blob: 8f6586158cec3ba51c2a88cdd34c895a1b730f9b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
|
# gettext catalog for map web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: map
#
# include translation strings from:
# en/map/index.php
#
# Translators:
# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:07+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: "/web/en/map/index.php +9"
msgid "About Mageia"
msgstr "關於Mageia"
#: "/web/en/map/index.php +12"
msgid "Mission"
msgstr "使命"
#: "/web/en/map/index.php +13"
msgid "News"
msgstr "新聞群組"
#: "/web/en/map/index.php +14"
msgid "Contacts"
msgstr "聯絡"
#: "/web/en/map/index.php +15"
msgid "Supporters"
msgstr "支持者"
#: "/web/en/map/index.php +16"
msgid "Governance"
msgstr "治理"
#: "/web/en/map/index.php +16"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Org"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +18"
msgid "Board"
msgstr "委員會"
#: "/web/en/map/index.php +18"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Org_Board"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +19"
msgid "Council"
msgstr "協商會議"
#: "/web/en/map/index.php +19"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Org_Council"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +20"
msgid "Teams"
msgstr "團隊"
#: "/web/en/map/index.php +20"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Contributing"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +23"
msgid "Values"
msgstr "價值"
#: "/web/en/map/index.php +24"
msgid "Code of conduct"
msgstr "指導原則"
#: "/web/en/map/index.php +27"
msgid "Constitution"
msgstr "憲章"
#: "/web/en/map/index.php +28"
msgid "Reports"
msgstr "報告"
#: "/web/en/map/index.php +31"
msgid "License"
msgstr "授權"
#: "/web/en/map/index.php +32"
msgid "Timeline"
msgstr "時間表"
#: "/web/en/map/index.php +33"
msgid "Financial Infos"
msgstr "財務資訊"
#: "/web/en/map/index.php +37"
msgid "Downloads"
msgstr "下載項目"
#: "/web/en/map/index.php +40"
msgid "6 (July 2017)"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +41"
msgid "5 (June 2015)"
msgstr "5 (2015 年 6 月)"
#: "/web/en/map/index.php +42"
msgid "4 (February 2014)"
msgstr "4 (2014 年 2 月)"
#: "/web/en/map/index.php +43"
msgid "3 (May 2013)"
msgstr "3 (2013 年 5 月)"
#: "/web/en/map/index.php +44"
msgid "2 (May 2012)"
msgstr "2 (2012 年 5 月)"
#: "/web/en/map/index.php +45"
msgid "1 (June 2011)"
msgstr "1 (2011 年 6 月)"
#: "/web/en/map/index.php +46"
msgid "Download mirrors"
msgstr "下載站台"
#: "/web/en/map/index.php +50"
msgid "Support"
msgstr "支援"
#: "/web/en/map/index.php +53"
msgid "Software updates"
msgstr "軟體更新"
#: "/web/en/map/index.php +54"
msgid "Product lifecycle"
msgstr "產品生命週期"
#: "/web/en/map/index.php +55"
msgid "Official Documentation"
msgstr "官方文件"
#: "/web/en/map/index.php +56"
msgid "Community support"
msgstr "社群資源"
#: "/web/en/map/index.php +57"
msgid "Professional support"
msgstr "專業支援"
#: "/web/en/map/index.php +57"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +58"
msgid "Compatible hardware"
msgstr "相容硬體"
#: "/web/en/map/index.php +59"
msgid "FAQ"
msgstr "問答集"
#: "/web/en/map/index.php +59"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/FAQ"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +63"
msgid "Community"
msgstr "社群"
#: "/web/en/map/index.php +66"
msgid "Planet"
msgstr "Planet"
#: "/web/en/map/index.php +66"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
#: "/web/en/map/index.php +67"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: "/web/en/map/index.php +67"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
#: "/web/en/map/index.php +68"
msgid "Calendar"
msgstr "行事曆"
#: "/web/en/map/index.php +69"
msgid "Mailing-lists"
msgstr "郵件論壇"
#: "/web/en/map/index.php +69"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +70"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/IRC"
#: "/web/en/map/index.php +71"
msgid "Forums"
msgstr "論壇"
#: "/web/en/map/index.php +71"
msgid "https://forums.mageia.org/"
msgstr "https://forums.mageia.org/"
#: "/web/en/map/index.php +72"
msgid "https://wiki.mageia.org"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +74"
msgid "People"
msgstr "人們"
#: "/web/en/map/index.php +78"
msgid "Contribute"
msgstr "貢獻"
#: "/web/en/map/index.php +81"
msgid "Why contribute?"
msgstr "為何貢獻?"
#: "/web/en/map/index.php +82"
msgid "How to contribute?"
msgstr "如何貢獻?"
#: "/web/en/map/index.php +83"
msgid "Donate"
msgstr "資助"
#: "/web/en/map/index.php +87"
msgid "About you"
msgstr "關於您"
#: "/web/en/map/index.php +90"
msgid "Your Mageia id"
msgstr "您的 Mageia id"
#: "/web/en/map/index.php +91"
msgid "Privacy policy"
msgstr "隱私權策略"
#: "/web/en/map/index.php +91"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy"
msgstr ""
#: "/web/en/map/index.php +124"
msgid "Mageia.org site map"
msgstr "Mageia.org 網站地圖"
#: "/web/en/map/index.php +125"
msgid "mageia, web site, map, sitemap"
msgstr "mageia, 網站, 地圖, sitemap"
#: "/web/en/map/index.php +133"
msgid "Site Map"
msgstr "網站地圖"
#: "/web/en/map/index.php +140"
msgid ""
"You still can not find what you were looking for? Try searching mageia.org:"
msgstr "您還是找不到您想找的嗎?嘗試搜尋 mageia.org:"
|