summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-06-28 15:42:43 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-06-28 15:42:43 +0000
commite95b906475f168a144fc426914d027e220af0481 (patch)
treeb368320bb7a4d007521bee24233237fb7a70f618 /po/no.po
parent4e5fc802f46eece589f53d3facafcd98e423114b (diff)
downloadcontrol-center-e95b906475f168a144fc426914d027e220af0481.tar
control-center-e95b906475f168a144fc426914d027e220af0481.tar.gz
control-center-e95b906475f168a144fc426914d027e220af0481.tar.bz2
control-center-e95b906475f168a144fc426914d027e220af0481.tar.xz
control-center-e95b906475f168a144fc426914d027e220af0481.zip
Moved Bokmaal file to nb.po
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r--po/no.po1139
1 files changed, 0 insertions, 1139 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
deleted file mode 100644
index 8eb1f50b..00000000
--- a/po/no.po
+++ /dev/null
@@ -1,1139 +0,0 @@
-# translation of drakconf-no.po to Norwegian Bokmål
-# Copyright (C) 2000 MandrakeSoft.
-# Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>, 2000
-# Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>, 2001
-# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakconf-no\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-07 16:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-13 06:42+0100\n"
-"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: ../clock.pl_.c:25
-msgid "DrakClock"
-msgstr "DrakClock"
-
-#: ../clock.pl_.c:32
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Tidssone"
-
-#: ../clock.pl_.c:38
-msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "Tidssone - DrakClock"
-
-#: ../clock.pl_.c:38
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Hva er din tidssone?"
-
-#: ../clock.pl_.c:40
-msgid "GMT - DrakClock"
-msgstr "GMT - DrakClock"
-
-#: ../clock.pl_.c:40
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?"
-
-#: ../clock.pl_.c:78 ../control-center_.c:839
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../clock.pl_.c:89 ../control-center_.c:366 ../control-center_.c:840
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../clock.pl_.c:90
-msgid "Reset"
-msgstr "Start på nytt"
-
-#: ../control-center_.c:71
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake kontrollsenter"
-
-#: ../control-center_.c:78
-msgid "Loading... Please wait"
-msgstr "Laster... Vennligst vent"
-
-#: ../control-center_.c:103
-msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
-msgstr "DrakAutoinst hjelper deg med å lage autoinstallasjons-disketter"
-
-#: ../control-center_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "DrakBackup helps you configure backups"
-msgstr "DrakBackup hjelp ved konfigurering av sikkerhetskopier"
-
-#: ../control-center_.c:105
-msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
-msgstr "DrakBoot hjelper deg å sette opp hvordan systemet ditt starter opp"
-
-#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
-msgstr "DrakFloppy hjelper deg med å sette opp din diskettstasjon"
-
-#: ../control-center_.c:107
-msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
-msgstr "DrakGw hjelper deg med å dele din internetttilkobling"
-
-#: ../control-center_.c:108
-msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
-msgstr ""
-"DrakConnect hjelper deg med å sette opp nettverks-og internettilkobling"
-
-#: ../control-center_.c:110
-msgid "Open a console"
-msgstr "Åpne ett konsol"
-
-#: ../control-center_.c:112
-msgid "Set date and time"
-msgstr "Sett opp dato og tid"
-
-#: ../control-center_.c:113
-msgid "Choose the display manager"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:114
-msgid "DrakFirewall helps you set up a personal firewall"
-msgstr "DrakFirewall hjelper deg med å sette opp en personlig brannmur"
-
-#: ../control-center_.c:115
-msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
-msgstr ""
-"DrakFont hjelper deg med å legge til og fjerne fonter, også Windows fonter"
-
-#: ../control-center_.c:116
-msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
-msgstr "XFdrake hjelper deg med å sette opp den grafiske serveren"
-
-#: ../control-center_.c:117
-msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
-msgstr ""
-"DiskDrake hjelper deg med å definere og endre på størrelsen til "
-"harddiskpartisoner"
-
-#: ../control-center_.c:118
-msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr "Harddrake lister opp og lar deg konfigurere din maskinvare"
-
-#: ../control-center_.c:119
-msgid "RpmDrake helps you install software packages"
-msgstr "RpmDrake hjelper deg med å installere programvarepakker"
-
-#: ../control-center_.c:120
-msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
-msgstr "KeyboardDrake hjelper deg med å sette opp tastaturoppsettet ditt"
-
-#: ../control-center_.c:121
-msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
-msgstr "LogDrake hjelper deg med å vise og søke igjennom systemlogger"
-
-#: ../control-center_.c:122
-msgid ""
-"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
-msgstr ""
-"Mandrake Update lar deg påføre fikser og oppgraderinger til installerte "
-"pakker"
-
-#: ../control-center_.c:123
-msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
-msgstr ""
-"MenuDrake hjelper deg med å endre hva slags programmer som er vist i menyen"
-
-#: ../control-center_.c:124
-msgid "Configure your monitor"
-msgstr "Sett opp skjermen din"
-
-#: ../control-center_.c:125
-msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
-msgstr "MouseDrake hjelper deg med å sette opp musa di"
-
-#: ../control-center_.c:126
-msgid "Set NFS mount points"
-msgstr "Definer NFS-monteringspunkter"
-
-#: ../control-center_.c:127
-msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
-msgstr ""
-
-#: ../control-center_.c:128
-msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
-msgstr ""
-"PrinterDrake hjelper deg med åsette opp printeren din, køhåndtering ..."
