aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/mageiaSync_el.ts
diff options
context:
space:
mode:
authordaviddavid <geiger.david68210@gmail.com>2015-02-20 16:57:14 +0100
committerdaviddavid <geiger.david68210@gmail.com>2015-02-20 16:57:14 +0100
commit41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167 (patch)
treeb19529e9a216a9c90faf08f0bbfa84dad8508ace /translations/mageiaSync_el.ts
parent70ffcc60c10df0e76d9af61c655b819afd74c39b (diff)
downloadMageiaSync-41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167.tar
MageiaSync-41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167.tar.gz
MageiaSync-41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167.tar.bz2
MageiaSync-41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167.tar.xz
MageiaSync-41194bc7c7ffac9eae41fb83a4ea639a04aa8167.zip
Update translation files
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_el.ts')
-rw-r--r--translations/mageiaSync_el.ts175
1 files changed, 87 insertions, 88 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_el.ts b/translations/mageiaSync_el.ts
index 026164a..8048f3d 100644
--- a/translations/mageiaSync_el.ts
+++ b/translations/mageiaSync_el.ts
@@ -1,10 +1,9 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="el">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="el" sourcelanguage="">
<context>
<name>@default</name>
<message>
- <location line="219" filename="mageiaSyncExt.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="219"/>
<source>Success in renaming</source>
<translation>Επιτυχία μετονομασίας</translation>
</message>
@@ -12,12 +11,12 @@
<context>
<name>Dialog</name>
<message>
- <location line="14" filename="mageiaSyncDBupdate.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Διάλογος</translation>
</message>
<message>
- <location line="29" filename="mageiaSyncDBupdate.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
<source>Loading images list from repository...</source>
<translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο...</translation>
</message>
@@ -25,92 +24,92 @@
<context>
<name>IsosViewer</name>
<message>
- <location line="98" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/>
<source>Directory</source>
<translation>Κατάλογος</translation>
</message>
<message>
- <location line="98" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/>
<source>Name</source>
<translation>Όνομα</translation>
</message>
<message>
- <location line="98" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/>
<source>Size</source>
<translation>Μέγεθος</translation>
</message>
<message>
- <location line="98" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="98"/>
<source>Date</source>
<translation>Ημερομηνία</translation>
</message>
<message>
- <location line="149" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="149"/>
<source> bytes</source>
<translation> byte</translation>
</message>
<message>
- <location line="191" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="191"/>
<source>Checking</source>
<translation>Έλεγχος</translation>
</message>
<message>
- <location line="213" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="213"/>
<source>OK</source>
<translation>Εντάξει</translation>
</message>
<message>
- <location line="216" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="216"/>
<source>Failed</source>
<translation>Απέτυχε</translation>
</message>
<message>
- <location line="442" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="442"/>
<source>Command rsync not found</source>
<translation>Δεν βρέθηκε η εντολή rsync</translation>
</message>
<message>
- <location line="444" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="444"/>
<source>Error in rsync parameters</source>
<translation>Σφάλμα στις παραμέτρους του rsync</translation>
</message>
<message>
- <location line="446" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="446"/>
<source>Unknown error in rsync</source>
<translation>Άγνωστο σφάλμα στο rsync</translation>
</message>
<message>
- <location line="297" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="297"/>
<source>the user must set values or default values</source>
<translation>ο χρήστης θα πρέπει να ορίσει τις τιμές ή τις εξορισμού τιμές</translation>
</message>
<message>
- <location line="306" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="306"/>
<source>Local directory: </source>
<translation>Τοπικός κατάλογος: </translation>
</message>
<message>
- <location line="308" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="308"/>
<source>Remote directory: </source>
<translation>Απομακρυσμένος κατάλογος: </translation>
</message>
<message>
- <location line="365" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="365"/>
<source>Select a directory</source>
<translation>Επιλέξτε έναν κατάλογο</translation>
</message>
<message>
- <location line="322" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="322"/>
<source>Unselect &amp;All</source>
<translation>Αποεπιλογή &amp;όλων</translation>
</message>
<message>
- <location line="356" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="356"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Επιλογή ό&amp;λων</translation>
</message>
<message>
- <location line="350" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="350"/>
<source>Source: </source>
<translation>Πηγή: </translation>
</message>
@@ -118,7 +117,7 @@
<context>
<name>LogWindow</name>
<message>
- <location line="45" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="45"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο.</translation>
</message>
@@ -126,12 +125,12 @@
<context>
<name>dbWarning</name>
<message>
- <location line="62" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="62"/>
<source>Loading images list from repository.</source>
<translation>Φόρτωση λίστα εικόνων από το αποθετήριο.</translation>
</message>
<message>
- <location line="61" filename="mageiasync.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="61"/>
