diff options
Diffstat (limited to 'langs/ru')
-rw-r--r-- | langs/ru/cauldron.po | 46 |
1 files changed, 22 insertions, 24 deletions
diff --git a/langs/ru/cauldron.po b/langs/ru/cauldron.po index be9a6ba7c..4b6d643f0 100644 --- a/langs/ru/cauldron.po +++ b/langs/ru/cauldron.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:29:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-26 23:08+0000\n" "Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ru/)\n" @@ -351,67 +351,59 @@ msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent" msgid "BitTorrent link are not yet available." msgstr "BitTorrent ссылка пока не доступна." -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +317" -msgid "Format" -msgstr "Формат" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +311" +msgid "Alternative downloads" +msgstr "Альтернативные загрузки" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +318" -msgid "link" -msgstr "ссылка" - -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +422" msgid "Release notes" msgstr "Заметки к выпуску" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +423" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +319" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" msgstr "Больше о известных проблемах и ограничениях в установке и использовании" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +424" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +320" msgid "<a href=\"%s\">Which to choose</a>" msgstr "<a href=\"%s\">Что выбрать</a>" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +424" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +320" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +425" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +321" msgid "<a href=\"%s\">Get ISO on USB flash drive</a>" msgstr "<a href=\"%s\">Скачать ISO для USB флеш накопителя</a>" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +426" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +322" msgid "Newcomer? <a href=\"%s\">Here's a wiki page for you.</a>" msgstr "Не имеете опыта? <a href=\"%s\">Мы приготовили для вас специальную wiki страницу.</a>" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +426" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +322" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +427" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +323" msgid "Help us on %s" msgstr "Помогите нам на %s" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +428" -msgid "Alternative downloads" -msgstr "Альтернативные загрузки" - -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +432" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +328" msgid "Looking for a stable release?" msgstr "Ищете стабильный релиз?" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +434" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +330" msgid "It is <a href=\"%s\">here</a>." msgstr "Это <a href=\"%s\">здесь</a>." -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +436" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +332" msgid "Upgrading<br>from %s ?" msgstr "Обновление<br>с %s ?" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +438" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +334" msgid "<strong>do not</strong> use LiveDVDs;" msgstr "<strong>не</strong> пользуйтесь образами LiveDVD;" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +439" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +335" msgid "see the <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade guide</a>" msgstr "см. <a href=\"%s\" hreflang=\"ru\">инструкцию по обновлению</a>" @@ -480,3 +472,9 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/alternative/index.php +111" msgid "Previous releases" msgstr "" + +#~ msgid "Format" +#~ msgstr "Формат" + +#~ msgid "link" +#~ msgstr "ссылка" |