-
-#: ../control-center_.c:129
-msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
-msgstr ""
-"DrakCronAt hjelper deg med å kjøre programmer og script ved bestemte tider"
-
-#: ../control-center_.c:130
-msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
-msgstr "DrakProxy hjelper deg med å sette opp proxyservere"
-
-#: ../control-center_.c:131
-msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
-msgstr "RpmDrake hjelper deg med å fjerne programvarepakker"
-
-#: ../control-center_.c:132
-msgid "Change your screen resolution"
-msgstr "Skift skjermen dins oppløsning"
-
-#: ../control-center_.c:133
-msgid "Set Samba mount points"
-msgstr "Definer Samba-monteringspunkter"
-
-#: ../control-center_.c:134
-msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
-msgstr "ScannerDrake hjelper deg med å sette opp scanneren din"
-
-#: ../control-center_.c:135
-msgid "DrakSec helps you set the system security level"
-msgstr "DrakSec hjelper deg med å sette op systemets sikkerhetsnivå"
-
-#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
-msgstr "DrakPerm hjelper deg med å finjustere systemsikkerheten og rettigheter"
-
-#: ../control-center_.c:137
-msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
-msgstr "DrakXServices hjelper deg med å aktivere og deaktivere tjenester"
-
-#: ../control-center_.c:138
-msgid ""
-"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
-"downloaded from"
-msgstr ""
-"Software Sources Manager hjelper deg med å definere hvor programvarepakkene "
-"blir lastet ned fra"
-
-#: ../control-center_.c:139
-msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
-msgstr "DrakxTV hjelper deg med å sette opp TV-kortet ditt"
-
-#: ../control-center_.c:145
-msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
-msgstr ""
-"UserDrake hjelper deg med å legge til, fjerne eller endre brukere på "
-"systemet ditt"
-
-#: ../control-center_.c:146
-msgid "Set WebDAV mount points"
-msgstr "Definer WebDAV-monteringspunkter"
-
-#: ../control-center_.c:151
-msgid "Boot"
-msgstr "Oppstart"
-
-#: ../control-center_.c:158
-msgid "Hardware"
-msgstr "Maskinvare"
-
-#: ../control-center_.c:171
-msgid "Mount Points"
-msgstr "Monteringspunkter"
-
-#: ../control-center_.c:186
-msgid "CD-ROM"
-msgstr "CD-ROM"
-
-#: ../control-center_.c:186
-msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Definer hvor CD-ROMen din er montert"
-
-#: ../control-center_.c:187
-msgid "DVD"
-msgstr "DVD"
-
-#: ../control-center_.c:187
-msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
-msgstr "Definer hvor DVD-ROMen din er montert"
-
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "CD Burner"
-msgstr "CD-brenner"
-
-#: ../control-center_.c:188
-msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
-msgstr "Definer hvor CD/DVD-brenneren din er montert"
-
-#: ../control-center_.c:189
-msgid "Floppy"
-msgstr "Diskett"
-
-#: ../control-center_.c:189
-msgid "Set where your floppy drive is mounted"
-msgstr "Definer hvor diskettstasjonen din er montert"
-
-#: ../control-center_.c:190
-msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
-msgstr "Definer hvor Zip-driven er montert"
-
-#: ../control-center_.c:190
-msgid "Zip"
-msgstr "Zip"
-
-#: ../control-center_.c:199
-msgid "Network & Internet"
-msgstr "Nettverk & Internett"
-
-#: ../control-center_.c:206
-msgid "Security"
-msgstr "Sikkerhet"
-
-#: ../control-center_.c:213
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#: ../control-center_.c:229
-msgid "Software Management"
-msgstr "Programvarehåndtering"
-
-#: ../control-center_.c:238
-msgid "Server Configuration"
-msgstr "Konfigurasjon tjener"
-
-#: ../control-center_.c:250
-msgid ""
-"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
-msgstr ""
