aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pl/downloads/get.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/pl/downloads/get.po')
-rw-r--r--langs/pl/downloads/get.po107
1 files changed, 42 insertions, 65 deletions
diff --git a/langs/pl/downloads/get.po b/langs/pl/downloads/get.po
index 7737ba211..0e16241e7 100644
--- a/langs/pl/downloads/get.po
+++ b/langs/pl/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2020 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# 19dfbe18b1f1701109eac80852037241, 2016
# Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>, 2016
@@ -17,14 +17,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-13 02:00:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-22 22:22:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +129"
@@ -36,9 +36,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Serwer lustrzany <a href=\"%s\">%s</a> znajduje się w %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +153"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Jeśli pobieranie nie działa, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">sprawdź inne serwery lustrzane</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +168"
@@ -70,9 +68,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(przewidywany rozmiar pliku do pobrania to %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +248"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Jeśli pobieranie nie rozpoczęło się, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">kliknij tutaj</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +261"
@@ -88,9 +84,7 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +274"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Kiedy pobieranie się zakończy powinieneś sprawdzić, czy sumy kontrolne się zgadzają:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +275"
@@ -106,9 +100,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Sumy kontrolne dostępne są do pobrania jako pliki:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +282"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Jeżeli sumy kontrolne nie pasują, <strong> NIE używaj tego obrazu ISO</strong>. Sprawdź i spróbuj pobrać ponownie."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +286"
@@ -120,9 +112,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Są również dostępne do pobrania jako pliki:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +289"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Najpierw musisz pobrać klucz \"Mageia Release\" z <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +293"
@@ -158,10 +148,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Serwer lustrzany"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +333"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Budowanie dystrybucji Mageia i jej rozpowszechnianie jest możliwe dzięki <a href=\"%s\">ludziom i organizacjom, które udostępniają swoje serwery lustrzane</a>, a także <a href=\"%s\">datkom pieniężnym, sprzętowi, usługom hostingowym i wielu innym czynnikom</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +334"
@@ -173,21 +160,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Przepraszamy!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +340"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Wskazany przez Ciebie plik nie może być pobrany, gdyż nie istnieje. Proszę spróbować ponownie z poziomu <a href=\"%s\">strony głównej pobierania</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +342"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Jeśli problem się powtarza i jesteś przekonany, że NIE POWINIEN MIEĆ MIEJSCA &ndash; poinformuj nas o tym:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +344"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Freenode IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,"
msgstr "bezpośrednio na kanale <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier na Freenode IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +345"
@@ -195,21 +176,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "lub <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">przez twoje konto Twitera</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +346"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "lub informując nas przez <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">listę wysyłkową teamu Atelier</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +347"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "albo <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">zgłaszając błąd</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +350"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Skopiuj i prześlij nam raport z powyższym adresem jaki otrzymałes na tej stronie."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +350"
@@ -225,9 +200,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +356"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +356"
@@ -475,85 +448,89 @@ msgid "HsinChu"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +76"
-msgid "Lenoir, NC"
+msgid "Krakow"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +77"
-msgid "Lyon"
+msgid "Lenoir, NC"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +78"
-msgid "Milan"
+msgid "Lyon"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +79"
-msgid "Minsk"
+msgid "Milan"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +80"
-msgid "Miskolc"
+msgid "Minsk"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +81"
-msgid "Moscow"
+msgid "Miskolc"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +82"
-msgid "Paris"
+msgid "Moscow"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +83"
-msgid "Prague"
+msgid "Paris"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +84"
-msgid "Princeton"
+msgid "Prague"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +85"
-msgid "Richmond, VA"
+msgid "Princeton"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +86"
-msgid "Schneverdingen"
+msgid "Richmond, VA"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +87"
-msgid "Shanghai"
+msgid "Schneverdingen"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +88"
-msgid "Sofia"
+msgid "Shanghai"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +89"
-msgid "Stellenbosch"
+msgid "Sofia"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +90"
-msgid "Taipei"
+msgid "Stellenbosch"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +91"
-msgid "Tsukuba"
+msgid "Taipei"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +92"
-msgid "Umeå"
+msgid "Tsukuba"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +93"
-msgid "Vinnytsia"
+msgid "Umeå"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +94"
-msgid "Warszawa"
+msgid "Vinnytsia"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +95"
-msgid "Yonezawa"
+msgid "Warszawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +96"
+msgid "Yonezawa"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +97"
msgid "Краснодар"
msgstr ""