diff options
Diffstat (limited to 'langs/zh-cn/cauldron.po')
-rw-r--r-- | langs/zh-cn/cauldron.po | 46 |
1 files changed, 22 insertions, 24 deletions
diff --git a/langs/zh-cn/cauldron.po b/langs/zh-cn/cauldron.po index 8ae681633..3f19e109c 100644 --- a/langs/zh-cn/cauldron.po +++ b/langs/zh-cn/cauldron.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:29:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-10 16:08+0000\n" "Last-Translator: zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n" @@ -347,69 +347,61 @@ msgstr "https://zh.wikipedia.org/wiki/BitTorrent" msgid "BitTorrent link are not yet available." msgstr "BitTorrent 链接尚不可用。" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +317" -msgid "Format" -msgstr "格式" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +311" +msgid "Alternative downloads" +msgstr "其他下载链接" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +318" -msgid "link" -msgstr "链接" - -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +422" msgid "Release notes" msgstr "版本通告" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +423" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +319" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" msgstr "更多有关已知问题、安装限制和试用方法的信息" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +424" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +320" msgid "<a href=\"%s\">Which to choose</a>" msgstr "<a href=\"%s\">选择哪一个</a>" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +424" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +320" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +425" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +321" msgid "<a href=\"%s\">Get ISO on USB flash drive</a>" msgstr "<a href=\"%s\">刻录 ISO 到 U盘</a>" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +426" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +322" msgid "Newcomer? <a href=\"%s\">Here's a wiki page for you.</a>" msgstr "新用户? <a href=\"%s\">此wiki页面为您服务。</a>" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +426" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +322" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +427" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +323" msgid "Help us on %s" msgstr "帮助我们完成 <a href=\"%s\">Mageia 4</a>" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +428" -msgid "Alternative downloads" -msgstr "其他下载链接" - -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +432" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +328" msgid "Looking for a stable release?" msgstr "需要稳定的发行版?" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +434" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +330" msgid "It is <a href=\"%s\">here</a>." msgstr "她在 <a href=\"%s\">这里</a>." -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +436" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +332" msgid "Upgrading<br>from %s ?" msgstr "" "升级<br>\n" "自 %s?" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +438" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +334" msgid "<strong>do not</strong> use LiveDVDs;" msgstr "<strong>请不要</strong>使用 LiveDVD;" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +439" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +335" msgid "see the <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade guide</a>" msgstr "使用上面列出的 DVD 或 CD 进行升级,详情参阅<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">升级指南</a>." @@ -484,5 +476,11 @@ msgstr "" msgid "Previous releases" msgstr "" +#~ msgid "Format" +#~ msgstr "格式" + +#~ msgid "link" +#~ msgstr "链接" + #~ msgid "(initial release 6)" #~ msgstr "(Mageia 6下载)" |