diff options
Diffstat (limited to 'langs/ru/contribute.ru.lang')
-rw-r--r-- | langs/ru/contribute.ru.lang | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/langs/ru/contribute.ru.lang b/langs/ru/contribute.ru.lang index 4a739245c..6ca363ae3 100644 --- a/langs/ru/contribute.ru.lang +++ b/langs/ru/contribute.ru.lang @@ -32,8 +32,8 @@ mageia, участие, установки, операционная систе Помощь пользователям и информационная поддержка проекта -;Want to welcome and help new users or share tips with experienced ones? In <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC channels</a>, <a href="http://forums.mageia.org/">forums</a>, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">mailing-lists</a>, local events? Just get in touch with us via one of these channels and share the fun! -Хотите поздравить и помочь новым пользователям или поделиться полезными знаниями с опытными? Хотите общения на <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC"> каналах IRC </a>, <a href="http://forums.mageia.org/"> форумах </a>, в <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists"> списках рассылки </a> или на местных встречах? Свяжитесь с нами одним из указанных выше способов и начинайте работу! +;Want to welcome and help new users or share tips with experienced ones? In <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC channels</a>, <a href="https://forums.mageia.org/">forums</a>, <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">mailing-lists</a>, local events? Just get in touch with us via one of these channels and share the fun! +Хотите поздравить и помочь новым пользователям или поделиться полезными знаниями с опытными? Хотите общения на <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC"> каналах IRC </a>, <a href="https://forums.mageia.org/"> форумах </a>, в <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists"> списках рассылки </a> или на местных встречах? Свяжитесь с нами одним из указанных выше способов и начинайте работу! ;Writing, copywriting and documenting @@ -56,8 +56,8 @@ mageia, участие, установки, операционная систе Борьба с недостатками -;Bugs happen! And some get reported. So, logically they need to be triaged to make the task of the packagers/developers fixing them easier: validation (is the bug reproducible?), collecting the needed debugging info from the reporter, assigning the report properly. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad">Grow the Triage team</a> and be the link between users who report bugs in the forums or mailing-lists, and the <a href="http://bugs.mageia.org/">Mageia Bugzilla</a> used by developers. -В программах встречаются ошибки! О некоторых из них нам сообщают. Итак, следует определить причину недостатка, чтобы опакечивающему или разработчикам было проще этот недостаток исправить: подтверждение (определение того, можно воспроизвести недостаток), сбора нужных диагностических данных, надлежащих адресов отчета по недостаткам. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad"> приобщитесь к команде по борьбе с нарушениями </a>, станьте промежуточным звеном между пользователями, которые сообщают о недостатках на форумах или в списках рассылки, с <a href="http://bugs.mageia.org/"> системой оповещения о недостатках Mageia </a>, которой пользуются разработчики. +;Bugs happen! And some get reported. So, logically they need to be triaged to make the task of the packagers/developers fixing them easier: validation (is the bug reproducible?), collecting the needed debugging info from the reporter, assigning the report properly. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad">Grow the Triage team</a> and be the link between users who report bugs in the forums or mailing-lists, and the <a href="https://bugs.mageia.org/">Mageia Bugzilla</a> used by developers. +В программах встречаются ошибки! О некоторых из них нам сообщают. Итак, следует определить причину недостатка, чтобы опакечивающему или разработчикам было проще этот недостаток исправить: подтверждение (определение того, можно воспроизвести недостаток), сбора нужных диагностических данных, надлежащих адресов отчета по недостаткам. <a href="https://wiki.mageia.org/en/Bug_Squad"> приобщитесь к команде по борьбе с нарушениями </a>, станьте промежуточным звеном между пользователями, которые сообщают о недостатках на форумах или в списках рассылки, с <a href="https://bugs.mageia.org/"> системой оповещения о недостатках Mageia </a>, которой пользуются разработчики. ;Testing & <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr> @@ -144,16 +144,16 @@ mageia, участие, установки, операционная систе Несколько минут -;Stop by the <a href="http://forums.mageia.org/">forums</a> support section and check if you can answer a question. -Загляните в раздел поддержки <a href="http://forums.mageia.org/"> форума </a> и попробуйте ответить на один из вопросов. +;Stop by the <a href="https://forums.mageia.org/">forums</a> support section and check if you can answer a question. +Загляните в раздел поддержки <a href="https://forums.mageia.org/"> форума </a> и попробуйте ответить на один из вопросов. ;Talk about the project to people around you, on your blog, your Twitter account, at your work place. Сообщите о проекте вашим знакомым, напишите о нем в блоге, в вашем потоке сообщений Twitter, познакомьте с ним ваших коллег. -;If you encounter a bug you can reproduce consistently, <a href="http://bugs.mageia.org/">submit a bug report</a>. -Если вы столкнулись с недостатком, который можно воспроизвести, <a href="http://bugs.mageia.org/"> создайте отчет об ошибке </a>. +;If you encounter a bug you can reproduce consistently, <a href="https://bugs.mageia.org/">submit a bug report</a>. +Если вы столкнулись с недостатком, который можно воспроизвести, <a href="https://bugs.mageia.org/"> создайте отчет об ошибке </a>. ;Make a <a href="../donate/">donation</a>! |