aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/et/about/reports.po
blob: 5e7a1de258cee4adff8b2808d2df1e23a566d984 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
#
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ./langs/et/about/reports.et.lang\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 16:18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-13 04:35+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <i18n-et@ml.mageia.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"

#: "/web/en/about/reports/index.php +10"
msgid "Mageia activity &amp; financial reports"
msgstr "Mageia tegevus- ja finantsaruanded"

#: "/web/en/about/reports/index.php +11"
msgid "Mageia reports, every year."
msgstr "Mageia aruanded aastate kaupa."

#: "/web/en/about/reports/index.php +12"
msgid "mageia, reports, activity, financial"
msgstr "mageia, aruanded, tegevus, finants"

#: "/web/en/about/reports/index.php +19"
msgid "Activity Reports"
msgstr "Tegevusaruanded"

#: "/web/en/about/reports/index.php +24"
msgid ""
"Here you will find our various activity and financial reports for every year."
msgstr ""
"Siit leiab kõigi aastate kohta mitmesuguseid tegevus- ja finantsaruandeid."

#: "/web/en/about/reports/index.php +27"
msgid "%sFinancial report</a>%s."
msgstr "%sFinantsaruanne</a>%s."

#: "/web/en/about/reports/index.php +27"
msgid "(in progress)"
msgstr "(töös)"

#: "/web/en/about/reports/index.php +30"
msgid ""
"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Moral report</a> "
"(in French &amp; English), <a href=\"2011/\">financial report</a>."
msgstr ""
"<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Rapport_moral_2011\">Üldaruanne</a> "
"(prantsuse ja inglise keeles), <a href=\"2011/\">finantsaruanne</a>."

#: "/web/en/about/reports/index.php +31"
msgid "Moral report, <a href=\"2010/\">financial report</a>."
msgstr "Üldaruanne, <a href=\"2010/\">finantsaruanne</a>."

#~ msgid "<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Financial report</a> (in progress)."
#~ msgstr "<a href=\"https://treasurer.mageia.org/y_2013.html\">Finantsaruanne</a> (töös)."