diff options
author | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2016-04-15 09:49:53 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com> | 2016-04-15 09:51:27 +0200 |
commit | 1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01 (patch) | |
tree | 6160bb61a4502275a06757ea17cc5b5c74a41d50 /po/fa.po | |
parent | 382590cea88f7f05388e5651a485046203ab33fd (diff) | |
download | control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.gz control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.bz2 control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.tar.xz control-center-1a3f830555ff5b0ef0654d198ac26092aea3dd01.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r-- | po/fa.po | 199 |
1 files changed, 79 insertions, 120 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-15 09:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-25 19:36+0100\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -407,43 +407,17 @@ msgstr "آغازگری" msgid "Configure boot steps" msgstr "پیکربندی زمان" -#: ../control-center:544 -#, c-format -msgid "Boot look'n feel" -msgstr "" - -#: ../control-center:561 +#: ../control-center:552 #, fuzzy, c-format msgid "Additional wizards" msgstr "طرحهای اضافی" -#: ../control-center:616 ../control-center:617 ../control-center:618 -#: ../control-center:633 -#, c-format -msgid "_Options" -msgstr "_گزینهها" - -#: ../control-center:616 -#, c-format -msgid "Display _Logs" -msgstr "نمایش _ثبتها" - -#: ../control-center:617 -#, c-format -msgid "_Embedded Mode" -msgstr "_حالت دربستری" - -#: ../control-center:618 -#, c-format -msgid "Expert mode in _wizards" -msgstr "حالت کارشناسی در _جادوگر" - -#: ../control-center:628 ../control-center:629 +#: ../control-center:621 #, c-format msgid "_File" msgstr "_پرونده" -#: ../control-center:629 +#: ../control-center:622 #, c-format msgid "_Quit" msgstr "_ترک" @@ -455,69 +429,57 @@ msgstr "_ترک" msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:632 +#: ../control-center:626 #, c-format -msgid "Quit" -msgstr "ترک" - -#: ../control-center:653 ../control-center:656 ../control-center:669 -#, c-format -msgid "_Themes" -msgstr "_طرحها" - -#: ../control-center:659 -#, c-format -msgid "" -"This action will restart the control center.\n" -"Any change not applied will be lost." -msgstr "" -"این عمل مرکز کنترل را دوباره شروع میکند. \n" -"هر تغییر گذارده نشده از دست خواهد رفت." +msgid "_Options" +msgstr "_گزینهها" -#: ../control-center:669 +#: ../control-center:627 ../control-center:639 #, c-format -msgid "_More themes" -msgstr "_طرحهای بیشتر" +msgid "Display _Logs" +msgstr "نمایش _ثبتها" -#: ../control-center:671 ../control-center:672 ../control-center:673 -#: ../control-center:674 ../control-center:675 ../control-center:676 -#: ../control-center:679 +#: ../control-center:628 ../control-center:629 #, c-format msgid "_Help" msgstr "_راهنما" -#: ../control-center:672 ../control-center:673 ../control-center:674 -#: ../control-center:675 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "راهنما" +#: ../control-center:629 +#, fuzzy, c-format +msgid "<control>H" +msgstr "<control>Q" -#: ../control-center:673 +#: ../control-center:630 #, fuzzy, c-format msgid "_Release notes" msgstr "_حذف" -#: ../control-center:674 +#: ../control-center:631 #, c-format msgid "What's _New?" msgstr "" -#: ../control-center:675 +#: ../control-center:632 #, c-format msgid "_Errata" msgstr "" -#: ../control-center:676 +#: ../control-center:633 #, c-format msgid "_Report Bug" msgstr "_گزارش اشکال" -#: ../control-center:679 +#: ../control-center:636 #, c-format msgid "_About..." msgstr "_دربارهی..." -#: ../control-center:741 +#: ../control-center:649 +#, c-format +msgid "Expert mode in _wizards" +msgstr "حالت کارشناسی در _جادوگر" + +#: ../control-center:727 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "لغو" @@ -532,15 +494,7 @@ msgstr "مرکز کنترل لینوکس ماندریبا %s [بر %s]" msgid "Error" msgstr "خطا" -#: ../control-center:1043 -#, c-format -msgid "" -"There's a bug in translations of your language (%s)\n" -"\n" -"Please report that bug." -msgstr "" - -#: ../control-center:1109 +#: ../control-center:1096 #, c-format msgid "Impossible to run unknown '%s' program" msgstr "اجرای غیرممکن برنامهی ناشناخته '%s'" @@ -575,27 +529,7 @@ msgstr "هشدار" msgid "Close" msgstr "بستن" -#: ../control-center:1410 -#, c-format -msgid "More themes" -msgstr "طرحهای بیشتر" - -#: ../control-center:1412 -#, c-format -msgid "Getting new themes" -msgstr "گرفتن طرح جدید" - -#: ../control-center:1413 -#, c-format -msgid "Additional themes" -msgstr "طرحهای اضافی" - -#: ../control-center:1415 -#, c-format -msgid "Get additional themes on www.damz.net" -msgstr "تهیه طرحهای اضافی از www.damz.net" - -#: ../control-center:1423 +#: ../control-center:1397 #, fuzzy, c-format msgid "About - %s Control Center" msgstr "دربارهی - مرکز کنترل لینوکس ماندریبا " @@ -791,17 +725,7 @@ msgstr "چگونگی راهاندازی سیستم را تنظیم کنید" msgid "Set up how the system boots" msgstr "چگونگی راهاندازی سیستم را تنظیم کنید" -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Set up boot graphical theme of system" -msgstr "تم گرافیکی سیستم را هنگام راهاندازی انتخاب کنید" - -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:117 -#, c-format -msgid "Select the graphical theme of the system while booting" -msgstr "تم گرافیکی سیستم را هنگام راهاندازی انتخاب کنید" - -#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:126 ../lib/MDV/Control_Center.pm:127 +#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:116 ../lib/MDV/Control_Center.pm:117 #, c-format msgid "Share the Internet connection with other local machines" msgstr "به اشتراک گذاشتن اتصال اینترنتی با دیگر رایانههای محلی" @@ -1267,21 +1191,6 @@ msgstr "" "\n" "منویی را که میخواهید پیکربندی کنید را انتخاب نمایید" -#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21 -#, c-format -msgid "Printing configuration" -msgstr "پیکربندی چاپ" - -#: ../print_launcher.pl:30 -#, c-format -msgid "Click here to configure the printing system" -msgstr "برای پیکربندی سیستم چاپ اینجا را کلیک کنید" - -#: ../print_launcher.pl:37 -#, c-format -msgid "Done" -msgstr "انجام شد" - #: ../data/autologin.desktop.in.h:1 msgid "Autologin" msgstr "ثبتورود خودکار" @@ -1425,6 +1334,56 @@ msgstr "مرکز کنترل" msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center" msgstr "" +#~ msgid "_Embedded Mode" +#~ msgstr "_حالت دربستری" + +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "ترک" + +#~ msgid "_Themes" +#~ msgstr "_طرحها" + +#~ msgid "" +#~ "This action will restart the control center.\n" +#~ "Any change not applied will be lost." +#~ msgstr "" +#~ "این عمل مرکز کنترل را دوباره شروع میکند. \n" +#~ "هر تغییر گذارده نشده از دست خواهد رفت." + +#~ msgid "_More themes" +#~ msgstr "_طرحهای بیشتر" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "راهنما" + +#~ msgid "More themes" +#~ msgstr "طرحهای بیشتر" + +#~ msgid "Getting new themes" +#~ msgstr "گرفتن طرح جدید" + +#~ msgid "Additional themes" +#~ msgstr "طرحهای اضافی" + +#~ msgid "Get additional themes on www.damz.net" +#~ msgstr "تهیه طرحهای اضافی از www.damz.net" + +#, fuzzy +#~ msgid "Set up boot graphical theme of system" +#~ msgstr "تم گرافیکی سیستم را هنگام راهاندازی انتخاب کنید" + +#~ msgid "Select the graphical theme of the system while booting" +#~ msgstr "تم گرافیکی سیستم را هنگام راهاندازی انتخاب کنید" + +#~ msgid "Printing configuration" +#~ msgstr "پیکربندی چاپ" + +#~ msgid "Click here to configure the printing system" +#~ msgstr "برای پیکربندی سیستم چاپ اینجا را کلیک کنید" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "انجام شد" + #~ msgid "Packagers" #~ msgstr "بستهبندها" |