diff options
Diffstat (limited to 'langs/pt-br/6.po')
-rw-r--r-- | langs/pt-br/6.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/langs/pt-br/6.po b/langs/pt-br/6.po index 6b533d50d..bff962cec 100644 --- a/langs/pt-br/6.po +++ b/langs/pt-br/6.po @@ -15,7 +15,7 @@ # Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2019 # 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2019 # Celio Alves <dreamcelio@gmail.com>, 2020 -# Michael Martins, 2024 +# Michael Martins, 2025 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-03 14:03:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-23 22:25+0000\n" -"Last-Translator: Michael Martins, 2024\n" +"Last-Translator: Michael Martins, 2025\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/6/download_index.php +99" msgid "June 2017" -msgstr "Junho de 2017" +msgstr "junho de 2017" #: "/web/en/6/download_index.php +99" msgid "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" msgid "But please remember that it will soon <a href=\"%s\">reach EOL</a>." msgstr "" "Mas, lembre-se de que em breve <a href=\"%s\">atingirá o fim de sua vida " -"útil (EOL)</a>." +"útil</a>." #: "/web/en/6/download_index.php +116" msgid "But please remember that it already <a href=\"%s\">reached EOL</a>." @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please take a look in the <a href=\"%s\">documentation</a> for the " "appropriate media." -msgstr "Dê uma olhada na <a href=\"%s\">documentação</a> da mídia apropriada." +msgstr "Dê uma olhada na <a href=\"%s\">documentação</a> da mídias apropriada." #: "/web/en/6/download_index.php +141" msgid "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "" "The Classical ISO is the traditional way to install Mageia directly. Take a " "look at the complete <a href=\"%s\">documentation</a> for this installer." msgstr "" -"A ISO Clássica é a forma tradicional de instalar o Mageia diretamente. " +"A ISO clássica é a forma tradicional de instalar o Mageia diretamente. " "Confira a <a href=\"%s\">documentação</a> completa para este instalador." #: "/web/en/6/download_index.php +154" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/6/download_index.php +165" msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB." -msgstr "Para 32 e 64 bits, o tamanho das ISOs é de aproximadamente%s GB." +msgstr "Para 32 e 64 bits, o tamanho das ISOs é de aproximadamente %sGB." #: "/web/en/6/download_index.php +173" msgid "LiveDVDs" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/6/download_index.php +183" msgid "For LiveDVDs, size of the ISOs is about %sGB." -msgstr "Para LiveDVDs, o tamanho das ISOs é de aproximadamente%s GB." +msgstr "Para LiveDVDs, o tamanho das ISOs é de aproximadamente %sGB." #: "/web/en/6/download_index.php +188" msgid "Wired Network-based Installation CD" |