diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-10-17 18:27:47 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-10-17 18:27:47 +0300 |
commit | a5d5914b0f8a7242d439e270149f16f591755a0b (patch) | |
tree | 776814ba79a5d33df245f14be48a9504fad3afe5 /po/ko.po | |
parent | a1d6f7f8fe0146879fd161d6deb791fb127410bd (diff) | |
download | control-center-a5d5914b0f8a7242d439e270149f16f591755a0b.tar control-center-a5d5914b0f8a7242d439e270149f16f591755a0b.tar.gz control-center-a5d5914b0f8a7242d439e270149f16f591755a0b.tar.bz2 control-center-a5d5914b0f8a7242d439e270149f16f591755a0b.tar.xz control-center-a5d5914b0f8a7242d439e270149f16f591755a0b.zip |
Update translation catalog
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 287 |
1 files changed, 157 insertions, 130 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-05 18:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-17 18:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-19 13:31+0000\n" "Last-Translator: lego37yoon <lego37yoon@outlook.com>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "마제야" msgid "%s Control Center" msgstr "%s 제어센터" -#: ../control-center:114 ../control-center:732 +#: ../control-center:114 ../control-center:734 #, c-format msgid "Loading... Please wait" msgstr "읽는 중, 기다려 주세요." @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Software Management" msgstr "소프트웨어 관리" #: ../control-center:174 ../control-center:362 ../control-center:397 -#: ../control-center:546 +#: ../control-center:548 #, c-format msgid "Others" msgstr "기타" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "프린팅/스캐닝 " msgid "Network & Internet" msgstr "네트웍과 인터넷" -#: ../control-center:375 ../lib/MDV/Control_Center.pm:386 +#: ../control-center:375 ../lib/MDV/Control_Center.pm:404 #, c-format msgid "Manage your network devices" msgstr "네트워크 기기 " @@ -320,270 +320,270 @@ msgid "Administration tools" msgstr "관리 " #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! -#: ../control-center:441 +#: ../control-center:442 #, c-format msgid "Network Sharing" msgstr "네트워크 " -#: ../control-center:444 +#: ../control-center:445 #, c-format msgid "Configure Windows(R) shares" msgstr "윈도(R) 공유 " -#: ../control-center:451 +#: ../control-center:452 #, c-format msgid "Configure NFS shares" msgstr "NFS 공유 설정" -#: ../control-center:458 +#: ../control-center:459 #, c-format msgid "Configure WebDAV shares" msgstr "WebDAV 공유 " #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! -#: ../control-center:468 ../control-center:471 +#: ../control-center:469 ../control-center:472 #, c-format msgid "Local disks" msgstr "로컬 " -#: ../control-center:495 +#: ../control-center:496 #, c-format msgid "CD-ROM (%s)" msgstr "CD-ROM(%s)" -#: ../control-center:496 +#: ../control-center:497 #, c-format msgid "Set where your \"%s\" CD-ROM drive is mounted" msgstr "CD-ROM \"%s\" 드라이브가 어디에 마운트 되어 있는지 지정하십시오." -#: ../control-center:498 +#: ../control-center:499 #, c-format msgid "DVD-ROM (%s)" msgstr "DVD-ROM (%s)" -#: ../control-center:499 +#: ../control-center:500 #, c-format msgid "Set where your \"%s\" DVD-ROM drive is mounted" msgstr "DVD-ROM \"%s\"드라이브가 어디에 마운트 되어있는지 지정하십시오." -#: ../control-center:501 +#: ../control-center:502 #, c-format msgid "CD/DVD burner (%s)" msgstr "CD/DVD 버너(%s)" -#: ../control-center:502 +#: ../control-center:503 #, c-format msgid "Set where your \"%s\" CD/DVD burner is mounted" msgstr "\"%s\" CD/DVD 버너가 어디에 마운트 되어있는지 지정하십시오." -#: ../control-center:504 +#: ../control-center:505 #, c-format msgid "ZIP drive" msgstr "ZIP 드라이브" -#: ../control-center:505 +#: ../control-center:506 #, c-format msgid "Set where your ZIP drive is mounted" msgstr "ZIP 드라이브가 어디에 마운트 되어 있는지 지정하십시오." #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! -#: ../control-center:517 ../control-center:520 +#: ../control-center:518 ../control-center:521 #, c-format msgid "Security" msgstr "보안" #. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!! -#: ../control-center:534 +#: ../control-center:536 #, c-format msgid "Boot" msgstr "부트" -#: ../control-center:537 +#: ../control-center:539 #, c-format msgid "Configure boot steps" msgstr "부트 스탭 설정하기" -#: ../control-center:557 +#: ../control-center:559 #, c-format msgid "Additional wizards" msgstr "추가 마법사" -#: ../control-center:626 +#: ../control-center:628 #, c-format msgid "_File" msgstr "파일(_F)" -#: ../control-center:627 +#: ../control-center:629 #, c-format msgid "_Quit" msgstr "종료(_Q)" #. -PO: "<control>" must _NOT_ be translated. This is a keyboard shortcut for "Quit". #. -PO: you just have to select the proper letter for your language (eg: english: "Quit" => "Q") -#: ../control-center:630 +#: ../control-center:632 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:631 +#: ../control-center:633 #, c-format msgid "_Options" msgstr "옵션(_O)" -#: ../control-center:632 ../control-center:633 +#: ../control-center:634 ../control-center:635 #, c-format msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" -#: ../control-center:633 +#: ../control-center:635 #, fuzzy, c-format msgid "<control>H" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:634 +#: ../control-center:636 #, c-format msgid "_Release notes" msgstr "_릴리즈 노트" -#: ../control-center:635 +#: ../control-center:637 #, c-format msgid "What's _New?" msgstr "새로운기능" -#: ../control-center:636 +#: ../control-center:638 #, c-format msgid "_Errata" msgstr "" -#: ../control-center:637 +#: ../control-center:639 #, c-format msgid "_Report Bug" msgstr "버그 보고(_R)" -#: ../control-center:640 +#: ../control-center:642 #, c-format msgid "_About..." msgstr "이 프로그램은(_A)..." -#: ../control-center:643 +#: ../control-center:645 #, c-format msgid "Display _Logs" msgstr "디스플레이 로그(_L)" -#: ../control-center:653 +#: ../control-center:655 #, c-format msgid "Expert mode in _wizards" msgstr "" -#: ../control-center:740 +#: ../control-center:742 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: ../control-center:760 +#: ../control-center:762 #, c-format msgid "%s Control Center %s [on %s]" msgstr "%s 제어센터 %s [on %s]" -#: ../control-center:1081 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "Error" msgstr "오류" -#: ../control-center:1081 +#: ../control-center:1083 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "프로그램 '%s'를 실행할 수 없습니다." -#: ../control-center:1096 +#: ../control-center:1098 #, c-format msgid "The modifications done in the current module won't be saved." msgstr "현재 모듈의 설정은 저장되지 않을 것입니다." -#: ../control-center:1184 +#: ../control-center:1186 #, c-format msgid "cannot fork: %s" msgstr "분기할 수 없습니다: %s" -#: ../control-center:1216 +#: ../control-center:1218 #, c-format msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable" msgstr "" -#: ../control-center:1329 +#: ../control-center:1331 #, c-format msgid "This program has exited abnormally" msgstr "" -#: ../control-center:1338 +#: ../control-center:1340 #, c-format msgid "Warning" msgstr "경고" -#: ../control-center:1348 ../drakconsole:38 +#: ../control-center:1350 ../drakconsole:38 #, c-format msgid "Close" msgstr "닫기" -#: ../control-center:1355 +#: ../control-center:1357 #, c-format msgid "About - %s Control Center" msgstr "이 프로그램은 - %s 제어센터" -#: ../control-center:1363 +#: ../control-center:1365 #, c-format msgid "Authors: " msgstr "저자:" #. -PO: this is used as "language: translator" in credits part of the about dialog: -#: ../control-center:1387 +#: ../control-center:1389 #, c-format msgid "- %s: %s\n" msgstr "- %s: %s\n" -#: ../control-center:1402 +#: ../control-center:1404 #, c-format msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "최재금" -#: ../control-center:1404 +#: ../control-center:1406 #, c-format msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "<tody@mizi.com>" -#: ../control-center:1406 +#: ../control-center:1408 #, c-format msgid "Translator: " msgstr "번역자: " #. -PO: Here, first %s will be replaced by 'Mageia' #. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mageia 1 (Free) Control Center") -#: ../control-center:1415 +#: ../control-center:1417 #, c-format msgid "%s %s (%s) Control Center" msgstr "%s %s (%s) 제어센터" #. -PO: here %s is eg: "1999-2008" -#: ../control-center:1420 +#: ../control-center:1422 #, c-format msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA" msgstr "Copyright (C) %s Mandriva SA" -#: ../control-center:1420 +#: ../control-center:1422 #, c-format msgid "Copyright (C) %s Mageia" msgstr "Copyright (C) %s 마제야" -#: ../control-center:1426 +#: ../control-center:1428 #, c-format msgid "Authors" msgstr "저자" -#: ../control-center:1427 +#: ../control-center:1429 #, c-format msgid "Mageia Contributors" msgstr "마제야 기여자" @@ -624,36 +624,41 @@ msgid "Firewall" msgstr "방화벽" #: ../drakxconf:37 +#, fuzzy, c-format +msgid "Firewall6" +msgstr "방화벽" + +#: ../drakxconf:38 #, c-format msgid "Boot loader" msgstr "부트로더" -#: ../drakxconf:38 +#: ../drakxconf:39 #, c-format msgid "Auto Install" msgstr "자동 설치" -#: ../drakxconf:39 +#: ../drakxconf:40 #, c-format msgid "Internet connection sharing" msgstr "인터넷 연결 공유" -#: ../drakxconf:40 +#: ../drakxconf:41 #, c-format msgid "3D Desktop effects" msgstr "3D 데스크톱 효과" -#: ../drakxconf:41 +#: ../drakxconf:42 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "분할영역" -#: ../drakxconf:44 +#: ../drakxconf:45 #, c-format msgid "Control Center" msgstr "KDE 제어판" -#: ../drakxconf:44 +#: ../drakxconf:45 #, c-format msgid "Choose the tool you want to use" msgstr "어떤 도구를 쓸 지 선택하세요." @@ -750,134 +755,146 @@ msgid "" "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network" msgstr "컴퓨터와 네트워크를 보호할 개인 방화벽 설정" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186 ../lib/MDV/Control_Center.pm:187 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set up your personal IPv6 firewall" +msgstr "개인 방화벽 설정" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:187 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Set up a personal IPv6 firewall in order to protect the computer and the " +"network" +msgstr "컴퓨터와 네트워크를 보호할 개인 방화벽 설정" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 ../lib/MDV/Control_Center.pm:197 #, c-format msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts" msgstr "폰트 추가,삭제,관리하기. 