aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ast/about/media.po
blob: 1755cfec0588f696e8e7bce6be860804ae0e4a44 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
# gettext catalog for about/media web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
# 
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: about/media
# 
# include translation strings from:
# en/about/media/index.php
# 
# Translators:
# enolp <enolp@softastur.org>, 2015
# Ḷḷumex03 <tornes@opmbx.org>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-24 16:52:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-05 12:57+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: "/web/en/about/media/index.php +12"
msgid "Mageia media files"
msgstr "Ficheros multimedia de Mageia"

#: "/web/en/about/media/index.php +21"
msgid "Media files"
msgstr "Ficheros multimedia"

#: "/web/en/about/media/index.php +25"
msgid "Official Logo"
msgstr "Llogu oficial"

#: "/web/en/about/media/index.php +28"
msgid "Mageia 2013"
msgstr "Mageia 2013"

#: "/web/en/about/media/index.php +29"
msgid "Mageia 2013 dark"
msgstr "Mageia 2013 prietu"

#: "/web/en/about/media/index.php +30"
msgid "Mageia 2013 alpha"
msgstr "Mageia 2013 alfa"

#: "/web/en/about/media/index.php +39"
msgid "%sPNG</a> or %sSVG</a>"
msgstr "%sPNG</a> o %sSVG</a>"

#: "/web/en/about/media/index.php +47"
msgid "The font used for the logo can be downloaded <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "La fonte usada pal llogu pue baxase d'<a href=\"%s\">here</a>."

#: "/web/en/about/media/index.php +51"
msgid "Previous Logo"
msgstr "Llogu postreru"

#: "/web/en/about/media/index.php +53"
msgid "Mageia 2011 logo"
msgstr "Llogu Mageia 2011"

#: "/web/en/about/media/index.php +56"
msgid "Mageia CD/DVD covers without version"
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +57"
msgid "Mageia CD/DVD"
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +63"
msgid "Created by zalappy."
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +63"
msgid "Source is available %shere%s."
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +64"
msgid "Licensed under <a href=\"%s\">CC-By-SA</a>."
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +68"
msgid "Mageia 6 CD/DVD covers"
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +69"
msgid "Mageia 6 Classic-Installation 64bit DVD"
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +70"
msgid "Mageia 6 Classic-Installation 32bit DVD"
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +71"
msgid "Mageia 6 LiveDVD KDE Plasma 64bit"
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +72"
msgid "Mageia 6 LiveDVD Gnome 64bit"
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +73"
msgid "Mageia 6 LiveDVD Xfce 64bit"
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +74"
msgid "Mageia 6 LiveDVD Xfce 32bit"
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +75"
msgid "Created by Macxi."
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +76"
msgid "Mageia 6 CD/DVD"
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +84"
msgid "Mageia 3 CD/DVD covers"
msgstr "Carátules de CD/DVD de Mageia 3"

#: "/web/en/about/media/index.php +85"
msgid "Mageia 3 plain CD/DVD"
msgstr "Mageia 3 CD/DVD planu"

#: "/web/en/about/media/index.php +86"
msgid "Mageia 3 CD"
msgstr "Mageia 3 CD"

#: "/web/en/about/media/index.php +87"
msgid "Mageia 3 DVD"
msgstr "Mageia 3 DVD"

#: "/web/en/about/media/index.php +88"
msgid "Mageia 3 dualarch CD"
msgstr "Mageia 3 dualarch CD"

#: "/web/en/about/media/index.php +89"
msgid "Mageia 3 32bit DVD"
msgstr "Mageia 3 32bit DVD"

#: "/web/en/about/media/index.php +90"
msgid "Mageia 3 64bit DVD"
msgstr "Mageia 3 64bit DVD"

#: "/web/en/about/media/index.php +91"
msgid "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome"
msgstr "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome"

#: "/web/en/about/media/index.php +92"
msgid "Mageia 3 32bit LiveCD KDE"
msgstr "Mageia 3 32bit LiveCD KDE"

#: "/web/en/about/media/index.php +93"
msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome"
msgstr "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome"

#: "/web/en/about/media/index.php +94"
msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE"
msgstr "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE"

#: "/web/en/about/media/index.php +95"
msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome"
msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome"

#: "/web/en/about/media/index.php +96"
msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE"
msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE"

#: "/web/en/about/media/index.php +99"
msgid "Mageia 3 CD/DVD cover dedicated to Eugeni with his black silhuete"
msgstr "Carátula de CD/DVD de Mageia 3 dedicada a Eugeni con esta silueta prieta"

#: "/web/en/about/media/index.php +100"
msgid "Mageia 3 CD/DVD cover with watermark dedicated to Eugeni"
msgstr "Carátula de CD/DVD de Mageia 3 con una marca d'agua dedicada a Eugeni"

#: "/web/en/about/media/index.php +105"
msgid "Mageia 1 CD/DVD covers"
msgstr "Carátules de CD/DVD de Mageia 1"

#: "/web/en/about/media/index.php +106"
msgid "Mageia 1 CD/DVD"
msgstr "Mageia 1 CD/DVD"

#: "/web/en/about/media/index.php +109"
msgid "Licensed under <a href=\"%s\">CC-By-SA</a> by Julie Guennegues."
msgstr ""

#: "/web/en/about/media/index.php +113"
msgid ""
"Please consult <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">atelier "
"team</a> if you have questions/concerns about using these files."
msgstr "Consulta l'<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Atelier_team\">equipu del taller</a> si tienes entrugues/esmolecimientu tocante a estos ficheros, por favor."