aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/el/downloads/get.el.lang
blob: 2b43ce79db083248904ba5adddda31facafbfbff (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
# Generated by pa2lang.php on 2012-08-15T19:15:16+02:00
# from /en/downloads/get/locales.php $picked_and_sorted_dictionary
;This <a href="%s">%s</a> download mirror is located in %s (%s).
Αυτός <a href="%s">%s</a> ο καθρεφτισμός λήψης βρίσκεται στο(ν)/στη(ν) %s (%s).


;If it does not work well for you, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">check out these other mirrors</a>.
Αν δε δουλεύει καλά για σας, <a href="#om" id="other_mirrors_btn">ελέγξτε αυτούς τους καθρεφτισμούς</a>.


# ../../svn/web/en/downloads/get/index.php +131
;Mageia Downloads
Λήψη Mageia


;Download %s
Λήψη της %s


;Your download of %s should start within a few seconds
Η λήψη του %s θα ξεκινήσει σε λίγα δευτερόλεπτα


;(download size is about %s).
(Το μέγεθος του ληφθέντος αρχείου είναι περίπου %s).


;If the download does not start, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">click here</a>.
Αν η λήψη δεν ξεκινάει, <a href="%s" rel="nofollow" title="%s">πατήστε εδώ</a>.


;As soon as your download is complete, you should check that the signatures match:
Μόλις η λήψη τελειώσει, καλό θα είναι να ελέγξετε ότι οι υπογραφές ταιριάζουν:


;If signatures do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again.
Αν οι υπογραφές δεν ταιριάζουν, μη χρησιμοποιήσετε αυτό το ISO. Ελέγξτε πάλι και δοκιμάστε να κάνετε λήψη ξανά.


;Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s.
Η IP διεύθυνσή σας είναι %s και φαίνεται ότι η τοποθεσία σας είναι %s, %s.


;Country
Χώρα


;City
Πόλη


;Download mirrors
Καθρεπτισμοί λήψης


;The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href="%s">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href="%s">donate money, hardware, hosting and more</a>.
Η παραγωγή και η διανομή της Mageia σε όλον τον κόσμο γίνεται δυνατή χάρη σε όλους τους <a href="%s">ανθρώπους και οργανισμούς που καθρεπτίζουν το λογισμικό μας</a> και που <a href="%s">δωρίζουν χρήματα, υλικό, φιλοξενία και άλλα πολλά</a>.


;Want to help? %sJoin Us!%s
Θέλετε να βοηθήσετε; %sΕλάτε μαζί μας!%s


;Sorry!
Λυπούμαστε!


;Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href="%s">main downloads page</a>.
Η λήψη σας δεν μπορεί να ολοκληρωθεί, διότι δεν μπορέσαμε να βρούμε το συγκεκριμένο αρχείο. Παρακαλώ προσπαθήστε πάλι από την <a href="%s">κεντρική σελίδα λήψης</a>.


;If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:
Αν αντιμετωπίζετε συνέχεια το ίδιο σφάλμα και πιστεύεται ότι ΔΕΝ ΘΑ ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ &ndash; παρακαλώ ενημερώστε μας:


;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">#mageia-web on Freenode IRC</a>,
άμεσα στο <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">#mageia-web στο Freenode IRC</a>,


;or <a href="http://twitter.com/mageia_org">via our Tweeter account</a>,
ή <a href="http://twitter.com/mageia_org">μέσω του λογαριασμού μας στο Tweeter</a>,


;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>,
ή με ένα <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">μήνυμα στη λίστα ταχυδρομείου της ομάδας Ιστού</a>,


;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>.
ή με μια <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">αναφορά σφάλματος</a>.


;You may embed this debug info if you like:
Αν θέλετε μπορείτε να παραθέσετε αυτές τις πληροφορίες αποσφαλμάτωσης:


;Thanks!
Ευχαριστούμε!


;back to that awesome Mageia home page
πίσω στην αρχική σελίδα της Mageia