윈도 폰트 가져오기" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 ../lib/MDV/Control_Center.pm:197 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:206 ../lib/MDV/Control_Center.pm:207 #, c-format msgid "Set up the graphical server" msgstr "그래픽 서버 설정" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:206 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:216 #, c-format msgid "Manage disk partitions" msgstr "디스크 파티션 설정" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:207 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:217 #, c-format msgid "Create, delete and resize hard disk partitions" msgstr "하드디스크 파티션 만들기, 지우기, 크기 조정하기" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:216 ../lib/MDV/Control_Center.pm:217 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:226 ../lib/MDV/Control_Center.pm:227 #, c-format msgid "Browse and configure hardware" msgstr "하드웨어를 탐색하고 설정하기" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:227 ../lib/MDV/Control_Center.pm:228 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:237 ../lib/MDV/Control_Center.pm:238 #, c-format msgid "Sound Configuration" msgstr "소리 설정" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:237 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:247 #, c-format msgid "Hosts definitions" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:238 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:248 #, c-format msgid "Manage hosts definitions" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:247 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:257 #, c-format msgid "Install & Remove Software" msgstr "소프트웨어 설치/제거" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:248 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:258 #, c-format msgid "Install, uninstall software" msgstr "소프트웨어 설치,제거" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:258 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:268 #, c-format msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall" msgstr "네트워크 인터페이스, 방화벽 고급설정" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:259 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:269 #, c-format msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:268 ../lib/MDV/Control_Center.pm:269 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:278 ../lib/MDV/Control_Center.pm:279 #, c-format msgid "Set up the keyboard layout" msgstr "키보드 레이아웃 설정" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:278 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:288 #, c-format msgid "Kolab" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:279 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:289 #, c-format msgid "Set up a groupware server" msgstr "그룹웨어 서버 설정중..." -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:288 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:298 #, c-format msgid "Manage localization for your system" msgstr "시스템 언어 관리" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:289 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:299 #, c-format msgid "Select the language and the country or region of the system" msgstr "시스템의 언어와 지역 또는 나라 선택" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:297 ../lib/MDV/Control_Center.pm:298 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:307 ../lib/MDV/Control_Center.pm:308 #, c-format msgid "View and search system logs" msgstr "시스템 로그 탐색/보기" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:307 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:317 #, c-format msgid "Manage connections" msgstr "연결 관리" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:308 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:318 #, c-format msgid "Reconfigure a network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 재설정" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:317 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:327 #, c-format msgid "Manage computer group" msgstr "컴퓨터 그룹 관리" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:318 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:328 #, c-format msgid "Manage installed software packages on a group of computers" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:326 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:336 #, c-format msgid "Configure authentication