aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/bg/index.po
blob: e9a685b5976952c1ca9ceacd06f87f7030fcae65 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
# gettext catalog for index web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: index
#
# include translation strings from:
# en/index.php
#
# Translators:
# Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:01:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 16:05+0000\n"
"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: "/web/en/index.php +14"
msgid "Home of the Mageia project"
msgstr "Страницата на Mageia"

#: "/web/en/index.php +15"
msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
msgstr "Mageia е обществена Линукс дистрибуция, подходяща за десктоп и сървър."

#: "/web/en/index.php +16"
msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
msgstr "линукс, mageia, безплатен софтуер, операционна система, компютър, лаптоп, десктоп, сървър, устройство, мобилно, безпилотно, mandriva, mandrake"

#: "/web/en/index.php +23"
msgid "Mageia Blog (English)"
msgstr "Mageia Блог (Английски)"

#: "/web/en/index.php +23"
msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"

#: "/web/en/index.php +228"
msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
msgstr "Mageia, безплатна, обществена Линукс дистрибуция за десктоп и сървър."

#: "/web/en/index.php +237"
msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">blog</a>:"
msgstr "Последни новини от нашият <a href=\"%s\">блог</a>:"

#: "/web/en/index.php +237"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/"

#: "/web/en/index.php +239"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
msgstr "https://planet.mageia.org/en/"

#: "/web/en/index.php +247"
msgid "Change your perspective"
msgstr "Променете перспективата си"

#: "/web/en/index.php +249"
msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
msgstr "Стабилна и сигурна операционна система за десктоп &amp; сървър"

#: "/web/en/index.php +250"
msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
msgstr "Безплатен софтуер, създаван от стотици доброволци"

#: "/web/en/index.php +251"
msgid "Elected governance, nonprofit organization"
msgstr "Изборно управление, организация с нестопанска цел"

#: "/web/en/index.php +252"
msgid "You can be part of it"
msgstr "Можете да сте част от нея"

#: "/web/en/index.php +261"
msgid "Mageia 5"
msgstr "Mageia 5"

#: "/web/en/index.php +262"
msgid "released in June 2015"
msgstr "излезе през Юни 2015"

#: "/web/en/index.php +266"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Бележки към изданието</a>"

#: "/web/en/index.php +266"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes"

#: "/web/en/index.php +267"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">проблеми</a>"

#: "/web/en/index.php +267"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata"

#: "/web/en/index.php +272"
msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version"
msgstr "<strong>Включете се</strong> в следващата версия"

#: "/web/en/index.php +274"
msgid "Test"
msgstr "Тествайте"

#~ msgid "Support"
#~ msgstr "Поддръжка"

#~ msgid "Community"
#~ msgstr "Общност"

#~ msgid "About&nbsp;Mageia.Org"
#~ msgstr "Относно&nbsp;Mageia.Org"

#~ msgid "Sitemap"
#~ msgstr "Карта на сайта"

#~ msgid "Privacy policy"
#~ msgstr "Декларация за поверителност"