-"DHCP hjelperen vil hjelpe deg med å konfigurere DHCP tjenestene på tjeneren "
-"din"
-
-#: ../control-center_.c:251
-msgid ""
-"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
-msgstr ""
-"DNS klient hjelperen vil hjelpe deg med å legge til nye klienter i ditt "
-"lokale DNS"
-
-#: ../control-center_.c:252
-msgid ""
-"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
-msgstr ""
-"DNS hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere DNS tjenestene på tjeneren din."
-
-#: ../control-center_.c:253
-msgid ""
-"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
-msgstr ""
-"FTP hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere FTP tjeneren for nettverket ditt"
-
-#: ../control-center_.c:254
-msgid ""
-"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"News tjeneren vil hjelpe deg å konfigurere Internett nyhetstjeneste for "
-"nettverket ditt"
-
-#: ../control-center_.c:255
-msgid ""
-"The Postfix wizard will help you configuring the Internet Mail services for "
-"your network"
-msgstr ""
-"Postfix hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere Internett post tjenester for "
-"nettverket ditt"
-
-#: ../control-center_.c:256
-msgid "The Proxy wizard will help you configuring a web caching proxy server"
-msgstr ""
-"Proxy hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere en web caching proxy tjener"
-
-#: ../control-center_.c:257
-msgid ""
-"The Samba wizard will help you configuring your server to behave as a file "
-"and print server for workstations running non-Linux systems"
-msgstr ""
-"Samba hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere tjeneren din til å oppføre seg "
-"som en fil- og skrivertjener for arbeidstasjoner som kjører ikke-Linux "
-"systemer"
-
-#: ../control-center_.c:258
-msgid ""
-"The Time wizard will help you to set the time of your server synchronized "
-"with an external time server"
-msgstr ""
-"Time hjelperen vil hjelpe deg å sette tiden til tjeneren din synkronisert "
-"med en ekstern tidstjener"
-
-#: ../control-center_.c:259
-msgid ""
-"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
-msgstr ""
-"Web hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere web tjeneren for nettverket ditt"
-
-#: ../control-center_.c:282
-msgid "/Display _Logs"
-msgstr "/Vis _logger"
-
-#. -PO Translators, please keep all "/" charaters !!!
-#: ../control-center_.c:282 ../control-center_.c:283 ../control-center_.c:284
-#: ../control-center_.c:290
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Valg"
-
-#: ../control-center_.c:283
-msgid "/_Embedded Mode"
-msgstr "/_Embedded Mode"
-
-#: ../control-center_.c:284
-msgid "/Expert mode in _wizards"
-msgstr "/Ekspertmodus i _wizards"
-
-#: ../control-center_.c:288 ../control-center_.c:289
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fil"
-
-#: ../control-center_.c:289
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Avslutt"
-
-#: ../control-center_.c:289
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>A"
-
-#: ../control-center_.c:306 ../control-center_.c:309 ../control-center_.c:322
-msgid "/_Themes"
-msgstr "/_Temaer"
-
-#: ../control-center_.c:312
-msgid ""
-"This action will restart the control center.\n"
-"Any change not applied will be lost."
-msgstr ""
-"Denne handlingen vil starte kontrollsenteret på nytt.\n"
-"Endringer som ikke er lagret vil gå tapt."
-
-#: ../control-center_.c:322
-msgid "/_More themes"
-msgstr "/_Flere temaer"
-
-#: ../control-center_.c:324 ../control-center_.c:325 ../control-center_.c:326
-#: ../control-center_.c:327
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjelp"
-
-#: ../control-center_.c:326
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Rapporter feil"
-
-#: ../control-center_.c:327
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Om..."