for Mageia tools" msgstr "마제야 도구의 인증설정" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:327 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:337 #, c-format msgid "" "Define authentication required to access individual Mageia configuration " "tools " msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:335 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:345 #, c-format msgid "Update your system" msgstr "시스템 업데이트" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:336 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:346 #, c-format msgid "" "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed " @@ -885,219 +902,229 @@ msgid "" msgstr "" "가능한 업데이트를 보고 설치된 패키지를 업그래이드하고 오류를 수정합니다." -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:346 ../lib/MDV/Control_Center.pm:347 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:356 ../lib/MDV/Control_Center.pm:357 #, c-format msgid "Import Windows(TM) documents and settings" msgstr "윈도(TM) 문서와 설정 들여오기" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:356 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:365 +#, c-format +msgid "Writing ISO Images on a USB device or formatting" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:366 +#, c-format +msgid "Writing a ISO Image on a USB device or formatting the device" +msgstr "" + +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:374 #, c-format msgid "Monitor connections" msgstr "연결 보기" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:357 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:375 #, c-format msgid "Monitor the network connections" msgstr "네트워크 연결 보기" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:366 ../lib/MDV/Control_Center.pm:367 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:384 ../lib/MDV/Control_Center.pm:385 #, c-format msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)" msgstr "포인팅 장치 설정(마우스, 터치패드)" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:375 ../lib/MDV/Control_Center.pm:376 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:393 ../lib/MDV/Control_Center.pm:394 #, c-format msgid "Parental Controls" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:385 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:403 #, c-format msgid "Network Center" msgstr "네트워크 센터" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:395 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:413 #, c-format msgid "Manage different network profiles" msgstr "다른 네트워크 프로파일 관리" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:396 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:414 #, c-format msgid "Activate and manage network profiles" msgstr "네트워크 프로파일 활성화/관리" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:405 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:423 #, c-format msgid "Access NFS shared drives and directories" msgstr "NFS 공유된 드라이버/디렉토리 엑세스" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:406 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:424 #, c-format msgid "Set NFS mount points" msgstr "NFS 마운트 위치 설정" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:415 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:433 #, c-format msgid "Share drives and directories using NFS" msgstr "NFS를 이용해 드라이버와 디렉토리 공유" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:416 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:434 #, c-format msgid "Manage NFS shares" msgstr "NFS 공유 서비스 관리" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:426 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:444 #, c-format msgid "Package Stats" msgstr "패키지 스탯" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:427 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:445 #, c-format msgid "Show statistics about usage of installed software packages" msgstr "설치된 소프트웨어 패키지의 사용량 보기" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:436 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:454 #, c-format msgid "Share your hard disk partitions" msgstr "하드디스크 파티션 공유" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:437 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:455 #, c-format msgid "Set up sharing of your hard disk partitions" msgstr "하드디스크 파티션 공유 설정중..." -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:446 ../lib/MDV/Control_Center.pm:448 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:464 ../lib/MDV/Control_Center.pm:466 #, c-format msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..." msgstr "프린트 쿼리, 프린터 설정중...." -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:458 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:476 #, c-format msgid "Scheduled tasks" msgstr "계획된 작업" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:459 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:477 #, c-format