgid "Boot" @@ -231,7 +242,7 @@ msgstr "CD-ROM" #: ../control-center_.c:178 msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted" -msgstr "" +msgstr "Настройка точки монтирования привода CD-ROM" #: ../control-center_.c:179 msgid "DVD" @@ -239,7 +250,7 @@ msgstr "DVD" #: ../control-center_.c:179 msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted" -msgstr "" +msgstr "Настройка точки монтирования привода DVD-ROM" #: ../control-center_.c:180 msgid "CD Burner" @@ -247,7 +258,7 @@ msgstr "Пишущий CD" #: ../control-center_.c:180 msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted" -msgstr "" +msgstr "Настройка точки монтирования пишущего CD/DVD" #: ../control-center_.c:181 msgid "Floppy" @@ -255,11 +266,11 @@ msgstr "Дисковод" #: ../control-center_.c:181 msgid "Set where your floppy drive is mounted" -msgstr "" +msgstr "Настройка точки монтирования дисковода" #: ../control-center_.c:182 msgid "Set where your ZIP drive is mounted" -msgstr "" +msgstr "Настройка точки монтирования привода ZIP" #: ../control-center_.c:182 msgid "Zip" @@ -288,72 +299,83 @@ msgstr "Настройка сервера" #: ../control-center_.c:241 msgid "" "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server" -msgstr "" +msgstr "Мастер DHCP поможет вам настроить сервисы DHCP вашего сервера" #: ../control-center_.c:242 msgid "" "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS" msgstr "" +"Мастер клиента DNS помодет вам при добавлении нового клиента в вашу " +"локальную DNS" #: ../control-center_.c:243 msgid "" "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server." -msgstr "" +msgstr "Мастер DNS поможет вам настроить сервисы DNS вашего сервера" #: ../control-center_.c:244 msgid "" "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that will " "protects your internal network from unauthorized accesses from the Internet" msgstr "" +"Мастер файервола поможет вам настроить файервол вашего сервера, защищающий " +"вашу внутреннюю сеть от несанкционированного доступа из Интернета" #: ../control-center_.c:245 msgid "" "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network" -msgstr "" +msgstr "Мастер FTP поможет вам настроить сервер FTP для вашей сети" #: ../control-center_.c:246 msgid "" "The News wizard will help you configuring the Internet News services for " "your network" -msgstr "" +msgstr "Мастер новостей поможет вам настроить новости Интернета для вашей сети" #: ../control-center_.c:247 msgid "" "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network" -msgstr "" +msgstr "Мастер NFS поможет вам настроить сервер NFS для вашей сети" #: ../control-center_.c:248 msgid "" "The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for " "your network" msgstr "" +"Мастер Postfix поможет вам настроить почтовые сервисы Интернета для вашей " +"сети" #: ../control-center_.c:249 msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server" -msgstr "" +msgstr "Мастер прокси поможет вам настроить кэширующий прокси-сервер" #: ../control-center_.c:250 msgid "" "The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file " "and print server for workstations running non-Linux systems" msgstr "" +"мастер Samba поможет вам настроить свой сервер, выступающий в роли файлового " +"и сервера печати для рабочих станций с системами, отличными от Linux" #: ../control-center_.c:251 msgid "" "The Server wizard will help you configuring the basic networking services of " "your server" msgstr "" +"Мастер сервера поможет вам настроить основные сетевые сервисы вашего сервера" #: ../control-center_.c:252 msgid "" "The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized " "with an external time server" msgstr "" +"Мастер времени поможет вам настроить время вашего сервера, синхронизируемое " +"с внешним сервером времени" #: ../control-center_.c:253 msgid "" "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network" -msgstr "" +msgstr "Мастер Web поможет вам настроить веб-сервер для вашей сети" #: ../control-center_.c:274 ../control-center_.c:275 msgid "/_File" @@ -408,7 +430,7 @@ msgstr "/_Справка" #: ../control-center_.c:307 msgid "/_" -msgstr "" +msgstr "_" #: ../control-center_.c:308 msgid "/_Report Bug" @@ -579,45 +601,37 @@ msgstr "Печать конфигурации" msgid "Click here to configure the printing system" msgstr "Нажмите здесь, чтобы настроить систему печати" -#, fuzzy #~ msgid "Date & Time configuration" -#~ msgstr "Печать конфигурации" +#~ msgstr "Настройка даты и времени" -#, fuzzy #~ msgid "Monitor configuration" -#~ msgstr "Печать конфигурации" +#~ msgstr "Настройка монитора" #~ msgid "NFS mount points: dummy description" #~ msgstr "Точки монтирования NFS: фиктивное описание" -#, fuzzy #~ msgid "Screen resolution configuration" -#~ msgstr "Печать конфигурации" +#~ msgstr "Настройка разрешения экрана" #~ msgid "Security Permissions: dummy description" #~ msgstr "Разрешения безопасности: фиктивное описание" -#, fuzzy #~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Печать конфигурации" +#~ msgstr "Привод CD-ROM: настройка точки монтирования" -#, fuzzy #~ msgid "DVD drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Печать конфигурации" +#~ msgstr "Привод DVD: настройка точки монтирования" -#, fuzzy #~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration" -#~ msgstr "Пишущий CD/DVD: фиктивное описание" +#~ msgstr "Пишущий CD/DVD: настройка точки монтирования" -#, fuzzy #~ msgid "Floppy drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Печать конфигурации" +#~ msgstr "Дисковод: настройка точки монтирования" -#, fuzzy #~ msgid "ZIP drive: mount point configuration" -#~ msgstr "Печать конфигурации" +#~ msgstr "Привод ZIP: настройка точки монтирования" -#~ msgid "Auto Install: dummy description" +#~ msgid "]Auto Install: dummy description" #~ msgstr "Автоматическая установка: фиктивное описание" #~ msgid "Backups: dummy description" |