-
-#: ../control-center_.c:363
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Vennligst vent..."
-
-#: ../control-center_.c:374
-msgid "Logs"
-msgstr "Logger"
-
-#: ../control-center_.c:385
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center %s"
-msgstr "Mandrake kontrollsenter %s"
-
-#: ../control-center_.c:403
-msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
-msgstr "Velkommen til Mandrake kontrollsenter"
-
-#: ../control-center_.c:405
-msgid ""
-"Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
-"tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
-"and services used for all users.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The tools accessed through the Mandrake Control Center greatly\n"
-"simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
-"evil command line."
-msgstr ""
-"Mandrake Control Center er Mandrake Linux's hovedkonfigurasjonsverktø.\n"
-"Det gir systemadministratoren muligheten til å konfigurere maskinvare og\n"
-"tjenester for alle brukere.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Verktøyene som blir brukt igjennom Mandrake Control Center\n"
-"forenkler bruker av ditt system voldsomt, hovedsakelig ved å unngå\n"
-"den onde kommandolinjen."
-
-#: ../control-center_.c:519
-msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
-msgstr "Modifiseringene som blir gjort i nåværende modul vil ikke bli lagret."
-
-#: ../control-center_.c:691
-msgid "This program has exited abnormally"
-msgstr "Dette programmet avsluttet på en abnormal måte"
-
-#: ../control-center_.c:713
-#, c-format
-msgid "cannot fork: %s"
-msgstr "kan ikke dele: %s"
-
-#: ../control-center_.c:722
-#, c-format
-msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
-msgstr "kan ikke spalte og kjøre \"%s\" siden den ikke er kjørbar"
-
-#: ../control-center_.c:835
-msgid "Warning"
-msgstr "Advarsel"
-
-#: ../control-center_.c:839 ../control-center_.c:860
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk"
-
-#: ../control-center_.c:867
-msgid "More themes"
-msgstr "Flere temaer"
-
-#: ../control-center_.c:871
-msgid "Getting new themes"
-msgstr "Få tak i nye temaer"
-
-#: ../control-center_.c:872
-msgid "Additional themes"
-msgstr "Flere temaer"
-
-#: ../control-center_.c:874
-msgid "Get additional themes on www.damz.net"
-msgstr "Få tak i flere temaer på www.damz.net"
-
-#: ../control-center_.c:882
-msgid "About - Mandrake Control Center"
-msgstr "Om - Mandrake kontrollsenter"
-
-#: ../control-center_.c:890
-msgid "Authors: "
-msgstr "Opphavspersoner: "
-
-#: ../control-center_.c:891
-msgid "(original C version)"
-msgstr "(original C-versjon)"
-
-#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:893 ../control-center_.c:896
-msgid "(perl version)"
-msgstr "(perl-versjon)"
-
-#: ../control-center_.c:898
-msgid "Artwork: "
-msgstr "Artwork: "
-
-#: ../control-center_.c:899
-msgid "(design)"
-msgstr "(design)"
-
-#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:901
-msgid "Helene Durosini"
-msgstr "Hélène Durosini"
-
-#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:910
-msgid "~ * ~"
-msgstr "~ * ~"
-
-#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:912
-msgid "~ @ ~"
-msgstr "~ @ ~"
-
-#: ../control-center_.c:914
-msgid "Translator: "
-msgstr "Oversetter: "
-
-#: ../control-center_.c:920
-#, c-format
-msgid "Mandrake Control Center %s\n"
-msgstr "Mandrake kontrollsenter %s\n"
-
-#: ../control-center_.c:921
-msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
-
-#: ../menus_launcher.pl_.c:14 ../menus_launcher.pl_.c:21
-msgid "Menu Configuration Center"
-msgstr "Menykonfigurasjon"
-
-#: ../menus_launcher.pl_.c:21
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Choose which menu you want to configure"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Velg hvilken meny du ønsker å konfigurere"
-
-#: ../menus_launcher.pl_.c:30
-msgid "System menu"
-msgstr "Systemmeny"
-
-#: ../menus_launcher.pl_.c:31 ../menus_launcher.pl_.c:38
-#: ../print_launcher.pl_.c:31
-msgid "Configure..."
