diff options
Diffstat (limited to 'pt-br/about')
-rw-r--r-- | pt-br/about/2010-sept-announcement.html | 93 | ||||
l--------- | pt-br/about/code-of-conduct | 1 | ||||
l--------- | pt-br/about/constitution | 1 | ||||
l--------- | pt-br/about/founders.html | 1 | ||||
l--------- | pt-br/about/index.php | 1 | ||||
l--------- | pt-br/about/license | 1 | ||||
l--------- | pt-br/about/media | 1 | ||||
l--------- | pt-br/about/policies | 1 | ||||
l--------- | pt-br/about/reports | 1 | ||||
l--------- | pt-br/about/values | 1 |
10 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/pt-br/about/2010-sept-announcement.html b/pt-br/about/2010-sept-announcement.html new file mode 100644 index 000000000..67953c178 --- /dev/null +++ b/pt-br/about/2010-sept-announcement.html @@ -0,0 +1,93 @@ +<!DOCTYPE html> +<html dir="ltr" lang="pt"> +<head> + <meta charset="utf-8"> + <title>Mageia - Uma nova distribuição Linux</title> + <meta name="description" content="18 de setembro de 2010. Mageia è una distribuzione Linux basata sulla communità."> + <meta name="keywords" content="mageia, linux, comunidate, projeto, fork, mandriva, mandrake, open source, free software"> + <meta name=“DC.date” content="2010-09-18" scheme="DCTERMS.W3CDTF"> + <link rel="canonical" href="/pt/about/2010-sept-announcement.html"> + <meta name="site:context" content="about"> + + <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css" /> + <?php include '../../analytics.php'; ?> +</head> +<body> + <?php include '../../langs.php'; ?> + + <div id="doc" class="yui-t7"> + <div id="hd" role="banner"><h1><a id="logo" href="/"><span>Mageia</span></a> <span class="lsep">|</span> <span class="subh">A New Linux Distribution</span></h1></div> + <div id="bd" role="main"> + <div class="yui-g bb1"> + <div class="para"> + <p class="date">Paris, 18 de setembro de 2010</p> + <p>Como você deve ter ouvido falar, o futuro do Mandriva Linux é incerto.</p> + <p>A maioria dos empregados que trabalhavam na distribuição foram demitidos quando a Edge-IT foi liquidada. Nós não confiamos mais nos planos da Mandriva SA e não acreditamos que a empresa (ou qualquer outra empresa) seja um porto seguro para tal projeto.</p> + + <p>Muitas coisas aconteceram nos últimos 12 anos. Algumas foram muito boas: a comunidade em torno do Mandriva Linux é grande, motivada e experiente, a distribuição se tornou uma das mais populares e premiadas, fácil de usar e inovadora. Alguns outros eventos tiveram consequências realmente muito ruins, que fizeram as pessoas ficarem não tão confiantes quanto a viabilidade de sua distribuição favorita.</p> + <p>As pessoas que trabalham nisto apenas não querem ser dependentes da economia flutuante e errática, e os inexplicáveis movimentos estratégicos de uma empresa.</p> + </div> + <div class="para"> + <h2>Fork do Mandriva Linux? Sim!</h2> + + <p>Fazer um fork de um projeto de código aberto existente nunca é uma decisão fácil de ser tomada, e fazer um fork do Mandriva Linux é um trabalho imenso.</p> + + <p>Isto não foi uma decisão impulsiva. Nós todos conversamos: ex-empregados, contribuidores do Cooker e a comunidade de usuários. Nós coletamos opiniões e reações nas últimas semanas pois precisávamos de algum tipo de acordo global e garantias para uma base inicial antes de seguirmos adiante.</p> + + <p>Acreditamos que um fork é a melhor solução e decidimos criar uma nova distribuição: + <strong>Mageia</strong>.</p> + </div> + <div class="para"> + <h2>Novos fundamentos.</h2> + <p>Mageia é um projeto da comunidade: ele não vai depender do destino de uma empresa particular.</p> + <p>Uma organização sem fins lucrativos será criada nos próximos dias e será gerida por um conselho de membros da comunidade. Após o primeiro ano, o conselho será eleito regularmente pelos membros comprometidos com a comunidade.</p> + <p>Esta organização irá gerenciar e coordenar a distribuição: código e hospedagem do software e distribuição, construção do sistema, marketing, comunicação e promoção de eventos. Dados, fatos, roteiros, designs serão compartilhados, discutidos através desta organização.</p> + <p>Vamos discutir e estabelecer os detalhes nos próximos dias.