summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-08-22 22:00:15 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2021-08-22 22:00:15 +0300
commit54285a8416f1799e5c3773fdd2f17db99b195b3a (patch)
treeac261fae82e680fcde34a31fbc99113b15dbf1b2
parent983d6aa8ce084d0735dc6d3ad3be9edd8599a718 (diff)
downloadcontrol-center-54285a8416f1799e5c3773fdd2f17db99b195b3a.tar
control-center-54285a8416f1799e5c3773fdd2f17db99b195b3a.tar.gz
control-center-54285a8416f1799e5c3773fdd2f17db99b195b3a.tar.bz2
control-center-54285a8416f1799e5c3773fdd2f17db99b195b3a.tar.xz
control-center-54285a8416f1799e5c3773fdd2f17db99b195b3a.zip
Update Chinese (Simplified) translation from Tx
-rw-r--r--po/zh_CN.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 35d5739d..f540e210 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -3,6 +3,7 @@
#
# Translators:
# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2013
+# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2021
# Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>, 2001
# Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>, 2003
# 吴善俊 <sjwuny@126.com>, 2013
@@ -14,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-14 11:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 17:14+0000\n"
+"Last-Translator: Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -85,14 +86,14 @@ msgid ""
msgstr "为运行 Linux 和非 Linux 系统的工作站设置文件和打印服务器"
#: ../control-center:199
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage Samba shares"
msgstr "管理 Samba 共享"
#: ../control-center:200
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manage, create special share, create public/user shares"
-msgstr "管理、创建特殊共享,创建公开/用户共享"
+msgstr "管理、创建特殊共享、创建公共/用户共享"
#: ../control-center:202
#, c-format
@@ -225,9 +226,9 @@ msgid "Configure mail"
msgstr "配置邮件"
#: ../control-center:281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure the Internet mail services"
-msgstr "配置 Internet 邮件服务"
+msgstr "配置互联网邮件服务"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:293 ../control-center:296
@@ -629,9 +630,9 @@ msgid "Firewall"
msgstr "防火墙"
#: ../drakxconf:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewall6"
-msgstr "防火墙"
+msgstr "防火墙6"
#: ../drakxconf:38
#, c-format
@@ -740,9 +741,9 @@ msgid "Set up display manager"
msgstr "设置显示管理器"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choose the display manager that enables a specific user to log in"
-msgstr "选择显示管理器,以使不同用户登录"
+msgstr "选择允许特定用户登录的显示管理器"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:166 ../lib/MDV/Control_Center.pm:167
#, c-format
@@ -761,16 +762,16 @@ msgid ""
msgstr "设置个人防火墙,以便保护计算机和网络"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up your personal IPv6 firewall"
-msgstr "设置个人防火墙"
+msgstr "配置您的个人 IPv6 防火墙"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Set up a personal IPv6 firewall in order to protect the computer and the "
"network"
-msgstr "设置个人防火墙,以便保护计算机和网络"
+msgstr "设置个人 IPv6 防火墙以保护计算机和网络"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 ../lib/MDV/Control_Center.pm:197
#, c-format
@@ -914,12 +915,12 @@ msgstr "导入 Windows™ 文档和设置"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:365
#, c-format
msgid "Writing ISO Images on a USB device or formatting"
-msgstr ""
+msgstr "将 ISO 映像刻录到 USB 设备或格式"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:366
#, c-format
msgid "Writing a ISO Image on a USB device or formatting the device"
-msgstr ""
+msgstr "在 USB 设备上写入 ISO 映像或格式化设备"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:374
#, c-format