-msgstr "Konfigurer..."
-
-#: ../menus_launcher.pl_.c:33
-msgid "User menu"
-msgstr "Brukermeny"
-
-#: ../menus_launcher.pl_.c:45 ../print_launcher.pl_.c:37
-msgid "Done"
-msgstr "Ferdig"
-
-#: ../print_launcher.pl_.c:14 ../print_launcher.pl_.c:21
-msgid "Printing configuration"
-msgstr "Utskriftskonfigurasjon"
-
-#: ../print_launcher.pl_.c:30
-msgid "Click here to configure the printing system"
-msgstr "Klikk her for å konfigurere utskriftssystemet"
-
-#~ msgid "Display manager chooser"
-#~ msgstr "Innloggingshåndterer(DM)-velger"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Partition Sharing enables to allow users to share some of their "
-#~ "directories, allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and "
-#~ "Nautilus"
-#~ msgstr ""
-#~ "Partition Sharing lar brukere dele noen av sine områder ved å enkelt "
-#~ "klikke på \"Share\" i konqueror og nautilus"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The NFS wizard will help you configuring the NFS Server for your network"
-#~ msgstr ""
-#~ "NFS hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere NFS tjeneren for nettverket "
-#~ "ditt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Server wizard will help you configuring the basic networking services "
-#~ "of your server"
-#~ msgstr ""
-#~ "Server hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere de vanlige "
-#~ "nettverkstjenestene på tjeneren din"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Firewall wizard will help you configuring your server firewall that "
-#~ "will protects your internal network from unauthorized accesses from the "
-#~ "Internet"
-#~ msgstr ""
-#~ "Firewall hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere brannmuren i tjeneren din "
-#~ "som vil beskytte ditt interne nettverk mot uautorisert tilgang fra "
-#~ "Internett"
-
-#~ msgid "Warning: No browser specified"
-#~ msgstr "Advarsel: Ingen leser er spesifisert"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sikkerhetsadvarsel: Jeg kan ikke koble til Internett som bruker root"
-
-#~ msgid "/Display Logs"
-#~ msgstr "/Vis logger"
-
-#~ msgid "/Options"
-#~ msgstr "/Valg"
-
-#~ msgid "/Embedded Mode"
-#~ msgstr "/Embedded Mode"
-
-#~ msgid "/Expert mode in wizards"
-#~ msgstr "/Ekspertmodus i wizards"
-
-#~ msgid "/_"
-#~ msgstr "/_"
-
-#~ msgid "DrakAutoInst enables to configure an Auto Install floppy"
-#~ msgstr "DrakAutoInst muliggjør konfigurasjon av en autoinstalleringsdiskett"
-
-#~ msgid "DrakBoot help in configuring the system bootstrapping"
-#~ msgstr "Drakboot hjelp ved konfigurering av system bootstrapping"
-
-#~ msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk"
-#~ msgstr "Drakfloppy muliggjør bygging av en egendefinert oppstartsdisk"
-
-#~ msgid "DrakGw enables to share an internet connection"
-#~ msgstr "DrakGw muliggjør deling av en internett-tilkobling"
-
-#~ msgid "DrakConnect help in configuring network connections"
-#~ msgstr "DrakConnect hjelp ved konfigurering av nettverkstilkoblinger"
-
-#~ msgid "The Console will help you to solve issues"
-#~ msgstr "Konsollen vil hjelpe deg med å løse saker"
-
-#~ msgid "Date & Time configuration"
-#~ msgstr "Dato & tid konfigurasjon"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakFirewall configures a personal firewall (look at MNF for a powerful "
-#~ "dedicated firewall solution)"
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakFirewall konfigurerer en personling brannmur (se på MNF for en "
-#~ "kraftig dedikert brannmurløsning)"
-
-#~ msgid "DrakFont enables to install and remove fonts"
-#~ msgstr "DrakFont muliggjør installering og fjerning av skrifttyper"
-
-#~ msgid "The X configurator help in configuring the graphical server"
-#~ msgstr "X konfiguratoren hjelper til med konfigurering av grafikktjener"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize "
-#~ "partitions"
-#~ msgstr ""
-#~ "DiskDrake muliggjør endring av harddiskenes partisjonsskjema og endring "
-#~ "av partisjonenes størrelse"
-
-#~ msgid "Install Software: RpmDrake enables to install software packages"
-#~ msgstr ""
-#~ "Installer programvare: RpmDrake muliggjør installering av "
-#~ "programvarepakker"
-
-#~ msgid "KeyboardDrake let configure the keyboard layout"
-#~ msgstr "KeyboardDrake lar deg konfigurere tastaturoppsettet"
-
-#~ msgid "Logdrake enables to search in system logs"
-#~ msgstr "Logdrake muliggjør søking i systemloggene"
-
-#~ msgid "Mandrake Update will enable you to update your system pacakges"
-#~ msgstr "Mandrake Update vil la deg oppdatere dine systempakker"
-
-#~ msgid "MenuDrake enables to manage menus"
-#~ msgstr "MenuDrake muliggjør håndtering av menyer"
-
-#~ msgid "Monitor configuration"
-#~ msgstr "Monitor-konfigurasjon"
-
-#~ msgid "MouseDrake enables to configure the mouse"
-#~ msgstr "MouseDrake muliggjør konfigurering av mus"
-
-#~ msgid "NFS mount points: dummy description"
-#~ msgstr "NFS monteringspunkter: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "Printerdrake help in configuring printers, print job queues, ..."
