aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sv/index.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/sv/index.po')
-rw-r--r--langs/sv/index.po75
1 files changed, 44 insertions, 31 deletions
diff --git a/langs/sv/index.po b/langs/sv/index.po
index 19d7af5e4..00d1351aa 100644
--- a/langs/sv/index.po
+++ b/langs/sv/index.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: index
-#
+#
# include translation strings from:
# en/index.php
-#
+#
# Translators:
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2014
# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014-2017
@@ -16,14 +16,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-16 12:46:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-28 13:03:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/index.php +14"
@@ -35,9 +35,7 @@ msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server."
msgstr "Mageia är en gemenskapsbaserad Linux-distribution för skrivbord & server."
#: "/web/en/index.php +16"
-msgid ""
-"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, "
-"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
+msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake"
msgstr "linux, mageia, fri programvara, operativsystem, dator, bärbar, skrivbord, server, huvudlös, enhet, mobil, mandriva, mandrake"
#: "/web/en/index.php +23"
@@ -48,71 +46,86 @@ msgstr "Mageias blogg"
msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss"
msgstr "https://blog.mageia.org/sv/?feed=rss"
-#: "/web/en/index.php +226"
-msgid ""
-"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
+#: "/web/en/index.php +225"
+msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server."
msgstr "Mageia, en fri gemenskapsbaserad Linux-distribution för skrivbord och server."
-#: "/web/en/index.php +235"
-msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">blog</a>:"
-msgstr "Senaste nytt från vår <a href=\"%s\">blog</a>:"
+#: "/web/en/index.php +233"
+msgid "https://planet.mageia.org/en/"
+msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/index.php +235"
+#: "/web/en/index.php +234"
msgid "https://blog.mageia.org/en/"
msgstr "https://blog.mageia.org/en/"
-#: "/web/en/index.php +237"
-msgid "https://planet.mageia.org/en/"
-msgstr "https://planet.mageia.org/en/"
+#: "/web/en/index.php +246"
+#, fuzzy
+msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">localized planet</a>:"
+msgstr "Senaste nytt från vår <a href=\"%s\">blog</a>:"
-#: "/web/en/index.php +247"
+#: "/web/en/index.php +248"
+#, fuzzy
+msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">localized blog</a>:"
+msgstr "Senaste nytt från vår <a href=\"%s\">blog</a>:"
+
+#: "/web/en/index.php +250"
+#, fuzzy
+msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">English planet</a>:"
+msgstr "Senaste nytt från vår <a href=\"%s\">blog</a>:"
+
+#: "/web/en/index.php +252"
+#, fuzzy
+msgid "Latest news from our <a href=\"%s\">English blog</a>:"
+msgstr "Senaste nytt från vår <a href=\"%s\">blog</a>:"
+
+#: "/web/en/index.php +267"
msgid "Change your perspective"
msgstr "Ändra ditt perspektiv"
-#: "/web/en/index.php +249"
+#: "/web/en/index.php +269"
msgid "Stable, secure operating system for desktop &amp; server"
msgstr "Stabilt och säkert operativsystem för skrivbord &amp; server"
-#: "/web/en/index.php +250"
+#: "/web/en/index.php +270"
msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people"
msgstr "Fri programvara, samproducerad av hundratals människor"
-#: "/web/en/index.php +251"
+#: "/web/en/index.php +271"
msgid "Elected governance, nonprofit organization"
msgstr "Invalt styre, ideell organisation"
-#: "/web/en/index.php +252"
+#: "/web/en/index.php +272"
msgid "You can be part of it"
msgstr "Du kan vara en del av det"
-#: "/web/en/index.php +261"
+#: "/web/en/index.php +281"
msgid "Mageia 6"
msgstr "Mageia 6"
-#: "/web/en/index.php +262"
+#: "/web/en/index.php +282"
msgid "released in July 2017"
msgstr "släpptes i juli 2017"
-#: "/web/en/index.php +266"
+#: "/web/en/index.php +286"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Release notes</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">Versionsnyheter</a>"
-#: "/web/en/index.php +266"
+#: "/web/en/index.php +286"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Release_Notes"
-#: "/web/en/index.php +267"
+#: "/web/en/index.php +287"
msgid "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" hreflang=\"en\">errata</a>"
-#: "/web/en/index.php +267"
+#: "/web/en/index.php +287"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_6_Errata"
-#: "/web/en/index.php +272"
+#: "/web/en/index.php +292"
msgid "<strong>Get involved</strong> in the next version"
msgstr "<strong>Engagera dig</strong> i nästa version"
-#: "/web/en/index.php +274"
+#: "/web/en/index.php +294"
msgid "Test"
msgstr "Testa"