diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2022-07-29 15:09:40 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2022-07-29 15:09:40 +0300 |
commit | 15ba99abbc7437cddcb35e6bb420a992e7cedda8 (patch) | |
tree | fe8e7cd8de1be952faf5fc8abe783128228aee86 /po | |
parent | ab7e204e582d1bda868abbf8e5734da168ea6620 (diff) | |
download | control-center-15ba99abbc7437cddcb35e6bb420a992e7cedda8.tar control-center-15ba99abbc7437cddcb35e6bb420a992e7cedda8.tar.gz control-center-15ba99abbc7437cddcb35e6bb420a992e7cedda8.tar.bz2 control-center-15ba99abbc7437cddcb35e6bb420a992e7cedda8.tar.xz control-center-15ba99abbc7437cddcb35e6bb420a992e7cedda8.zip |
Update Russian translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 47 |
1 files changed, 22 insertions, 25 deletions
@@ -10,12 +10,13 @@ # Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003-2004 # Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004-2005 # Vladimir Choundalov <choundalovvv@point.pwp.ru>, 2001 +# Виктор, 2022 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 11:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-17 23:44+0000\n" -"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-04 12:29+0000\n" +"Last-Translator: Виктор, 2022\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -89,16 +90,14 @@ msgstr "" "систем Linux и не-Linux" #: ../control-center:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage Samba shares" -msgstr "Управление ресурсами Samba" +msgstr "" #: ../control-center:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage, create special share, create public/user shares" msgstr "" -"Управление, создание специального ресурса, создание общедоступного/" -"пользовательского ресурса" #: ../control-center:202 #, c-format @@ -232,9 +231,9 @@ msgid "Configure mail" msgstr "Настройка почты" #: ../control-center:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure the Internet mail services" -msgstr "Настройка почтовых служб" +msgstr "" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! #: ../control-center:293 ../control-center:296 @@ -455,7 +454,7 @@ msgstr "<control>H" #: ../control-center:636 #, c-format msgid "_Release notes" -msgstr "_Замечания по выпуску" +msgstr "_Примечания к выпуску" #: ../control-center:637 #, c-format @@ -585,12 +584,12 @@ msgstr "Центр управления %s %s (%s)" #: ../control-center:1424 #, c-format msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA" -msgstr "Copyright (C) %s Mandriva SA" +msgstr "Авторское прав (C) %s Mandriva SA" #: ../control-center:1424 #, c-format msgid "Copyright (C) %s Mageia" -msgstr "Copyright (C) %s Mageia" +msgstr "Авторское право (C) %s Mageia" #: ../control-center:1430 #, c-format @@ -600,7 +599,7 @@ msgstr "Авторы" #: ../control-center:1431 #, c-format msgid "Mageia Contributors" -msgstr "Контрибьюторы Mageia" +msgstr "Участники Mageia" #: ../drakconsole:34 #, c-format @@ -635,12 +634,12 @@ msgstr "Службы" #: ../drakxconf:36 #, c-format msgid "Firewall" -msgstr "Файервол" +msgstr "Файрвол" #: ../drakxconf:37 #, c-format msgid "Firewall6" -msgstr "Файервол6" +msgstr "Firewall6" #: ../drakxconf:38 #, c-format @@ -691,14 +690,13 @@ msgstr "Выберите метод аутентификации (local, NIS, LD #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:75 #, c-format msgid "Set up autologin to automatically log in" -msgstr "" -"Настройка автовхода и выбор пользователя для автоматического входа в систему" +msgstr "Настройка автоматического входа" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:76 #, c-format msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in" msgstr "" -"Включение автовхода и выбор пользователя для автоматического входа в систему" +"Включить автовход и выбор пользователя для автоматического входа в систему" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:85 #, c-format @@ -751,9 +749,9 @@ msgid "Set up display manager" msgstr "Оконный менеджер" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:157 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose the display manager that enables a specific user to log in" -msgstr "Выбор оконного менеджера, позволяющего пользователям входить в систему" +msgstr "" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:166 ../lib/MDV/Control_Center.pm:167 #, c-format @@ -763,13 +761,13 @@ msgstr "Настройка факс-сервера" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:176 #, c-format msgid "Set up your personal firewall" -msgstr "Настройка персонального файервола" +msgstr "Настройка персонального файрвола" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:177 #, c-format msgid "" "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" -msgstr "Настройка персонального файервола для защиты компьютера и сети" +msgstr "Настройка персонального файрвола для защиты компьютера и сети" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186 #, c-format @@ -836,13 +834,12 @@ msgstr "Установка и удаление программ" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:268 #, c-format msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall" -msgstr "Продвинутая настройка сетевых интерфейсов и файервола" +msgstr "Продвинутая настройка сетевых интерфейсов и файрвола" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:269 #, c-format msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" -msgstr "" -"Настройка перехвата отказавших сетевых интерфейсов и репликации файервола" +msgstr "Настройка отказоустойчивости сетевых интерфейсов и репликации файрвола" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:278 ../lib/MDV/Control_Center.pm:279 #, c-format |