-#~ msgstr "Printerdrake hjelp i konfigurering av skrivere, skriverjobbkøer ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakCronAt enables to schedule Programs execution through crond and atd "
-#~ "daemons"
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakCronAt muliggjør å planlegge start av programmer gjennom crond og atd "
-#~ "daemoner"
-
-#~ msgid "DrakProxy help in configuring file and web proxy"
-#~ msgstr "DrakProxy hjelp ved konfigurering av fil og web proxy"
-
-#~ msgid "Remove Software: RpmDrake enables to remove software packages"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fjerne programvare: RpmDrake muliggjør fjerning av programvarepakker"
-
-#~ msgid "Screen resolution configuration"
-#~ msgstr "Konfigurasjon av oppløsning"
-
-#~ msgid "Samba mount points: dummy description"
-#~ msgstr "Samba monteringspunkter: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "ScannerDrake enables to configure scanners"
-#~ msgstr "ScannerDrake muliggjør konfigurasjon av skannere"
-
-#~ msgid "DrakSec enables to shrewdly configure the system Security Level"
-#~ msgstr "DrakSec muliggjør konfigurasjon av systemets sikkerhetsnivå"
-
-#~ msgid "Security Permissions: dummy description"
-#~ msgstr "Security Permissions: dummy description"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakxServices provides an easy way to enabling or disabling system "
-#~ "services"
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakxServices er en enkel måte å starte eller stoppe systemtjenester"
-
-#~ msgid "The Software Sources Manager enables to configure packages sources"
-#~ msgstr "Software Sources Manager muliggjør konfigurering av pakkenes kilder"
-
-#~ msgid "DrakxTV help in configuring tv cards"
-#~ msgstr "DrakxTV hjelp med konfigurering av TV-kort"
-
-#~ msgid "Userdrake help in managing system's users"
-#~ msgstr "Userdrake hjelp med håndtering av systemets brukere"
-
-#~ msgid "WebDAV mount points: dummy description"
-#~ msgstr "WebDAV monteringspunkter: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "CD-ROM: monteringspunkt konfigurasjon"
-
-#~ msgid "DVD drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "DVD: monteringspunkt konfigurasjon"
-
-#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration"
-#~ msgstr "CD/DVD brenner: monteringspunkt konfigurasjon"
-
-#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "Diskettstasjon: monteringspunkt konfigurasjon"
-
-#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration"
-#~ msgstr "ZIP drive: monteringspunkt konfigurasjon"
-
-#~ msgid "Connection Sharing: dummy description"
-#~ msgstr "Deling tilkobling: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "Graphical server configuration: dummy description"
-#~ msgstr "Grafisk tjener konfigurasjon: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "Proxy Configuration: dummy description"
-#~ msgstr "Proxy konfigurasjon: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "Install Software: dummy description"
-#~ msgstr "Installer programvare: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "Mandrake Update: dummy description"
-#~ msgstr "Mandrake Update: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "Partition Sharing: dummy description"
-#~ msgstr "Deling partisjon: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "Programs scheduling: dummy description"
-#~ msgstr "Programmer planlegging: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "Remove Software: dummy description"
