aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sl/timeline.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/sl/timeline.po')
-rw-r--r--langs/sl/timeline.po113
1 files changed, 0 insertions, 113 deletions
diff --git a/langs/sl/timeline.po b/langs/sl/timeline.po
deleted file mode 100644
index e512d41c5..000000000
--- a/langs/sl/timeline.po
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ./langs/sl/timeline.sl.lang\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-23 20:10:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-15 00:46+0100\n"
-"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: sl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +12"
-msgid "Mageia Timeline"
-msgstr "Časovnica Mageje"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +38"
-msgid "2014"
-msgstr "2014"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +41"
-msgid "February"
-msgstr "februar"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +43"
-msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released."
-msgstr "Izdana je <a href=\"/4/\">Mageia 4</a>."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +49"
-msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Četrta generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju (Belgija)."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +55"
-msgid "2013"
-msgstr "2013"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +58"
-msgid "May"
-msgstr "maj"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +60"
-msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released."
-msgstr "Izdana je <a href=\"/3/\">Mageia 3</a>."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +66"
-msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Tretja generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +72"
-msgid "2012"
-msgstr "2012"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +77"
-msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released."
-msgstr "Izdana je <a href=\"/2/\">Mageia 2</a>."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +83"
-msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Druga generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +89"
-msgid "2011"
-msgstr "2011"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +92"
-msgid "June"
-msgstr "junij"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +94"
-msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released."
-msgstr "Izdana je <a href=\"/1/\">Mageia 1</a>."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +100"
-msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
-msgstr "Prva generalna skupščina na sejmu FOSDEM v Bruslju (Belgija)."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +104"
-msgid "January"
-msgstr "januar"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +106"
-msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs."
-msgstr "Sistem za gradnjo je pripravljen za izdajo prvih alfa slik ISO."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +112"
-msgid "2010"
-msgstr "2010"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +115"
-msgid "End of year"
-msgstr "konec leta"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +117"
-msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
-msgstr "Prvi odziv je bil neverjeten; donacij in razprav je na pretek."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +118"
-msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
-msgstr "Projekt se strukturira, uprava se prične oblikovati (prvi odbor, ekipe)."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +122"
-msgid "September"
-msgstr "september"
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +124"
-msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
-msgstr "Mageia se je <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">odcepila</a> iz distribucije Mandriva Linux."
-
-#: "/web/en/timeline/index.php +125"
-msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France."
-msgstr "Mageia.Org je registrirano združenje v Parizu (Francija)."