aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po154
1 files changed, 85 insertions, 69 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 97ee597..0c63579 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,16 +6,16 @@
# Translators:
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2023
# Klaus Christian Harke <k.c.harke@gmx.net>, 2023
-# psyca, 2023
+# psyca, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-05 09:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-22 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-05 13:46+0000\n"
-"Last-Translator: psyca, 2023\n"
+"Last-Translator: psyca, 2024\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/"
"de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -24,188 +24,204 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../qarepo:40
+#: ../qarepo:39
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
-#: ../qarepo:41
+#: ../qarepo:40
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
-#: ../qarepo:42
+#: ../qarepo:41
msgid "Needs update"
msgstr "Benötigt Aktualisierung"
-#: ../qarepo:43
+#: ../qarepo:42
msgid "Update failed"
msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen"
-#: ../qarepo:89
+#: ../qarepo:88
msgid "*** application will terminate ***"
msgstr "*** Das Anwendungsprogramm wird beendet ***"
-#: ../qarepo:100
+#: ../qarepo:99
msgid "Mirror:"
msgstr "Spiegelserver:"
-#: ../qarepo:103
+#: ../qarepo:102
msgid "Release:"
msgstr "Veröffentlichung:"
-#: ../qarepo:106
+#: ../qarepo:105
msgid "QA Repo:"
msgstr "QA Repo:"
#. PO: abbreviation of "architecture", e.g. i586, x86_64
-#: ../qarepo:110
+#: ../qarepo:109
msgid "Arch:"
msgstr "Arch:"
-#: ../qarepo:113
+#: ../qarepo:112
msgid "RPMs:"
msgstr "RPMs:"
-#: ../qarepo:118
+#: ../qarepo:117
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
-#: ../qarepo:121
+#: ../qarepo:120
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: ../qarepo:122
+#: ../qarepo:121
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
-#: ../qarepo:123 ../qarepo:419
+#: ../qarepo:122 ../qarepo:418
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
-#: ../qarepo:124
+#: ../qarepo:123
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
-#: ../qarepo:125 ../qarepo:736
+#: ../qarepo:124 ../qarepo:745
msgid "Downgrade"
msgstr "Herabstufen"
-#: ../qarepo:131
+#: ../qarepo:130
msgid ""
"fuzzy\n"
"version"
msgstr "unbestimmte Version"
#. PO: abbreviation of "add dependencies"
-#: ../qarepo:133
+#: ../qarepo:132
msgid ""
"add\n"
"deps"
msgstr "Vorausgesetzte Pakete hinzufügen"
-#: ../qarepo:254
+#: ../qarepo:253
msgid "Dismiss"
msgstr "Ablehnen"
-#: ../qarepo:331
+#: ../qarepo:330
msgid "This may enable unwanted packages to be installed."
msgstr "Dies kann die Installation unerwünschter Pakete ermöglichen."
-#: ../qarepo:358
+#: ../qarepo:357
msgid "This may stop some packages from being downgraded."
msgstr "Dies kann den Versions-Downgrade einiger Pakete verhindern."
-#: ../qarepo:383
+#: ../qarepo:382
msgid "Some updates_testing media are enabled."
msgstr "Einige updates_testing Medien sind aktiviert."
-#: ../qarepo:384
+#: ../qarepo:383
msgid "Please disable these media and try again."
msgstr "Bitte deaktivieren Sie diese Medien und versuchen Sie es erneut."