-#~ msgstr "Fjern programvare: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "Software Sources Manager: dummy description"
-#~ msgstr "Programvare kildehåndterer: dummy beskrivelse"
-
-#~ msgid "DNS Client"
-#~ msgstr "DNS-klient"
-
-#~ msgid "DHCP"
-#~ msgstr "DHCP"
-
-#~ msgid "DNS"
-#~ msgstr "DNS"
-
-#~ msgid "FTP"
-#~ msgstr "FTP"
-
-#~ msgid "News"
-#~ msgstr "Nyheter"
-
-#~ msgid "Postfix"
-#~ msgstr "Postfix"
-
-#~ msgid "Proxy"
-#~ msgstr "Proxy"
-
-#~ msgid "Samba"
-#~ msgstr "Samba"
-
-#~ msgid "Time"
-#~ msgstr "Tid"
-
-#~ msgid "Web"
-#~ msgstr "Web"
-
-#~ msgid "Boot Disk"
-#~ msgstr "Oppstartsdiskett"
-
-#~ msgid "Boot Config"
-#~ msgstr "Oppstartskonfigurasjon"
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Automatisk installasjon"
-
-#~ msgid "Monitor"
-#~ msgstr "Monitor"
-
-#~ msgid "Resolution"
-#~ msgstr "Oppløsning"
-
-#~ msgid "Hardware List"
-#~ msgstr "Maskinvareliste"
-
-#~ msgid "Mouse"
-#~ msgstr "Mus"
-
-#~ msgid "Printer"
-#~ msgstr "Skriver"
-
-#~ msgid "Scanner"
-#~ msgstr "Skanner"
-
-#~ msgid "Users"
-#~ msgstr "Brukere"
-
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "Tastatur"
-
-#~ msgid "Hard Drives"
-#~ msgstr "Harddisker"
-
-#~ msgid "Connection"
-#~ msgstr "Tilkobling"
-
-#~ msgid "Security Level"
-#~ msgstr "Sikkerhetsnivå"
-
-#~ msgid "Firewall"
-#~ msgstr "Brannmur"
-
-#~ msgid "Backups"
-#~ msgstr "Backups"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menyer"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "Tjenester"
-
-#~ msgid "Fonts"
-#~ msgstr "Fonter"
-
-#~ msgid "Date & Time"
-#~ msgstr "Dato og tid"
-
-#~ msgid "Console"
-#~ msgstr "Konsoll"
-
-#~ msgid "TV Cards"
-#~ msgstr "TV-kort"
-
-#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-20-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
-#~ msgid "System:"
-#~ msgstr "System:"
-
-#~ msgid "Hostname:"
-#~ msgstr "Vertsnavn:"
-
-#~ msgid "Machine:"
-#~ msgstr "Maskin:"
-
-#~ msgid "Old authors: "
-#~ msgstr "Tidligere opphavspersoner: "
-
-#~ msgid "cannot open this file for read: %s"
-#~ msgstr "kan ikke åpne denne filen for lesing: %s"
-
-#~ msgid "/File"
-#~ msgstr "/Fil"
-
-#~ msgid "/Themes"
-#~ msgstr "/Temaer"
-
-#~ msgid "/Help"
-#~ msgstr "/Hjelp"
-
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Tjener"
-
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "Visning"
-
-#~ msgid "DrakConf: error"
-#~ msgstr "DrakConf: feil"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Avslutt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error while parsing\n"
-#~ "config file."
-#~ msgstr ""
-#~ "Feil ved spalting av\n"
-#~ "config fil."
-
-#~ msgid "Can't find any program\n"
-#~ msgstr "Kan ikke finne noen program\n"
-
-#~ msgid "logdrake"
-#~ msgstr "logdrake"
-
-#~ msgid "Show only for this day"
-#~ msgstr "Vis kun for denne dag"
-
-#~ msgid "/File/_New"
-#~ msgstr "/Fil/_Ny"
-
-#~ msgid "<control>N"
-#~ msgstr "<control>N"
-
-#~ msgid "/File/_Open"
-#~ msgstr "/Fil/_Åpne"
-
-#~ msgid "<control>O"
-#~ msgstr "<control>Å"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/Fil/_Lagre"
-
-#~ msgid "<control>S"
-#~ msgstr "<control>L"
-
-#~ msgid "/File/Save _As"
-#~ msgstr "/Fil/Lagre _Som"
-
-#~ msgid "/File/-"
-#~ msgstr "/Fil/-"
-
-#~ msgid "/File/_Quit"
-#~ msgstr "/Fil/_Avslutt"
-
-#~ msgid "/Options/Test"
-#~ msgstr "/Valg/Test"
-
-#~ msgid "/Help/_About..."
