aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/hu/index.po
blob: f93a05fa452da1f54f869e13d3aa2cf473060113 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
# gettext catalog for index web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: index
#
# include translation strings from:
# en/index.php
#
# Translators:
# Balzamon, 2015
# Zoltan Siposs <zoltan.siposs@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-13 18:43:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-16 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Zoltan Siposs <zoltan.siposs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: "/web/en/index.php +14"
msgid "Home of the Mageia project"
msgstr "A Mageia projekt honlapja"

#: "/web/en/index.php +15"
msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
msgstr "A Mageia egy közösségen alapuló Linux kiadás, munkaállomásokra és szerverekre."

#: "/web/en/index.php +16"
msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
msgstr "linux, mageia, szabad software, operációs rendszer, számítógép, laptop, asztali számítógép, szerver, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"

#: "/web/en/index.php +23"
msgid "Mageia Blog (English)"
msgstr "Mageia Blog (angol)"

#: "/web/en/index.php +23"
msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"

#: "/web/en/index.php +228"
msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
msgstr "A Mageia egy szabad, közösségi Linux terjesztés munkaállomásokra és szerverekre."

#: "/web/en/index.php +237"
msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">blog</a>:"
msgstr "A <a href=\"%s\">blogunk</a> legfrissebb hírei:"

#: "/web/en/index.php +237"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/"

#: "/web/en/index.php +239"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
msgstr "https://planet.mageia.org/en/"

#: "/web/en/index.php +247"
msgid "Change your perspective"
msgstr "Változtass a nézőpontodon"

#: "/web/en/index.php +249"
msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
msgstr "Stabil, biztonságos operációs rendszer munkállomásra &amp; szerverre"

#: "/web/en/index.php +250"
msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
msgstr "Szabad szoftver, több száz ember munkája által"

#: "/web/en/index.php +251"
msgid "Elected governance, nonprofit organization"
msgstr "Választott vezetőség, nonprofit szervezet"

#: "/web/en/index.php +252"
msgid "You can be part of it"
msgstr "Te is a részese lehetsz"

#: "/web/en/index.php +261"
#, fuzzy
msgid "Mageia 5.1"
msgstr "Mageia 5"

#: "/web/en/index.php +262"
#, fuzzy
msgid "released in December 2016"
msgstr "megjelent 2015. júniusában"

#: "/web/en/index.php +266"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"hu\">Kiadási megjegyzések</a>"

#: "/web/en/index.php +266"
#, fuzzy
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5.1_Release_Notes"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"

#: "/web/en/index.php +267"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"hu\">hibajegyzék</a>"

#: "/web/en/index.php +267"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"

#: "/web/en/index.php +272"
msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version"
msgstr "<strong>Vegyél részt</strong> a következő kiadás elkészítésében"

#: "/web/en/index.php +274"
msgid "Test"
msgstr "Teszt"

#~ msgid "Support"
#~ msgstr "Támogatás"

#~ msgid "Community"
#~ msgstr "Közösség"

#~ msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
#~ msgstr "A&nbsp;Mageia.org-ról"

#~ msgid "Sitemap"
#~ msgstr "Oldaltérkép"

#~ msgid "Privacy policy"
#~ msgstr "Adatvédelem"