<source>Loading...</source>
<translation>Φόρτωση...</translation>
</message>
@@ -139,17 +138,17 @@
<context>
<name>findIsos</name>
<message>
- <location line="306" filename="mageiaSyncExt.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="306"/>
<source>Error in rsync parameters: </source>
<translation>Σφάλμα στις παραμέτρους του rsync: </translation>
</message>
<message>
- <location line="303" filename="mageiaSyncExt.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="303"/>
<source>Command rsync not found: </source>
<translation>Δεν βρέθηκε η εντολή rsync: </translation>
</message>
<message>
- <location line="310" filename="mageiaSyncExt.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="310"/>
<source>Error in rsync: </source>
<translation>Σφάλμα στο rsync: </translation>
</message>
@@ -157,97 +156,97 @@
<context>
<name>mainWindow</name>
<message>
- <location line="14" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="14"/>
<source>MageiaSync</source>
- <translation>MageiaSync</translation>
+ <translation type="obsolete">MageiaSync</translation>
</message>
<message>
- <location line="31" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="31"/>
<source>Remote directory</source>
<translation>Απομακρυσμένος κατάλογος</translation>
</message>
<message>
- <location line="41" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="41"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Επιλογή ό&amp;λων</translation>
</message>
<message>
- <location line="64" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="64"/>
<source>Local directory:</source>
<translation>Τοπικός κατάλογος:</translation>
</message>
<message>
- <location line="114" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="114"/>
<source>0 bytes</source>
<translation>0 byte</translation>
</message>
<message>
- <location line="124" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="124"/>
<source>kB/s</source>
<translation>kB/δ</translation>
</message>
<message>
- <location line="134" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="134"/>
<source>Remaining:</source>
<translation>Υπολειπόμενος χρόνος:</translation>
</message>
<message>
- <location line="153" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="153"/>
<source>H:mm:ss</source>
<translation>Ω:λλ:δδ</translation>
</message>
<message>
- <location line="167" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="167"/>
<source>&amp;Do sync</source>
<translation>&amp;Συγχρονισμός</translation>
</message>
<message>
- <location line="177" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="177"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;Διακοπή</translation>
</message>
<message>
- <location line="250" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="250"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Έ&amp;ξοδος</translation>
</message>
<message>
- <location line="196" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="196"/>
<source>Report</source>
<translation>Αναφορά</translation>
</message>
<message>
- <location line="223" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="223"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location line="234" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="234"/>
<source>S&amp;ync</source>
<translation>&amp;Συγχρονισμός</translation>
</message>
<message>
- <location line="245" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
<source>&amp;Update list</source>
<translation>Ε&amp;νημέρωση της λίστας</translation>
</message>
<message>
- <location line="255" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="255"/>
<source>&amp;Preferences</source>
<translation>&amp;Προτιμήσεις</translation>
</message>
<message>
- <location line="260" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="260"/>
<source>&amp;Rename archives</source>
<translation>&amp;Μετονομασία αρχειοθηκών</translation>
</message>
<message>
- <location line="265" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="265"/>
<source>&amp;Check</source>
<translation>&amp;Έλεγχος</translation>
</message>
<message>
- <location line="268" filename="mageiaSyncUI.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="268"/>
<source>Check selected images</source>
<translation>Έλεγχος των επιλεγμένων εικόνων</translation>
</message>
@@ -255,77 +254,77 @@
<context>
<name>prefsDialog</name>
<message>
- <location line="14" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Προτιμήσεις</translation>
</message>
<message>
- <location line="51" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
- <source>Give the release name like "mageia5-alpha2"</source>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
<translation>Δώστε το όνομα της κυκλοφορίας όπως «mageia5-alpha2»</translation>
</message>
<message>
- <location line="57" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
<source>Release:</source>
<translation>Κυκλοφορία:</translation>
</message>
<message>
- <location line="64" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Το όνομα χρήστη για την πρόσβαση στο αποθετήριο. Μόνο για το αποθετήριο δοκιμών.</translation>
</message>
<message>
- <location line="70" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
<source>User:</source>
<translation>Χρήστης:</translation>
</message>
<message>
- <location line="90" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Σχετιζόμενο με τον χρήστη, αν χρειάζεται</translation>
</message>
<message>
- <location line="96" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
<source>Password:</source>
<translation>Κωδικός πρόσβασης:</translation>
</message>
<message>
- <location line="113" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Πηγαίο αποθετήριο. Αφήστε το κενό ώστε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών.</translation>
</message>
<message>
- <location line="119" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
<source>Source:</source>