-#~ msgstr "/Hjelp/_Om..."
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "authentification"
-#~ msgstr "autentisering"
-
-#~ msgid "user"
-#~ msgstr "bruker"
-
-#~ msgid "messages"
-#~ msgstr "meldinger"
-
-#~ msgid "syslog"
-#~ msgstr "syslog"
-
-#~ msgid "Mandrake Tools Explanations"
-#~ msgstr "Forklaringer for Mandrakeverktøy"
-
-#~ msgid "A tool to monitor your logs"
-#~ msgstr "Ett verktøy for å sjekke loggene dine"
-
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "Instillinger"
-
-#~ msgid "matching"
-#~ msgstr "lik"
-
-#~ msgid "but not matching"
-#~ msgstr "men ikke lik"
-
-#~ msgid "Choose file"
-#~ msgstr "Velg fil"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalender"
-
-#~ msgid "search"
-#~ msgstr "søk"
-
-#~ msgid "Content of the file"
-#~ msgstr "Innholdet i filen"
-
-#~ msgid "Mail/SMS alert"
-#~ msgstr "E-post/SMS varsling"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Lagre"
-
-#~ msgid "please wait, parsing file: %s"
-#~ msgstr "vennligst vent, gjennomgår %s"
-
-#~ msgid "Mail/SMS alert configuration"
-#~ msgstr "E-post/SMS varslingskonfigurasjon"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the mail/SMS configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up \n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Velkommen til e-post/SMS konfigurasjonsverktøyet.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Her kan du sette opp \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-#~ msgstr "Apache er en webserver. Den brukes for å gi ut HTML og CGI filer."
-
-#~ msgid ""
-#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-#~ "names to IP addresses."
-#~ msgstr ""
-#~ "named (BIND) er en DNS-server som brukes for å skaffe IP-addresser fra "
-#~ "tjenernavn."
-
-#~ msgid "proftpd"
-#~ msgstr "proftpd"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail "
-#~ "from one machine to another."
-#~ msgstr ""
-#~ "Postfix er en e-postserver, ett program som flytter epost fra en maskin "
-#~ "til en annen."
-
-#~ msgid "sshd"
-#~ msgstr "sshd"
-
-#~ msgid "webmin"
-#~ msgstr "webmin"
-
-#~ msgid "xinetd"
-#~ msgstr "xinetd"
-
-#~ msgid "service setting"
-#~ msgstr "Tjeneste instillinger"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You will receive an alert if one of the selected service is no more "
-#~ "running"
-#~ msgstr "Du vil bli varslet hvis en av de valgte tjenestene ikke kjører"
-
-#~ msgid "load setting"
-#~ msgstr "hent instillinger"
-
-#~ msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-#~ msgstr "Du vil bli varslet hvis belastningen er større enn denne verdien"
-
-#~ msgid "window title - ask_from"
-#~ msgstr "window title - ask_from"
-
-#~ msgid ""
-#~ "message\n"
-#~ "examples of utilisation of ask_from"
-#~ msgstr ""
-#~ "melding\n"
-#~ "eksempler på bruk av ask_from"
-
-#~ msgid "Save as.."
-#~ msgstr "Lagre Som..."
-
-#~ msgid "Click here to install standard themes:"
-#~ msgstr "Klikk her for å installere standardtemaer:"
-
-#~ msgid "Firewalling"
-#~ msgstr "Brannmur"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This tool seems to be broken, as it didn't show up.\n"
-#~ " Try to reinstall it"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dette verktøyet ser ut til å være ødelagt siden det ikke starter.\n"
-#~ "Prøv å installere det på nytt"
-
-#~ msgid "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-#~ msgstr "-*-helvetica-medium-r-bold-*-14-*-100-100-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-
-#~ msgid "Technology Contributor: "
-#~ msgstr "Bidragsyter teknologi: "