-#: ../qarepo:417
+#: ../qarepo:416
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
+#. PO: preserve %s - it is replaced by the name of the repository
#: ../qarepo:470
-msgid "couldn't disable the local repository ['"
-msgstr "konnte das lokale Repository nicht deaktivieren ['"
-
-#: ../qarepo:481
-msgid "couldn't enable the local repository ['"
-msgstr "konnte das lokale Repository nicht aktivieren ['"
-
-#: ../qarepo:491
-msgid "couldn't update the local repository ['"
-msgstr "konnte das lokale Repository nicht aktualisieren ['"
-
-#: ../qarepo:503
+#, perl-format
+msgid "couldn't disable the '%s' local repository"
+msgstr "konnte das lokale Repository '%s' nicht deaktivieren"
+
+#. PO: preserve %s - it is replaced by the name of the repository
+#: ../qarepo:482
+#, perl-format
+msgid "couldn't enable the '%s' local repository"
+msgstr "konnte das lokale Repository '%s' nicht aktivieren"
+
+#. PO: preserve %s - it is replaced by the name of the repository
+#: ../qarepo:493
+#, perl-format
+msgid "couldn't update the '%s' local repository"
+msgstr "konnte das lokale Repository '%s' nicht aktualisieren"
+
+#: ../qarepo:505
msgid "couldn't delete existing RPMs in the local repository"
msgstr "konnte vohandene RPMs im lokalen Repository nicht löschen"
-#: ../qarepo:513
+#: ../qarepo:515
msgid "Updating"
msgstr "Wird aktualisiert"
-#: ../qarepo:524
+#: ../qarepo:526
msgid "unsupported mirror URL type"
msgstr "nicht unterstützte URL des Spiegelservers"
-#: ../qarepo:573
-msgid "couldn't delete the downloaded synthesis file ["
-msgstr "konnte die heruntergeladene Synthese-Datei nicht löschen ["
+#. PO: preserve %s - it is replaced by the name of the file
+#: ../qarepo:576
+#, perl-format
+msgid "couldn't delete the downloaded synthesis file '%s'"
+msgstr "konnte die heruntergeladene synthesis Datei '%s' nicht löschen"
-#: ../qarepo:593
-msgid " was not found in the remote repository"
-msgstr "wurde im Remote-Repository nicht gefunden"
+#. PO: preserve %s - it is replaced by the name of a package
+#: ../qarepo:597
+#, perl-format
+msgid "'%s' was not found in the remote repository"
+msgstr "'%s' wurde im entfernten Repository nicht gefunden"
-#: ../qarepo:619
+#: ../qarepo:623
msgid "couldn't delete the old pubkey in the local repository"
msgstr "konnte den alten pubkey im lokalen Repository nicht löschen"
-#: ../qarepo:644
+#: ../qarepo:648
msgid "failed to download all the files"
msgstr "konnte alle Dateien nicht herunterladen"
-#: ../qarepo:647
+#: ../qarepo:651
msgid "failed to update hdlist"
msgstr "Aktualisieren der hdlist fehlgeschlagen"
-#: ../qarepo:660 ../qarepo:667
-msgid "fetching "
-msgstr "rufe ab"
-
-#: ../qarepo:662 ../qarepo:675
-msgid "failed to download file ["
-msgstr "Datei konnte nicht heruntergeladen werden ["
-
-#: ../qarepo:681
-msgid "failed to link to file ["
-msgstr "Verlinken zur Datei fehlgeschlagen ["
-
-#: ../qarepo:694
+#. PO: preserve %s - it is replaced by the URL of the file being downloaded
+#: ../qarepo:665 ../qarepo:674
+#, perl-format
+msgid "fetching %s"
+msgstr "hole %s"
+
+#. PO: preserve %s - it is replaced by the URL of the file
+#: ../qarepo:668 ../qarepo:683
+#, perl-format
+msgid "failed to download file '%s'"
+msgstr "herunterladen der Datei '%s' fehlgeschlagen"
+
+#. PO: preserve %s - it is replaced by the URL of the file
+#: ../qarepo:690
+#, perl-format
+msgid "failed to link to file '%s'"
+msgstr "verlinken zur Datei '%s' fehlgeschlagen"
+
+#: ../qarepo:703
msgid "no synthesis file found in the local repository"
msgstr "keine Synthese-Datei in den lokalen Repositorien gefunden"
-#: ../qarepo:715
+#: ../qarepo:724
msgid "none of the listed packages are installed"
msgstr "keine der aufgelisteten Pakete wurde installiert"
-#: ../qarepo:737
+#: ../qarepo:746
msgid "The following command may be used to downgrade the listed packages:"
msgstr ""
"Der folgende Befehl kann dazu verwendet werden um die aufgelisteten Pakete "
"herabzustufen:"
-#: ../qarepo:744
+#: ../qarepo:753
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: ../qarepo:745
+#: ../qarepo:754
msgid "The following error(s) occurred:"
msgstr "Folgende Fehler aufgetreten:"
-#: ../qarepo:753
-msgid "ERROR: "
+#: ../qarepo:762
+msgid "ERROR:"
msgstr "FEHLER:"
#: ../qarepo.desktop.in.h:1