summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-03-11 14:10:44 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-03-11 14:10:44 +0000
commit7830e407133b6fdf6147c8f1906ae4c62ab51e90 (patch)
tree2594ed5f6f613e187fddfaf692df43c802f5318a /po/eu.po
parentc62456bb63308ec8f47c8a99dd5daa826489f09e (diff)
downloadcontrol-center-7830e407133b6fdf6147c8f1906ae4c62ab51e90.tar
control-center-7830e407133b6fdf6147c8f1906ae4c62ab51e90.tar.gz
control-center-7830e407133b6fdf6147c8f1906ae4c62ab51e90.tar.bz2
control-center-7830e407133b6fdf6147c8f1906ae4c62ab51e90.tar.xz
control-center-7830e407133b6fdf6147c8f1906ae4c62ab51e90.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po29
1 files changed, 20 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 17e0c100..d83b5e33 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-07 16:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-11 15:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-07 18:43+0100\n"
"Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@@ -566,8 +566,10 @@ msgstr "Egiaztatzea"
#: ../control-center:153
#, c-format
-msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
-msgstr "Aukeratu egiaztapen metodoa (bertakoa, NIS, LDAP, Windows Domeinua, ...)"
+msgid ""
+"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgstr ""
+"Aukeratu egiaztapen metodoa (bertakoa, NIS, LDAP, Windows Domeinua, ...)"
#: ../control-center:162
#, c-format
@@ -603,6 +605,11 @@ msgstr "Konfiguratu sistema eta erabiltzaileen datuen babes kopiak"
#: ../control-center:193
#, c-format
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center:203
+#, c-format
msgid "Set up boot system"
msgstr "Ezarri abio sistema"
@@ -669,7 +676,8 @@ msgstr "Ezarri saio kudeatzailea"
#: ../control-center:275
#, c-format
msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in"
-msgstr "Aukeratu erabiltzaileak erregistratzeko erabiliko den sarrera kudeatzailea"
+msgstr ""
+"Aukeratu erabiltzaileak erregistratzeko erabiliko den sarrera kudeatzailea"
#: ../control-center:284 ../control-center:285
#, c-format
@@ -683,13 +691,15 @@ msgstr "Ezarri zure suhesi pertsonala"
#: ../control-center:295
#, c-format
-msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid ""
+"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "Ezarri suhesi pertsonal bat sarea eta konputagailua babesteko"
#: ../control-center:304 ../control-center:305
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
-msgstr "Kudeatu, erantsi eta ezabatu letra-tipoak. Inportatu Windows(TM) hizki-tipoak"
+msgstr ""
+"Kudeatu, erantsi eta ezabatu letra-tipoak. Inportatu Windows(TM) hizki-tipoak"
#: ../control-center:314 ../control-center:315
#, c-format
@@ -972,7 +982,8 @@ msgstr "Haririk gabeko konexioa"
#: ../control-center:618
#, c-format
msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories"
-msgstr "Sartu Windows-en modura (SMB) partekatutako unitate eta direktorioetara"
+msgstr ""
+"Sartu Windows-en modura (SMB) partekatutako unitate eta direktorioetara"
#: ../control-center:619
#, c-format
@@ -1190,7 +1201,8 @@ msgstr "Ordua konfiguratu"
#: ../control-center:837
#, c-format
-msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid ""
+"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr ""
"Ezarri zerbitzariaren ordua kanpoko ordu zerbitzari batekin sinkronizatuta "
"egon dadin"
@@ -1924,4 +1936,3 @@ msgstr "Monitorea"
#: ../data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "Pantaila Bereizmena"
-