aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pt-br/8.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/pt-br/8.po')
-rw-r--r--langs/pt-br/8.po30
1 files changed, 22 insertions, 8 deletions
diff --git a/langs/pt-br/8.po b/langs/pt-br/8.po
index 437f350a5..af2833216 100644
--- a/langs/pt-br/8.po
+++ b/langs/pt-br/8.po
@@ -18,6 +18,8 @@
# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2021
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2021
# Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2021
+# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2022
+# Gilberto F. da Silva, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -25,13 +27,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-08 17:45:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-08 18:53+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: Gilberto F. da Silva, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: "/web/en/8/download_index.php +37"
msgid "32 bit"
@@ -47,7 +49,7 @@ msgstr "Próximo"
#: "/web/en/8/download_index.php +65"
msgid "Download %s %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Transferir %s %s %s"
#: "/web/en/8/download_index.php +65"
msgid "Mageia"
@@ -67,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/8/download_index.php +93"
msgid "Download <strong>%s %s %s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Transferir <strong>%s %s %s</strong>"
#: "/web/en/8/download_index.php +102"
msgid ""
@@ -187,6 +189,8 @@ msgid ""
"They are called Mageia %s release to distinguish them from the original "
"Mageia %s release."
msgstr ""
+"Eles são chamados de liberação de Mageia %s para distingui -los da liberação"
+" original da Mageia %s."
#: "/web/en/8/download_index.php +131"
msgid ""
@@ -356,7 +360,7 @@ msgstr "área de trabalho"
#: "/web/en/8/download_index.php +212"
msgid "%s Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "%s Área de Trabalho"
#: "/web/en/8/download_index.php +212"
msgid "GNOME"
@@ -541,13 +545,14 @@ msgstr "Relatório de Bugs"
#: "/web/en/8/index.php +14"
msgid "Mageia %s"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia %s"
#: "/web/en/8/index.php +15"
msgid ""
"Mageia %s is the new, solid, stable Linux distribution from the Mageia "
"project."
msgstr ""
+"Mageia %sé a nova distribuição Linux sólida e estável do projeto Mageia."
#: "/web/en/8/index.php +65"
msgid "Welcome to Mageia"
@@ -559,7 +564,7 @@ msgstr "Experimentar sem instalação."
#: "/web/en/8/index.php +65"
msgid "Here is the %s Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Aqui está o desktop %s"
#: "/web/en/8/index.php +66"
msgid "Daily use"
@@ -619,7 +624,7 @@ msgstr "próximo"
#: "/web/en/8/index.php +94"
msgid "About Mageia %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre Mageia %s"
#: "/web/en/8/index.php +97"
msgid ""
@@ -627,6 +632,9 @@ msgid ""
"href=\"%s\">Mageia community</a>. It can be installed in several ways, with "
"the Live or Classical ISOs being the most popular methods."
msgstr ""
+"Mageia %s é uma distribuição GNU/Linux para o seu computador, lançada pela "
+"<a href=\"%s\">Comunidade Mageia</a>. Esta pode ser instalada de várias "
+"maneiras, com as «ISOs Live ou Clássicas», sendo os métodos mais populares."
#: "/web/en/8/index.php +99"
msgid "Download it right away!"
@@ -676,6 +684,9 @@ msgid ""
"the <a hreflang=\"en\" href=\"%s\">release notes</a> for an extensive "
"exposé."
msgstr ""
+"Há muita colaboração no novo Mageia %s, e muito para incluir aqui - consulte"
+" as <a hreflang=\"en\" href=\"%s\">notas de lançamento</a> para uma extensa "
+"exposição."
#: "/web/en/8/index.php +115"
msgid "Mageia in context"
@@ -687,6 +698,9 @@ msgid ""
"organisation</a>, which is governed by a body of recognized and elected "
"contributors."
msgstr ""
+"Mageia %s é apoiado por <a href=\"%s\">Mageia.org - organização sem fins "
+"lucrativos</a>, que é administrada por um corpo de colaboradores "
+"reconhecidos e eleitos."
#: "/web/en/8/index.php +119"
msgid ""