</p> + <p>A distribuição Mageia será o que o conselho fizer com que ela seja, com a ajuda e contribuição de toda comunidade. Nós já temos ideias e planos para esta distribuição; queremos:</p> + <ul> + <li>tornar o Linux e o software livre simples de usar para todos;</li> + <li>fornecer ferramentas de configuração do sistema integrado;</li> + <li>manter um alto nível de integração entre a base do sistema, o desktop (KDE/GNOME) e aplicações; </li> + <li>especialmente melhorar a integração com softwares de terceiros (sendo ele livre de software proprietário); + </li> + <li>focar em novas arquiteturas;</li> + <li>melhorar nossa compreensão sobre usuários de computadores e dispositivos eletrônicos.</li> + </ul> + <p>Você certamente tem as suas ideias também. Nós teremos tempo para compartilhá-las.</p> + </div> + <div class="para"> + <h2>Comunidade.</h2> + <p>Entendemos a comunidade Mageia como:</p> + <ul> + <li>usuários,</li> + <li>criadores (designers, programadores, empacotadores, tradutores e testadores, etc),</li> + <li>entusiastas.</li> + </ul> + <p>Eles podem ser indivíduos, organizações e empresas de todo o mundo.</p> + <p>Existem desafios aqui, tantos países, tantas línguas, tantas culturas, necessidades tão diferentes. E isso é ótimo.</p> + <p>Vimos com a experiência da Assembléia Mandriva que não é uma tarefa fácil. Acreditamos que podemos fazer melhor ainda.</p> + </div> + <div class="para"> + <h2>Pessoas.</h2> + <p>Faça o que fizer na vida, as pessoas são seu maior e único recurso verdadeiro. E Mageia visa ajudar as pessoas. Questões de responsabilidade. Estamos apenas no início deste fork. Não vai ser fácil. Mas acreditamos que seja necessário.</p> + <?php include '../people.html'; ?> + + <p>Para outros contribuidores: se você quiser que seu nome seja adicionado à lista, indicando que pretende seguir o fork, avise-nos no canal IRC, ou por e-mail.</p> + </div> + <div class="para"> + <h2>Próximos passos</h2> + <p>Estamos procurando muitas coisas diferentes nos próximos dias:</p> + <ul> + <li>hardware para hospedagem de código, servidores + datacenters para hospedar o projeto;</li> + <li>desenvolvedores, colaboradores, tradutores e testadores a dispostos a contribuir no desenvolvimento de Mageia;</li> + <li>conselhos sobre a construção da organização e seus processos, etc</li> + </ul> + <p>Sua ajuda e apoio será muito apreciada.</p> + </div> + </div> + </div> + </div> + <div id="ft"><p><a href="//www.mageia.org/">www.mageia.org</a></p></div> + </div> +</body> +</html>
\ No newline at end of file diff --git a/pt-br/about/code-of-conduct b/pt-br/about/code-of-conduct new file mode 120000 index 000000000..98cc62dbf --- /dev/null +++ b/pt-br/about/code-of-conduct @@ -0,0 +1 @@ +../../en/about/code-of-conduct
\ No newline at end of file diff --git a/pt-br/about/constitution b/pt-br/about/constitution new file mode 120000 index 000000000..24079cc13 --- /dev/null +++ b/pt-br/about/constitution @@ -0,0 +1 @@ +../../en/about/constitution
\ No newline at end of file diff --git a/pt-br/about/founders.html b/pt-br/about/founders.html new file mode 120000 index 000000000..3771be651 --- /dev/null +++ b/pt-br/about/founders.html @@ -0,0 +1 @@ +../../en/about/founders.html
\ No newline at end of file diff --git a/pt-br/about/index.php b/pt-br/about/index.php new file mode 120000 index 000000000..0fc1ec45c --- /dev/null +++ b/pt-br/about/index.php @@ -0,0 +1 @@ +../../en/about/index.php
\ No newline at end of file diff --git a/pt-br/about/license b/pt-br/about/license new file mode 120000 index 000000000..cbc541ebb --- /dev/null +++ b/pt-br/about/license @@ -0,0 +1 @@ +../../en/about/license
\ No newline at end of file diff --git a/pt-br/about/media b/pt-br/about/media new file mode 120000 index 000000000..a746a0f0e --- /dev/null +++ b/pt-br/about/media @@ -0,0 +1 @@ +../../en/about/media
\ No newline at end of file diff --git a/pt-br/about/policies b/pt-br/about/policies new file mode 120000 index 000000000..d3d91d5a2 --- /dev/null +++ b/pt-br/about/policies @@ -0,0 +1 @@ +../../en/about/policies
\ No newline at end of file diff --git a/pt-br/about/reports b/pt-br/about/reports new file mode 120000 index 000000000..d2485c866 --- /dev/null +++ b/pt-br/about/reports @@ -0,0 +1 @@ +../../en/about/reports
\ No newline at end of file diff --git a/pt-br/about/values b/pt-br/about/values new file mode 120000 index 000000000..7ad2879cc --- /dev/null +++ b/pt-br/about/values @@ -0,0 +1 @@ +../../en/about/values
\ No newline at end of file |