msgid "Schedule programs to run periodically or at given times" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:468 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:486 #, c-format msgid "Proxy" msgstr "프락시" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:469 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:487 #, c-format msgid "Set up a proxy server for files and web browsing" msgstr "파일, 웹브라우징을 위한 프록시 서버 설정중..." -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:477 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:495 #, c-format msgid "Remote Control (Linux/Unix, Windows)" msgstr "리모트 컨트롤 (리눅스/유닉스, 윈도)" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:478 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:496 #, c-format msgid "Remote Control of another machine (Linux/Unix, Windows)" msgstr "다른 기기 리모트 컨트롤(리눅스/유닉스/윈도)" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:487 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:505 #, c-format msgid "Remove a connection" msgstr "연결 삭제" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:488 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:506 #, c-format msgid "Delete a network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 삭제" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:498 ../lib/MDV/Control_Center.pm:499 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:516 ../lib/MDV/Control_Center.pm:517 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "무선 연결" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:508 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:526 #, c-format msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories" msgstr "윈도(SMB)의 공유된 드라이버/디렉토리 엑세스" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:509 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:527 #, c-format msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:518 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:536 #, c-format msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:519 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:537 #, c-format msgid "Manage configuration of Samba" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:528 ../lib/MDV/Control_Center.pm:529 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:546 ../lib/MDV/Control_Center.pm:547 #, c-format msgid "Set up scanner" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:538 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:556 #, c-format msgid "Configure system security, permissions and audit" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:539 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:557 #, c-format msgid "Set the system security level, periodic security audit and permissions" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:549 ../lib/MDV/Control_Center.pm:550 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:567 ../lib/MDV/Control_Center.pm:568 #, c-format msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:559 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:577 #, c-format msgid "Configure media sources for install and update" msgstr "설치,업데이트를 담당할 소스를 설정하세요" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:560 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:578 #, c-format msgid "Select from where software packages are downloaded " msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:570 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:588 #, c-format msgid "Configure updates frequency" msgstr "" #. -PO: here power means electrical power #. -PO: UPS==Uninterruptible power supply -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:581 ../lib/MDV/Control_Center.pm:584 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:599 ../lib/MDV/Control_Center.pm:602 #, c-format msgid "Set up a UPS for power monitoring" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:594 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:612 #, c-format msgid "Manage users on system" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:595 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:613 #, c-format msgid "Add, remove or change users of the system" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:605 ../lib/MDV/Control_Center.pm:606 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:623 ../lib/MDV/Control_Center.pm:624 #, c-format msgid "Configure VPN connection to secure network access" msgstr "VPN연결을 사용해 보안 네트워크에 연결하세요" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:615 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:633 #, c-format msgid "Access WebDAV shared drives and directories" msgstr "" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:616 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:634 #, c-format msgid "Set WebDAV mount points" msgstr "" |