<translation>Πηγή:</translation>
</message>
<message>
- <location line="136" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
<source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
<translation>Ο τοπικός κατάλογος που έχετε αποθηκεύσει το ISO. Θα γίνει συγχρονισμός των ήδη υπαρχουσών εικόνων.</translation>
</message>
<message>
- <location line="142" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
<source>Destination:</source>
<translation>Προορισμός:</translation>
</message>
<message>
- <location line="152" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Κουμπί πίεσης</translation>
</message>
<message>
- <location line="159" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
- <source>Set to zero if you don't want apply limit.</source>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
<translation>Ορίστε το σε μηδέν αν δεν επιθυμείτε την εφαρμογή ορίου.</translation>
</message>
<message>
- <location line="165" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
<source>Bandwith limit (kB/s):</source>
<translation>Όριο εύρους ζώνης (kB/δ):</translation>
</message>
<message>
- <location line="185" filename="mageiaSyncDBprefs.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Καθορισμός των παραμέτρων προς αποθήκευση και χρήση από την rsync</translation>
</message>
@@ -333,52 +332,52 @@
<context>
<name>prefsDialog0</name>
<message>
- <location line="14" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Προτιμήσεις</translation>
</message>
<message>
- <location line="54" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
<source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
<translation>Καθορισμός των παραμέτρων προς αποθήκευση και χρήση από την rsync</translation>
</message>
<message>
- <location line="61" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
<source>User name to access the repository. Only for testing repository.</source>
<translation>Το όνομα χρήστη για την πρόσβαση στο αποθετήριο. Μόνο για το αποθετήριο δοκιμών.</translation>
</message>
<message>
- <location line="67" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
<source>User:</source>
<translation>Χρήστης:</translation>
</message>
<message>
- <location line="87" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
<source>Associated with user, if needed</source>
<translation>Σχετιζόμενο με τον χρήστη, αν χρειάζεται</translation>
</message>
<message>
- <location line="93" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
<source>Password:</source>
<translation>Κωδικός πρόσβασης:</translation>
</message>
<message>
- <location line="100" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
<source>Give a value if you want to use testing repository</source>
<translation>Δώστε μια τιμή αν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών</translation>
</message>
<message>
- <location line="110" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
<source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
<translation>Πηγαίο αποθετήριο. Αφήστε το κενό ώστε να χρησιμοποιήσετε το αποθετήριο δοκιμών.</translation>
</message>
<message>
- <location line="116" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
<source>Source:</source>
<translation>Πηγή:</translation>
</message>
<message>
- <location line="123" filename="mageiaSyncDBprefs0.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
<source>Give a mirror address with public access</source>
<translation>Δώστε την διεύθυνση ενός καθρεπτισμού με δημόσια πρόσβαση</translation>
</message>
@@ -386,32 +385,32 @@
<context>
<name>renameDialog</name>
<message>
- <location line="14" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
<source>Rename release</source>
<translation>Μετονομασία κυκλοφορίας</translation>
</message>
<message>
- <location line="51" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
<source>Old release</source>
<translation>Παλιά κυκλοφορία</translation>
</message>
<message>
- <location line="61" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
<source>New release</source>
<translation>Νέα κυκλοφορία</translation>
</message>
<message>
- <location line="71" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
<source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
<translation>Αυτή η ενέργεια μετονομάζει τους καταλόγους και τα ονόματα από μια προηγούμενη έκδοση σε μια νέα.</translation>
</message>
<message>
- <location line="84" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
<source>Base directory</source>
<translation>Βασικός κατάλογος</translation>
</message>
<message>
- <location line="91" filename="mageiaSyncDBrename.ui"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
<source>PushButton</source>
<translation>Κουμπί πίεσης</translation>
</message>
@@ -419,27 +418,27 @@
<context>
<name>syncThread</name>
<message>
- <location line="124" filename="mageiaSyncExt.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="124"/>
<source>Process rsync stopped</source>
<translation>Η διεργασία του rsync διεκόπη</translation>
</message>
<message>
- <location line="127" filename="mageiaSyncExt.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="127"/>
<source>Process rsync already stopped</source>
<translation>Η διεργασία του rsync έχει ήδη διακοπεί</translation>
</message>
<message>
- <location line="133" filename="mageiaSyncExt.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="133"/>
<source>No entry selected</source>
<translation>Δεν έχετε επιλέξει μια καταχώρηση</translation>
</message>
<message>
- <location line="191" filename="mageiaSyncExt.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="191"/>
<source>Ending with </source>
<translation>Τερματισμός με </translation>
</message>
<message>
- <location line="136" filename="mageiaSyncExt.py"/>
+ <location filename="mageiaSync/mageiaSyncExt.py" line="136"/>
<source>Starting rsync with </source>
<translation>Εκκίνηση της rsync με </translation>
</message>