aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ru/contribute.ru.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/ru/contribute.ru.lang')
-rw-r--r--langs/ru/contribute.ru.lang16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/langs/ru/contribute.ru.lang b/langs/ru/contribute.ru.lang
index 4a739245c..6ca363ae3 100644
--- a/langs/ru/contribute.ru.lang
+++ b/langs/ru/contribute.ru.lang
@@ -32,8 +32,8 @@ mageia, участие, установки, операционная систе
Помощь пользователям и информационная поддержка проекта
-;Want to welcome and help new users or share tips with experienced ones? In <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC channels</a>, <a href="http://forums.mageia.org/">forums</a>, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">mailing-lists</a>, local events? Just get in touch with us via one of these channels and share the fun!
-Хотите поздравить и помочь новым пользователям или поделиться полезными знаниями с опытными? Хотите общения на <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC"> каналах IRC </a>, <a href="http://forums.mageia.org/"> форумах </a>, в <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists"> списках рассылки </a> или на местных встречах? Свяжитесь с нами одним из указанных выше способов и начинайте работу!
+;Want to welcome and help new users or share tips with experienced ones? In <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC channels</a>, <a href="https://forums.mageia.org/">forums</a>, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">mailing-lists</a>, local events? Just get in touch with us via one of these channels and share the fun!
+Хотите поздравить и помочь новым пользователям или поделиться полезными знаниями с опытными? Хотите общения на <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC"> каналах IRC </a>, <a href="https://forums.mageia.org/"> форумах </a>, в <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists"> списках рассылки </a> или на местных встречах? Свяжитесь с нами одним из указанных выше способов и начинайте работу!
;Writing, copywriting and documenting
@@ -56,8 +56,8 @@ mageia, участие, установки, операционная систе
Борьба с недостатками
-;Bugs happen! And some get reported. So, logically they need to be triaged to make the task of the packagers/developers fixing them easier: validation (is the bug reproducible?), collecting the needed debugging info from the reporter, assigning the report properly. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad">Grow the Triage team</a> and be the link between users who report bugs in the forums or mailing-lists, and the <a href="http://bugs.mageia.org/">Mageia Bugzilla</a> used by developers.
-В программах встречаются ошибки! О некоторых из них нам сообщают. Итак, следует определить причину недостатка, чтобы опакечивающему или разработчикам было проще этот недостаток исправить: подтверждение (определение того, можно воспроизвести недостаток), сбора нужных диагностических данных, надлежащих адресов отчета по недостаткам. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad"> приобщитесь к команде по борьбе с нарушениями </a>, станьте промежуточным звеном между пользователями, которые сообщают о недостатках на форумах или в списках рассылки, с <a href="http://bugs.mageia.org/"> системой оповещения о недостатках Mageia </a>, которой пользуются разработчики.
+;Bugs happen! And some get reported. So, logically they need to be triaged to make the task of the packagers/developers fixing them easier: validation (is the bug reproducible?), collecting the needed debugging info from the reporter, assigning the report properly. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad">Grow the Triage team</a> and be the link between users who report bugs in the forums or mailing-lists, and the <a href="https://bugs.mageia.org/">Mageia Bugzilla</a> used by developers.
+В программах встречаются ошибки! О некоторых из них нам сообщают. Итак, следует определить причину недостатка, чтобы опакечивающему или разработчикам было проще этот недостаток исправить: подтверждение (определение того, можно воспроизвести недостаток), сбора нужных диагностических данных, надлежащих адресов отчета по недостаткам. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad"> приобщитесь к команде по борьбе с нарушениями </a>, станьте промежуточным звеном между пользователями, которые сообщают о недостатках на форумах или в списках рассылки, с <a href="https://bugs.mageia.org/"> системой оповещения о недостатках Mageia </a>, которой пользуются разработчики.
;Testing &amp; <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr>
@@ -144,16 +144,16 @@ mageia, участие, установки, операционная систе
Несколько минут
-;Stop by the <a href="http://forums.mageia.org/">forums</a> support section and check if you can answer a question.
-Загляните в раздел поддержки <a href="http://forums.mageia.org/"> форума </a> и попробуйте ответить на один из вопросов.
+;Stop by the <a href="https://forums.mageia.org/">forums</a> support section and check if you can answer a question.
+Загляните в раздел поддержки <a href="https://forums.mageia.org/"> форума </a> и попробуйте ответить на один из вопросов.
;Talk about the project to people around you, on your blog, your Twitter account, at your work place.
Сообщите о проекте вашим знакомым, напишите о нем в блоге, в вашем потоке сообщений Twitter, познакомьте с ним ваших коллег.
-;If you encounter a bug you can reproduce consistently, <a href="http://bugs.mageia.org/">submit a bug report</a>.
-Если вы столкнулись с недостатком, который можно воспроизвести, <a href="http://bugs.mageia.org/"> создайте отчет об ошибке </a>.
+;If you encounter a bug you can reproduce consistently, <a href="https://bugs.mageia.org/">submit a bug report</a>.
+Если вы столкнулись с недостатком, который можно воспроизвести, <a href="https://bugs.mageia.org/"> создайте отчет об ошибке </a>.
;Make a <a href="../donate/">donation</a>!