aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ast/map.po
blob: 594db57c422dca799230efc0973e0ef010bc6d33 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
# gettext catalog for map web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
# 
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: map
# 
# include translation strings from:
# en/map/index.php
# 
# Translators:
# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-18 17:28:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-21 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: "/web/en/map/index.php +9"
msgid "About Mageia"
msgstr "Tocante a Mageia"

#: "/web/en/map/index.php +12"
msgid "Mission"
msgstr "Misión"

#: "/web/en/map/index.php +13"
msgid "News"
msgstr "Anuncies"

#: "/web/en/map/index.php +14"
msgid "Contacts"
msgstr "Contautos"

#: "/web/en/map/index.php +15"
msgid "Supporters"
msgstr "Siguidores"

#: "/web/en/map/index.php +16"
msgid "Governance"
msgstr "Gobiernu"

#: "/web/en/map/index.php +16"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Org"
msgstr ""

#: "/web/en/map/index.php +18"
msgid "Board"
msgstr "Comisión"

#: "/web/en/map/index.php +18"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Org_Board"
msgstr ""

#: "/web/en/map/index.php +19"
msgid "Council"
msgstr "Xunta"

#: "/web/en/map/index.php +19"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Org_Council"
msgstr ""

#: "/web/en/map/index.php +20"
msgid "Teams"
msgstr "Equipos"

#: "/web/en/map/index.php +20"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Contributing"
msgstr ""

#: "/web/en/map/index.php +23"
msgid "Values"
msgstr "Valores"

#: "/web/en/map/index.php +24"
msgid "Code of conduct"
msgstr "Códigu de conducta"

#: "/web/en/map/index.php +27"
msgid "Constitution"
msgstr "Constitución"

#: "/web/en/map/index.php +28"
msgid "Reports"
msgstr "Informes"

#: "/web/en/map/index.php +31"
msgid "License"
msgstr "Llicencia"

#: "/web/en/map/index.php +32"
msgid "Timeline"
msgstr "Llinia tiempu"

#: "/web/en/map/index.php +33"
msgid "Financial Infos"
msgstr "Informaciones financieres"

#: "/web/en/map/index.php +37"
msgid "Downloads"
msgstr "Descargues"

#: "/web/en/map/index.php +40"
msgid "5 (in development)"
msgstr "5 (en desendolcu)"

#: "/web/en/map/index.php +41"
msgid "4 (February 2014)"
msgstr "4 (Febreru 2014)"

#: "/web/en/map/index.php +42"
msgid "3 (May 2013)"
msgstr "3 (Mayu 2013)"

#: "/web/en/map/index.php +43"
msgid "2 (May 2012)"
msgstr "2 (Mayu 2012)"

#: "/web/en/map/index.php +44"
msgid "1 (June 2011)"
msgstr "1 (Xunu 2011)"

#: "/web/en/map/index.php +45"
msgid "Download mirrors"
msgstr "Espeyos de descarga"

#: "/web/en/map/index.php +49"
msgid "Support"
msgstr "Sofitu"

#: "/web/en/map/index.php +52"
msgid "Software updates"
msgstr "Anovamientos de software"

#: "/web/en/map/index.php +53"
msgid "Product lifecycle"
msgstr "Ciclu vida del productu"

#: "/web/en/map/index.php +54"
msgid "Official Documentation"
msgstr "Documentación oficial"

#: "/web/en/map/index.php +55"
msgid "Community support"
msgstr "Sofitu de la comunidá"

#: "/web/en/map/index.php +56"
msgid "Professional support"
msgstr "Sofitu profesional"

#: "/web/en/map/index.php +56"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
msgstr ""

#: "/web/en/map/index.php +57"
msgid "Compatible hardware"
msgstr "Hardware compatible"

#: "/web/en/map/index.php +58"
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: "/web/en/map/index.php +58"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/FAQ"
msgstr ""

#: "/web/en/map/index.php +62"
msgid "Community"
msgstr "Comunidá"

#: "/web/en/map/index.php +65"
msgid "Planet"
msgstr "Planeta"

#: "/web/en/map/index.php +65"
msgid "https://planet.mageia.org/en/"
msgstr "https://planet.mageia.org/en/"

#: "/web/en/map/index.php +66"
msgid "Blog"
msgstr "Blogue"

#: "/web/en/map/index.php +66"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/"

#: "/web/en/map/index.php +67"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"

#: "/web/en/map/index.php +68"
msgid "Mailing-lists"
msgstr "Llistes de corréu"

#: "/web/en/map/index.php +68"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists"
msgstr ""

#: "/web/en/map/index.php +69"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/IRC"
msgstr ""

#: "/web/en/map/index.php +70"
msgid "Forums"
msgstr "Foros"

#: "/web/en/map/index.php +70"
msgid "https://forums.mageia.org/"
msgstr "https://forums.mageia.org/"

#: "/web/en/map/index.php +73"
msgid "People"
msgstr "Xente"

#: "/web/en/map/index.php +77"
msgid "Contribute"
msgstr "Contribuyir"

#: "/web/en/map/index.php +80"
msgid "Why contribute?"
msgstr "¿Por qué contribuyir?"

#: "/web/en/map/index.php +81"
msgid "How to contribute?"
msgstr "¿Cómo contribuyir?"

#: "/web/en/map/index.php +82"
msgid "Donate"
msgstr "Donar"

#: "/web/en/map/index.php +86"
msgid "About you"
msgstr "Tocante a ti"

#: "/web/en/map/index.php +89"
msgid "Your Mageia id"
msgstr "La to ID Mageia"

#: "/web/en/map/index.php +90"
msgid "Privacy policy"
msgstr "Política de privacidá"

#: "/web/en/map/index.php +90"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy"
msgstr ""

#: "/web/en/map/index.php +123"
msgid "Mageia.org site map"
msgstr "Mapa del sitiu Mageia.org"

#: "/web/en/map/index.php +124"
msgid "mageia, web site, map, sitemap"
msgstr "mageia, sitiu web, mapa, mapa del sitiu"

#: "/web/en/map/index.php +132"
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa del sitiu"

#: "/web/en/map/index.php +139"
msgid ""
"You still can not find what you were looking for? Try searching mageia.org:"
msgstr "¿Nun alcuentres entá lo que tuviesti guetando? Intenta guetar en mageia.org:"